헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράβολος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράβολος παράβολη παράβολον

형태분석: παραβολ (어간) + ος (어미)

어원: paraba/llw

  1. 간사한, 기만적인, 거짓의
  2. 맹목적, 무분별한, 무모한
  3. 위험한, 모험적인
  1. thrown in by the way, deceitful
  2. exposing oneself
  3. venturesome, reckless
  4. hazardous, perilous

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παράβολος

간사한 (이)가

παράβόλη

간사한 (이)가

παράβολον

간사한 (것)가

속격 παραβόλου

간사한 (이)의

παράβόλης

간사한 (이)의

παραβόλου

간사한 (것)의

여격 παραβόλῳ

간사한 (이)에게

παράβόλῃ

간사한 (이)에게

παραβόλῳ

간사한 (것)에게

대격 παράβολον

간사한 (이)를

παράβόλην

간사한 (이)를

παράβολον

간사한 (것)를

호격 παράβολε

간사한 (이)야

παράβόλη

간사한 (이)야

παράβολον

간사한 (것)야

쌍수주/대/호 παραβόλω

간사한 (이)들이

παράβόλᾱ

간사한 (이)들이

παραβόλω

간사한 (것)들이

속/여 παραβόλοιν

간사한 (이)들의

παράβόλαιν

간사한 (이)들의

παραβόλοιν

간사한 (것)들의

복수주격 παράβολοι

간사한 (이)들이

παρά́βολαι

간사한 (이)들이

παράβολα

간사한 (것)들이

속격 παραβόλων

간사한 (이)들의

παράβολῶν

간사한 (이)들의

παραβόλων

간사한 (것)들의

여격 παραβόλοις

간사한 (이)들에게

παράβόλαις

간사한 (이)들에게

παραβόλοις

간사한 (것)들에게

대격 παραβόλους

간사한 (이)들을

παράβόλᾱς

간사한 (이)들을

παράβολα

간사한 (것)들을

호격 παράβολοι

간사한 (이)들아

παρά́βολαι

간사한 (이)들아

παράβολα

간사한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • χρήσιμον δὲ πρὸσ τοῦτο καὶ τὸ τῆσ παραβολῆσ, ὅταν γενόμενοι καθ’ αὑτοὺσ ἀπὸ τῆσ ἀκροάσεωσ καὶ λαβόντεσ τι τῶν μὴ καλῶσ ἢ μὴ ἱκανῶσ εἰρῆσθαι δοκούντων ἐπιχειρῶμεν εἰσ ταὐτὸ καὶ προάγωμεν αὑτοὺσ τὰ μὲν ὥσπερ ἀναπληροῦν, τὰ δ’ ἐπανορθοῦσθαι, τὰ δ’ ἑτέρωσ φράζειν, τὰ δ’ ὅλοισ ἐξ ὑπαρχῆσ εἰσφέρειν πειρώμενοι πρὸσ τὴν ὑπόθεσιν. (Plutarch, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 6 9:1)

    (플루타르코스, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 6 9:1)

  • κατὰ τὴν σύνθεσιν γὰρ τῆσ παραβολῆσ ἀληθοῦσ οὔσησ ἡ λύσισ <οὐκ> ἔστιν. (Aristotle, Eudemian Ethics, Book 7 248:2)

    (아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 7 248:2)

  • "εἴτε πρόβλημα περὶ τοῦ χωρίου τῆσ παραβολῆσ. (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 1115)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 1115)

  • ἢ δὴ οὕτωσ ἢ ἐκ παραβολῆσ ἢ κατὰ φύσιν ὡσ ἐλέχθη, οὕτωσ τὰ αὐτοῦ, καὶ πάλιν, ἐὰν βούλῃ, χωρὶσ τὰ τοῦ ἐναντίου λόγου. (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 19 5:6)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 19 5:6)

  • καὶ τὸν διὰ παραβολῆσ λόγον ἀνῄρει, λέγων ἤτοι ἐξ ὁμοίων αὐτὸν ἢ ἐξ ἀνομοίων συνίστασθαι· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, B, Kef. i'. EUKLEIDHS 2:2)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, B, Kef. i'. EUKLEIDHS 2:2)

유의어

  1. 간사한

  2. exposing oneself

  3. 맹목적

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION