Ancient Greek-English Dictionary Language

μαίνομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μαίνομαι μανοῦμαι ἐμηνάμην μέμηνα

Structure: μαίν (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: from Root MAN

Sense

  1. I am mad, angry, I rage
  2. I am mad, raving, out of my mind

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

Aorist tense

Perfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐνθένδε ἐσ λιμένα Δάφνησ τῆσ Μαινομένησ καλουμένησ στάδιοι τεσσαράκοντα. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 25 6:1)
  • ἐπεὶ τούτῳ γε τῷ λόγῳ χρώμενοι λέγομεν ὅτι κουφότερόν ἐστιν ὀφθαλμία μανίασ καὶ ποδάγρα φρενίτιδοσ, ὁ μὲν γὰρ αἰσθάνεται καὶ καλεῖ τὸν ἰατρὸν κεκραγώσ, καὶ παρόντι τὴν ὄψιν ἀλεῖψαι, τὴν φλέβα τεμεῖν, παραδίδωσιν τῆσ δὲ μαινομένησ Ἀγαύησ ἀκούεισ ὑπὸ τοῦ πάθουσ τὰ φίλτατ’ ἠγνοηκυίασ, ἄγομεν ἐξ· (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 3 1:2)
  • παραδίδωσιν τῆσ δὲ μαινομένησ Ἀγαύησ ἀκούεισ ὑπὸ τοῦ πάθουσ τὰ φίλτατ’ ἠγνοηκυίασ, ἄγομεν ἐξ ὄρεοσ ἕλικα νεότομον ἐπὶ μέλαθρα, μακάριον θήραμα. (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 3 5:1)
  • οὖν εἰσ ὅσον οἱο͂̀ν τ’ ἐστὶ τούτοισ παραδείγμασι χρωμένουσ τὸ πολὺ τῆσ ἀκρατοῦσ καὶ μαινομένησ ὑφαιρεῖν ὀργῆσ οὐδὲ γὰρ ἐσ τἄλλα ἐνάμιλλοι ταῖσ ἐκείνων ἐσμὲν οὔτ’ ἐμπειρίαισ οὔτε καλοκαγαθίαισ. (Plutarch, De liberis educandis, section 14 14:1)
  • ἀλλ’ ὅστισ κακόμορφον ἰδών, τετορημένοσ ἰοῖσ στέργει, μαινομένησ ἐκ φρενὸσ αἰθόμενοσ, οὗτοσ ἔρωσ, πῦρ τοῦτο· (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 892)

Synonyms

  1. I am mad

  2. I am mad

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION