헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κυριεύω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κυριεύω κυριεύσω

형태분석: κυριεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: from ku/_rios

  1. to be lord or master of
  2. to have legal power

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κυριεύω

κυριεύεις

κυριεύει

쌍수 κυριεύετον

κυριεύετον

복수 κυριεύομεν

κυριεύετε

κυριεύουσιν*

접속법단수 κυριεύω

κυριεύῃς

κυριεύῃ

쌍수 κυριεύητον

κυριεύητον

복수 κυριεύωμεν

κυριεύητε

κυριεύωσιν*

기원법단수 κυριεύοιμι

κυριεύοις

κυριεύοι

쌍수 κυριεύοιτον

κυριευοίτην

복수 κυριεύοιμεν

κυριεύοιτε

κυριεύοιεν

명령법단수 κυρίευε

κυριευέτω

쌍수 κυριεύετον

κυριευέτων

복수 κυριεύετε

κυριευόντων, κυριευέτωσαν

부정사 κυριεύειν

분사 남성여성중성
κυριευων

κυριευοντος

κυριευουσα

κυριευουσης

κυριευον

κυριευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κυριεύομαι

κυριεύει, κυριεύῃ

κυριεύεται

쌍수 κυριεύεσθον

κυριεύεσθον

복수 κυριευόμεθα

κυριεύεσθε

κυριεύονται

접속법단수 κυριεύωμαι

κυριεύῃ

κυριεύηται

쌍수 κυριεύησθον

κυριεύησθον

복수 κυριευώμεθα

κυριεύησθε

κυριεύωνται

기원법단수 κυριευοίμην

κυριεύοιο

κυριεύοιτο

쌍수 κυριεύοισθον

κυριευοίσθην

복수 κυριευοίμεθα

κυριεύοισθε

κυριεύοιντο

명령법단수 κυριεύου

κυριευέσθω

쌍수 κυριεύεσθον

κυριευέσθων

복수 κυριεύεσθε

κυριευέσθων, κυριευέσθωσαν

부정사 κυριεύεσθαι

분사 남성여성중성
κυριευομενος

κυριευομενου

κυριευομενη

κυριευομενης

κυριευομενον

κυριευομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπε Χάλεβ. ὃσ ἐὰν λάβῃ καὶ ἐκκόψῃ τὴν Πόλιν τῶν γραμμάτων καὶ κυριεύσῃ αὐτῆσ, δώσω αὐτῷ τὴν Ἀσχὰν θυγατέρα μου εἰσ γυναῖκα. (Septuagint, Liber Iosue 15:16)

    (70인역 성경, 여호수아기 15:16)

  • "ὅτε γάρ φησίν ᾐτήσατο τὴν εἰσ Πέρσασ ἀποδημίαν ὁ Κῦροσ ἐγεγόνει δὲ αὐτοῦ πρότερον ἐπὶ τῶν ῥαβδοφόρων, εἶθ’ ὕστερον ἐπὶ τῶν ὁπλοφόρων καὶ ἀπῆλθεν εὐωχουμένου οὖν τοῦ Ἀστυάγουσ μετὰ τῶν φίλων τότε ’ Ἀγγάρησ τισ ὄνομα οὗτοσ δ’ ἦν τῶν ᾠδῶν ὁ ἐνδοξότατοσ ᾖδεν εἰσκληθεὶσ τά τε ἄλλα τῶν εἰθισμένων καὶ τὸ ἔσχατον εἶπεν ὡσ ἀφεῖται εἰσ τὸ ἕλοσ θηρίον μέγα, θρασύτερον ὑὸσ ἀγρίου ὃ ἂν κυριεύσῃ τῶν καθ’ αὑτὸ τόπων, πολλοῖσ μετ’ ὀλίγον ῥᾳδίωσ μαχεῖται, ἐρομένου δὲ τοῦ Ἀστυάγουσ ’ ποῖον θηρίον; (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 33 4:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 33 4:3)

  • μέχρι τούτου γὰρ ποιεῖσθαι τὰσ ἐπαγγελίασ ἑώσ ἂν τῆσ δυνάμεωσ κυριεύσῃ καὶ κολάσῃ τηνικαῦτα τοὺσ ἀφηγουμένουσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 25 7:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 25 7:1)

  • τὴν γὰρ ἐπίνοιαν ταύτην οὐδενὶ τῶν φίλων δηλώσασ τῆσ μὲν πόλεωσ ἐπιμελητὴν Ἄντανδρον τὸν ἀδελφὸν κατέστησε μετὰ τῆσ ἱκανῆσ φυλακῆσ, αὐτὸσ δὲ τῶν στρατιωτῶν ἐπιλέγων τοὺσ εὐθέτουσ κατέγραφε, τοῖσ μὲν πεζοῖσ παραγγέλλων ἑτοίμουσ εἶναι μετὰ τῶν ὅπλων, τοῖσ δ’ ἱππεῦσι διακελευόμενοσ ἔχειν μεθ’ ἑαυτῶν χωρὶσ τῆσ πανοπλίασ ὑπηρέσιον καὶ χαλινόν, ὅπωσ, ὅταν ἵππων κυριεύσῃ, τοὺσ ἀναβησομένουσ ἑτοίμουσ ἔχειν, τὰ πρὸσ τὴν χρείαν ἐξηρτυμένουσ· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 4 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 4 1:1)

  • Ἀξιοθέα δὲ ἡ γυνὴ τοῦ Νικοκλέουσ ἀκούσασα τὴν ἀνδρὸσ τελευτὴν τὰσ μὲν θυγατέρασ τὰσ ἑαυτῆσ παρθένουσ οὔσασ ἀπέσφαξεν, ὅπωσ μηδεὶσ αὐτῶν πολέμιοσ κυριεύσῃ, τὰσ δὲ τῶν ἀδελφῶν τῶν Νικοκλέουσ γυναῖκασ προετρέψατο μεθ’ αὑτῆσ ἑλέσθαι τὸν θάνατον, οὐδὲν συντεταχότοσ Πτολεμαίου περὶ τῶν γυναικῶν, ἀλλὰ συγκεχωρηκότοσ αὐταῖσ τὴν ἀσφάλειαν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 21 2:3)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 21 2:3)

유의어

  1. to be lord or master of

  2. to have legal power

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION