헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράβολος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράβολος παράβολη παράβολον

형태분석: παραβολ (어간) + ος (어미)

어원: paraba/llw

  1. 간사한, 기만적인, 거짓의
  2. 맹목적, 무분별한, 무모한
  3. 위험한, 모험적인
  1. thrown in by the way, deceitful
  2. exposing oneself
  3. venturesome, reckless
  4. hazardous, perilous

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παράβολος

간사한 (이)가

παράβόλη

간사한 (이)가

παράβολον

간사한 (것)가

속격 παραβόλου

간사한 (이)의

παράβόλης

간사한 (이)의

παραβόλου

간사한 (것)의

여격 παραβόλῳ

간사한 (이)에게

παράβόλῃ

간사한 (이)에게

παραβόλῳ

간사한 (것)에게

대격 παράβολον

간사한 (이)를

παράβόλην

간사한 (이)를

παράβολον

간사한 (것)를

호격 παράβολε

간사한 (이)야

παράβόλη

간사한 (이)야

παράβολον

간사한 (것)야

쌍수주/대/호 παραβόλω

간사한 (이)들이

παράβόλᾱ

간사한 (이)들이

παραβόλω

간사한 (것)들이

속/여 παραβόλοιν

간사한 (이)들의

παράβόλαιν

간사한 (이)들의

παραβόλοιν

간사한 (것)들의

복수주격 παράβολοι

간사한 (이)들이

παρά́βολαι

간사한 (이)들이

παράβολα

간사한 (것)들이

속격 παραβόλων

간사한 (이)들의

παράβολῶν

간사한 (이)들의

παραβόλων

간사한 (것)들의

여격 παραβόλοις

간사한 (이)들에게

παράβόλαις

간사한 (이)들에게

παραβόλοις

간사한 (것)들에게

대격 παραβόλους

간사한 (이)들을

παράβόλᾱς

간사한 (이)들을

παράβολα

간사한 (것)들을

호격 παράβολοι

간사한 (이)들아

παρά́βολαι

간사한 (이)들아

παράβολα

간사한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀνοίξω ἐν παραβολαῖσ τὸ στόμα μου, φθέγξομαι προβλήματα ἀπ̓ ἀρχῆσ. (Septuagint, Liber Psalmorum 77:2)

    (70인역 성경, 시편 77:2)

  • ἀλλ̓ εἰσ βουλὴν λαοῦ οὐ ζητηθήσονται καὶ ἐν ἐκκλησίᾳ οὐχ ὑπεραλοῦνται. ἐπὶ δίφρον δικαστοῦ οὐ καθιοῦνται καὶ διαθήκην κρίματοσ οὐ διανοηθήσονται, οὐδὲ μὴ ἐκφάνωσι δικαιοσύνην καὶ κρίμα, καὶ ἐν παραβολαῖσ οὐχ εὑρεθήσονται, (Septuagint, Liber Sirach 38:33)

    (70인역 성경, Liber Sirach 38:33)

  • γῆν ἐπεκάλυψεν ἡ ψυχή σου, καὶ ἐνέπλησασ ἐν παραβολαῖσ αἰνιγμάτων. (Septuagint, Liber Sirach 47:15)

    (70인역 성경, Liber Sirach 47:15)

  • ἐν ᾠδαῖσ καὶ παροιμίαισ καὶ παραβολαῖσ καὶ ἐν ἑρμηνείαισ ἀπεθαύμασάν σε χῶραι. (Septuagint, Liber Sirach 47:17)

    (70인역 성경, Liber Sirach 47:17)

  • ‐ Τοῦτο μὲν θαυμαστόν, εἰ ταῖσ Ὁμήρου παραβολαῖσ πυρὸσ καὶ ἀνέμων καὶ θαλάττησ καὶ ἀετῶν καὶ ταύρων καὶ λεόντων καὶ τῶν ἄλλων, οἷσ ἐκόσμησε τὴν ποίησιν Ὅμηροσ, σὺ παραβαλεῖν ἀξιώσεισ τοὺσ Σωκράτουσ κεραμέασ καὶ σκυτοτόμουσ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 14:3)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 14:3)

유의어

  1. 간사한

  2. exposing oneself

  3. 맹목적

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION