헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μερισμός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μερισμός μερισμοῦ

형태분석: μερισμ (어간) + ος (어미)

  1. 구분, 분할, 가름
  1. a dividing, division

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μερισμός

구분이

μερισμώ

구분들이

μερισμοί

구분들이

속격 μερισμοῦ

구분의

μερισμοῖν

구분들의

μερισμῶν

구분들의

여격 μερισμῷ

구분에게

μερισμοῖν

구분들에게

μερισμοῖς

구분들에게

대격 μερισμόν

구분을

μερισμώ

구분들을

μερισμούς

구분들을

호격 μερισμέ

구분아

μερισμώ

구분들아

μερισμοί

구분들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδὲν γὰρ ἁπλῶσ Λυσίασ παραλείπει τῶν στοιχείων, ἐξ ὧν οἱ λόγοι, οὐ τὰ πρόσωπα, οὐ τὰ πράγματα, οὐκ αὐτὰσ τὰσ πράξεισ, οὐ τρόπουσ τε καὶ αἰτίασ αὐτῶν, οὐ καιρούσ, οὐ χρόνουσ, οὐ τόπουσ, οὐ τὰσ ἑκάστου τούτων διαφορὰσ ἄχρι τῆσ εἰσ ἐλάχιστον τομῆσ, ἀλλ’ ἐξ ἁπάσησ θεωρίασ καὶ παντὸσ μερισμοῦ τὰσ οἰκείασ ἀφορμὰσ ἐκλέγει. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 15 1:3)

    (디오니시오스, chapter 15 1:3)

  • τὸ δὲ ὡσ ἀληθὲσ ὄν, καὶ μὴ ὂν ὡσ ψεῦδοσ, ἐπειδὴ παρὰ σύνθεσίν ἐστι καὶ διαίρεσιν, τὸ δὲ σύνολον περὶ μερισμὸν ἀντιφάσεωσ τὸ μὲν γὰρ ἀληθὲσ τὴν κατάφασιν ἐπὶ τῷ συγκειμένῳ ἔχει τὴν δ’ ἀπόφασιν ἐπὶ τῷ διῃρημένῳ, τὸ δὲ ψεῦδοσ τούτου τοῦ μερισμοῦ τὴν ἀντίφασιν· (Aristotle, Metaphysics, Book 6 47:2)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 6 47:2)

  • τῶν ἡγεμόνων τῶν παρ’ αὐτῷ τισ Κρὴσ μὲν τὸ γένοσ, ὄνομα δὲ Μνασικλῆσ, ἐμπειρίαν δ’ ἔχων τῶν πολεμικῶν πράξεων διηνέχθη πρὸσ αὐτόν, ἐγκαλέσασ περὶ τοῦ μερισμοῦ τῶν λαφύρων, καὶ φύσει ταραχώδησ ὢν καὶ θρασὺσ ηὐτομόλησε πρὸσ τοὺσ Κυρηναίουσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 20 1:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 20 1:2)

  • Ζῶν γὰρ ὁ λόγοσ τοῦ θεοῦ καὶ ἐνεργὴσ καὶ τομώτεροσ ὑπὲρ πᾶσαν μάχαιραν δίστομον καὶ διικνούμενοσ ἄχρι μερισμοῦ ψυχῆσ καὶ πνεύματοσ, ἁρμῶν τε καὶ μυελῶν, καὶ κριτικὸσ ἐνθυμήσεων καὶ ἐννοιῶν καρδίασ· (PROS EBRAIOUS, chapter 1 79:1)

    (PROS EBRAIOUS, chapter 1 79:1)

  • καὶ γὰρ Φρύγεσ ἐπεκράτησαν καὶ Μυσοὶ μετὰ τὴν Τροίασ ἅλωσιν, εἶθ’ ὕστερον Λυδοὶ καὶ μετ’ ἐκείνων Αἰολεῖσ καὶ Ιὤνεσ, ἔπειτα Πέρσαι καὶ Μακεδόνεσ, τελευταῖοι δὲ Ῥωμαῖοι, ἐφ’ ὧν ἤδη καὶ τὰσ διαλέκτουσ καὶ τὰ ὀνόματα ἀποβεβλήκασιν οἱ πλεῖστοι, γεγονότοσ ἑτέρου τινὸσ μερισμοῦ τῆσ χώρασ, οὗ μᾶλλον φροντίσαι δεῖ τὰ νῦν οἷ’ ἔστι λέγοντασ, τῇ δὲ ἀρχαιολογίᾳ μετρίωσ προσέχοντασ. (Strabo, Geography, Book 12, chapter 4 7:8)

    (스트라본, 지리학, Book 12, chapter 4 7:8)

유의어

  1. 구분

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION