헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κυριεύω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κυριεύω κυριεύσω

형태분석: κυριεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: from ku/_rios

  1. to be lord or master of
  2. to have legal power

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κυριεύω

κυριεύεις

κυριεύει

쌍수 κυριεύετον

κυριεύετον

복수 κυριεύομεν

κυριεύετε

κυριεύουσιν*

접속법단수 κυριεύω

κυριεύῃς

κυριεύῃ

쌍수 κυριεύητον

κυριεύητον

복수 κυριεύωμεν

κυριεύητε

κυριεύωσιν*

기원법단수 κυριεύοιμι

κυριεύοις

κυριεύοι

쌍수 κυριεύοιτον

κυριευοίτην

복수 κυριεύοιμεν

κυριεύοιτε

κυριεύοιεν

명령법단수 κυρίευε

κυριευέτω

쌍수 κυριεύετον

κυριευέτων

복수 κυριεύετε

κυριευόντων, κυριευέτωσαν

부정사 κυριεύειν

분사 남성여성중성
κυριευων

κυριευοντος

κυριευουσα

κυριευουσης

κυριευον

κυριευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κυριεύομαι

κυριεύει, κυριεύῃ

κυριεύεται

쌍수 κυριεύεσθον

κυριεύεσθον

복수 κυριευόμεθα

κυριεύεσθε

κυριεύονται

접속법단수 κυριεύωμαι

κυριεύῃ

κυριεύηται

쌍수 κυριεύησθον

κυριεύησθον

복수 κυριευώμεθα

κυριεύησθε

κυριεύωνται

기원법단수 κυριευοίμην

κυριεύοιο

κυριεύοιτο

쌍수 κυριεύοισθον

κυριευοίσθην

복수 κυριευοίμεθα

κυριεύοισθε

κυριεύοιντο

명령법단수 κυριεύου

κυριευέσθω

쌍수 κυριεύεσθον

κυριευέσθων

복수 κυριεύεσθε

κυριευέσθων, κυριευέσθωσαν

부정사 κυριεύεσθαι

분사 남성여성중성
κυριευομενος

κυριευομενου

κυριευομενη

κυριευομενης

κυριευομενον

κυριευομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐπιστήσω νεανίσκουσ ἄρχοντασ αὐτῶν, καὶ ἐμπαῖκται κυριεύσουσιν αὐτῶν. (Septuagint, Liber Isaiae 3:4)

    (70인역 성경, 이사야서 3:4)

  • καὶ παραδώσω τὴν Αἴγυπτον εἰσ χεῖρασ ἀνθρώπων κυρίων σκληρῶν, καὶ βασιλεῖσ σκληροὶ κυριεύσουσιν αὐτῶν. τάδε λέγει Κύριοσ σαβαώθ. (Septuagint, Liber Isaiae 19:4)

    (70인역 성경, 이사야서 19:4)

  • ὅτι ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται, φησὶ Κύριοσ, καὶ ἀποστρέψω τὴν ἀποικίαν λαοῦ μου Ἰσραὴλ καὶ Ἰούδα, εἶπε Κύριοσ, καὶ ἀποστρέψω αὐτοὺσ εἰσ τὴν γῆν, ἣν ἔδωκα τοῖσ πατράσιν αὐτῶν, καὶ κυριεύσουσιν αὐτῆσ. ‐ (Septuagint, Liber Ieremiae 37:3)

    (70인역 성경, 예레미야서 37:3)

  • καὶ ἀποστρέψω αὐτοὺσ εἰσ τὴν γῆν, ἣν ὤμοσα τοῖσ πατράσιν αὐτῶν, τῷ Ἁβραὰμ καὶ τῷ Ἰσαὰκ καὶ τῷ Ἰακώβ, καὶ κυριεύσουσιν αὐτῆσ. καὶ πληθυνῶ αὐτούσ, καὶ οὐ μὴ σμικρυνθῶσι. (Septuagint, Liber Baruch 2:34)

    (70인역 성경, 바룩서 2:34)

유의어

  1. to be lord or master of

  2. to have legal power

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION