헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κτῆσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κτῆσις κτῆσεως

형태분석: κτησι (어간) + ς (어미)

어원: kta/omai

  1. 취득, 습득, 입수
  2. 소유, 소유물
  3. 소유물, 소유, 재산
  1. acquisition, success in
  2. possession
  3. possessions, property

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κτῆσις

취득이

κτήσει

취득들이

κτήσεις

취득들이

속격 κτήσεως

취득의

κτήσοιν

취득들의

κτήσεων

취득들의

여격 κτήσει

취득에게

κτήσοιν

취득들에게

κτήσεσιν*

취득들에게

대격 κτῆσιν

취득을

κτήσει

취득들을

κτήσεις

취득들을

호격 κτῆσι

취득아

κτήσει

취득들아

κτήσεις

취득들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καί γε σκηνὰσ κτήσεων, τοὺσ Ἀλιμαζονεῖσ, ἐξέκοψαν καὶ ἔλαβον πρόβατα πολλὰ καὶ καμήλουσ καὶ ἐπέστρεψαν εἰσ Ἱερουσαλήμ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 14:15)

    (70인역 성경, 역대기 하권 14:15)

  • καὶ τοιοῦτοι ὄντεσ, ὦ Ἑρμῆ, ὁρᾷσ οἱᾶ ποιοῦσι καὶ ὡσ φιλοτιμοῦνται πρὸσ ἀλλήλουσ ἀρχῶν πέρι καὶ τιμῶν καὶ κτήσεων ἁμιλλώμενοι, ἅπερ ἅπαντα καταλιπόντασ αὐτοὺσ δεήσει ἕνα ὀβολὸν ἔχοντασ ἥκειν παρ’ ἡμᾶσ. (Lucian, Contemplantes, (no name) 20:1)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 20:1)

  • τοὺσ δὲ ἐπὶ ταῖσ ὁμολογίαισ πανοικησίᾳ μετὰ τῶν κτήσεων οὐκ ἐλάττουσ μυριάδων ὄντασ εἴκοσι καὶ τεσσάρων ἀπὸ τῆσ Αἰγύπτου τὴν ἔρημον εἰσ Συρίαν διοδοιπορῆσαι. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 103:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 103:1)

  • τῆσ μὲν αὐταρκείασ καὶ τοῦ μηδένα τῶν ἀλλοτρίων ἐπιθυμεῖν ἡ περὶ τοὺσ ὁρισμοὺσ τῶν κτήσεων νομοθεσία. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 74 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 74 3:1)

  • τοῦτο δ οὐκ ἐπὶ τῶν ἰδιωτικῶν κατεστήσατο μόνον κτήσεων τὸ δίκαιον, ἀλλὰ καὶ ἐπὶ τῶν δημοσίων, ὁρ́οισ κἀκείνασ περιλαβών, ἵνα καὶ τὴν Ῥωμαίων γῆν ἀπὸ τῆσ ἀστυγείτονοσ ὁρ́ιοι διαιρῶσι θεοὶ καὶ τὴν κοινὴν ἀπὸ τῆσ ἰδίασ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 74 6:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 74 6:1)

유의어

  1. 취득

  2. 소유

  3. 소유물

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION