νεκρός?
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사: nekros
고전 발음: [네끄로스]
신약 발음: [내끄로스]
기본형:
νεκρός
νεκροῦ
형태분석:
νεκρ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 시체, 사체, 유해
- a dead body, corpse
- one who is dead (in plural: the dead)
- dying person
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ἔσονται οἱ νεκροὶ ὑμῶν κατάβρωμα τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ καὶ τοῖς θηρίοις τῆς γῆς, καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἀποσοβῶν. (Septuagint, Liber Deuteronomii 28:26)
(70인역 성경, 신명기 28:26)
- τοῦ ἀγαπᾶν τοὺς μισοῦντάς σε καὶ μισεῖν τοὺς ἀγαπῶντάς σε καὶ ἀνήγγειλας σήμερον ὅτι οὐκ εἰσὶν οἱ ἄρχοντές σου, οὐδὲ παῖδες. ὅτι ἔγνωκα σήμερον ὅτι εἰ Ἀβεσσαλὼμ ἔζη, πάντες ἡμεῖς σήμερον νεκροί, ὅτι τότε τὸ εὐθὲς ἦν ἐν ὀφθαλμοῖς σου. (Septuagint, Liber II Samuelis 19:6)
(70인역 성경, 사무엘기 하권 19:6)
- καὶ Ἰούδας ἦλθεν ἐπὶ τὴν σκοπιὰν τῆς ἐρήμου καὶ ἐπέβλεψε καὶ εἶδε τὸ πλῆθος, καὶ ἰδοὺ πάντες νεκροὶ πεπτωκότες ἐπὶ τῆς γῆς, οὐκ ἦν σωζόμενος. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 20:24)
(70인역 성경, 역대기 하권 20:24)
- οὐχ οἱ νεκροὶ αἰνέσουσί σε, Κύριε, οὐδὲ πάντες οἱ καταβαίνοντες εἰς ᾅδου, (Septuagint, Liber Psalmorum 113:25)
(70인역 성경, 시편 113:25)
- ὅτι οἱ ζῶντες γνώσονται ὅτι ἀποθανοῦνται, καὶ οἱ νεκροὶ οὐκ εἰσὶ γινώσκοντες οὐδέν. καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς ἔτι μισθός, ὅτι ἐπελήσθη ἡ μνήμη αὐτῶν. (Septuagint, Liber Ecclesiastes 9:5)
(70인역 성경, 코헬렛 9:5)
유의어
-
시체
- ἀλίβας (시체, 사체, 유해)
- σῶμα (시체, 사체)
- νέκυς (시체, 사체, 죽은 사람)
- πτῶμα (시체, 사체, 유해)
- φόνος (시체, 사체)
- μόρος (시체, 사체)
- θάνατος (시체, 사체)
-
one who is dead
-
dying person