헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κτῆσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κτῆσις κτῆσεως

형태분석: κτησι (어간) + ς (어미)

어원: kta/omai

  1. 취득, 습득, 입수
  2. 소유, 소유물
  3. 소유물, 소유, 재산
  1. acquisition, success in
  2. possession
  3. possessions, property

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κτῆσις

취득이

κτήσει

취득들이

κτήσεις

취득들이

속격 κτήσεως

취득의

κτήσοιν

취득들의

κτήσεων

취득들의

여격 κτήσει

취득에게

κτήσοιν

취득들에게

κτήσεσιν*

취득들에게

대격 κτῆσιν

취득을

κτήσει

취득들을

κτήσεις

취득들을

호격 κτῆσι

취득아

κτήσει

취득들아

κτήσεις

취득들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν τῷ σπηλαίῳ τῷ διπλῷ, τῷ ἀπέναντι Μαμβρῆ, ἐν γῇ Χαναάν, ὃ ἐκτήσατο Ἁβραὰμ τὸ σπήλαιον παρὰ Ἐφρὼν τοῦ Χετταίου ἐν κτήσει μνημείου. (Septuagint, Liber Genesis 49:30)

    (70인역 성경, 창세기 49:30)

  • ἐν κτήσει τοῦ ἀγροῦ καὶ τοῦ σπηλαίου τοῦ ὄντοσ ἐν αὐτῷ παρὰ τῶν υἱῶν Χέτ. (Septuagint, Liber Genesis 49:32)

    (70인역 성경, 창세기 49:32)

  • καὶ ἀνέλαβον αὐτὸν οἱ υἱοὶ αὐτοῦ εἰσ γῆν Χαναὰν καὶ ἔθαψαν αὐτὸν εἰσ τὸ σπήλαιον τὸ διπλοῦν, ὃ ἐκτήσατο Ἁβραὰμ τὸ σπήλαιον ἐν κτήσει μνημείου παρὰ Ἐφρὼν τοῦ Χετταίου, κατέναντι Μαμβρῆ. (Septuagint, Liber Genesis 50:13)

    (70인역 성경, 창세기 50:13)

  • ὡσ ἂν εἰσέλθητε εἰσ τὴν γῆν τῶν Χαναναίων, ἣν ἐγὼ δίδωμι ὑμῖν ἐν κτήσει, καὶ δώσω ἁφὴν λέπρασ ἐν ταῖσ οἰκίαισ τῆσ γῆσ τῆσ ἐγκτήτου ὑμῖν, (Septuagint, Liber Leviticus 14:34)

    (70인역 성경, 레위기 14:34)

  • καὶ εἶπα ὑμῖν. ὑμεῖσ κληρονομήσετε τὴν γῆν αὐτῶν, καὶ ἐγὼ δώσω ὑμῖν αὐτὴν ἐν κτήσει, γῆν ρέουσαν γάλα καὶ μέλι. ἐγὼ Κύριοσ ὁ Θεὸσ ὑμῶν, ὃσ διώρισα ὑμᾶσ ἀπὸ πάντων τῶν ἐθνῶν. (Septuagint, Liber Leviticus 20:24)

    (70인역 성경, 레위기 20:24)

유의어

  1. 취득

  2. 소유

  3. 소유물

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION