πρόθεσις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
πρόθεσις
πρόθεσεως
형태분석:
προθεσι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 아웃
- 발표, 진술
- 목적, 목표, 근면
- 계산, 산술
- a placing in public, the laying, out
- a public notice
- the statement
- laid before, the shewbread
- a purpose, end proposed
- a supposition, calculation
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ τὴν τράπεζαν τῆσ προθέσεωσ καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆσ, καὶ τοὺσ ἄρτουσ τοὺσ προκειμένουσ, (Septuagint, Liber Exodus 39:18)
(70인역 성경, 탈출기 39:18)
- καὶ εἰσοίσεισ τὴν τράπεζαν καὶ προθήσεισ τὴν πρόθεσιν αὐτῆσ καὶ εἰσοίσεισ τὴν λυχνίαν καὶ ἐπιθήσεισ τοὺσ λύχνουσ αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Exodus 40:4)
(70인역 성경, 탈출기 40:4)
- καὶ προέθηκεν ἐπ̓ αὐτῆσ ἄρτουσ τῆσ προθέσεωσ ἔναντι Κυρίου, ὃν τρόπον συνέταξε Κύριοσ τῷ Μωυσῇ. (Septuagint, Liber Exodus 40:21)
(70인역 성경, 탈출기 40:21)
- καὶ ἔδωκεν αὐτῷ Ἀβιμέλεχ ὁ ἱερεὺσ τοὺσ ἄρτουσ τῆσ προθέσεωσ, ὅτι οὐκ ἦν ἐκεῖ ἄρτοσ, ἀλλ̓ ἢ ἄρτοι τοῦ προσώπου οἱ ἀφῃρημένοι ἐκ προσώπου Κυρίου τοῦ παρατεθῆναι ἄρτον θερμὸν ᾗ ἡμέρᾳ ἔλαβεν αὐτούσ. (Septuagint, Liber I Samuelis 21:6)
(70인역 성경, 사무엘기 상권 21:6)
- καὶ Βαναί̈ασ ὁ Κααθίτησ ἐκ τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν ἐπὶ τῶν ἄρτων τῆσ προθέσεωσ τοῦ ἑτοιμάσαι σάββατον κατὰ σάββατον. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 9:32)
(70인역 성경, 역대기 상권 9:32)
- καὶ ἔστι μεθόριον αὐτῷ ἑκατέρασ τῶν ἰδεῶν ὡσ τὰ πολλὰ ἡ πρόθεσισ, ἤδη δέ ποτε καὶ ἀπὸ μόνησ ταύτησ ἤρξατο. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 17 1:4)
(디오니시오스, chapter 17 1:4)
- ἡ πρόθεσισ ἦν μοι καὶ τὸ ἐπάγγελμα τοῦ λόγου, κρατίστῃ λέξει καὶ πρὸσ ἅπασαν ἀνθρώπου φύσιν ἡρμοσμένῃ μετριώτατα Δημοσθένη κεχρημένον ἐπιδεῖξαι, καὶ τοῦτό γε συνάγειν ἐπειρώμην οὐκ ἐξ αὐτῆσ ἐκείνησ μόνησ τὰσ πίστεισ διδούσ ᾔδειν γὰρ ὅτι οὐδὲν αὔταρκέσ ἐστιν ἐφ’ ἑαυτοῦ θεωρούμενον, οἱο͂́ν ἐστιν, ὀφθῆναι καὶ καθαρῶσ, ἀλλ’ ἀντιπαρατιθεὶσ αὐτῇ τὰσ τῶν ἄλλων ῥητόρων τε καὶ φιλοσόφων λέξεισ τὰσ κράτιστα δοκούσασ ἔχειν καὶ τῇ δι’ ἀλλήλων βασάνῳ φανερὰν ποιῶν τὴν ἀμείνω. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 331)
(디오니시오스, De Demosthene, chapter 331)
- καὶ γὰρ ἀντωνυμία καὶ μετοχὴ καὶ ὄνομα καὶ ῥῆμα καὶ πρόθεσισ καὶ ἄρθρον καὶ σύνδεσμοσ καὶ ἐπίρρημα ἔνεστι· (Plutarch, Platonicae quaestiones, chapter 10, section 1 3:1)
(플루타르코스, Platonicae quaestiones, chapter 10, section 1 3:1)
- εἰσὶ γὰρ οἱ τὸν Ὄσιριν ἄντικρυσ ἣλιον εἶναι καὶ ὀνομάζεσθαι Σείριον ὑφ’ Ἑλλήνων λέγοντεσ, εἰ καὶ παρ’ Αἰγυπτίοισ ἡ πρόθεσισ τοῦ ἄρθρου τοὔνομα πεποίηκεν ἀμφιγνοεῖσθαι, τὴν δ’ Ἶσιν οὐχ ἑτέραν τῆσ σελήνησ ἀποφαίνοντεσ· (Plutarch, De Iside et Osiride, section 52 7:4)
(플루타르코스, De Iside et Osiride, section 52 7:4)
- τούτων δὲ τὸ μὲν πρόθεσίσ ἐστι τὸ δὲ πίστισ, ὥσπερ ἂν εἴ τισ διέλοι ὅτι τὸ μὲν πρόβλημα τὸ δὲ ἀπόδειξισ. (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 13 2:1)
(아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 13 2:1)
유의어
-
아웃
-
a public notice
-
발표
-
목적