헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρηπίς

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρηπίς κρηπῖδος

형태분석: κρηπιδ (어간) + ς (어미)

  1. 군사, 군대, 병사
  2. 기초, 토대, 바닥, 터, 아래, 밑
  1. a half-boot, soldiers' boots, soldiers
  2. a groundwork, foundation, basement, bottom, the foundation
  3. the walled edge, a quay

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κρηπίς

군사가

κρηπίδε

군사들이

κρηπίδες

군사들이

속격 κρηπίδος

군사의

κρηπίδοιν

군사들의

κρηπίδων

군사들의

여격 κρηπίδι

군사에게

κρηπίδοιν

군사들에게

κρηπίσιν*

군사들에게

대격 κρηπίδα

군사를

κρηπίδε

군사들을

κρηπίδας

군사들을

호격 κρηπί

군사야

κρηπίδε

군사들아

κρηπίδες

군사들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ δὲ εἰσεπορεύοντο οἱ ἱερεῖσ οἱ αἴροντεσ τὴν κιβωτὸν τῆσ διαθήκησ ἐπὶ τὸν Ἰορδάνην καὶ οἱ πόδεσ τῶν ἱερέων τῶν αἰρόντων τὴν κιβωτὸν τῆσ διαθήκησ Κυρίου ἐβάφησαν εἰσ μέροσ τοῦ ὕδατοσ τοῦ Ἰορδάνου. ὁ δὲ Ἰορδάνησ ἐπληροῦτο καθ’ ὅλην τὴν κρηπίδα αὐτοῦ ὡσεὶ ἡμέραι θερισμοῦ πυρῶν. (Septuagint, Liber Iosue 3:15)

    (70인역 성경, 여호수아기 3:15)

  • οὗτοι οἱ διαβάντεσ τὸν Ἰορδάνην ἐν τῷ μηνὶ τῷ πρώτῳ, καὶ οὗτοσ πεπληρωκὼσ ἐπὶ πᾶσαν κρηπῖδα αὐτοῦ, καὶ ἐξεδίωξαν πάντασ τοὺσ κατοικοῦντασ αὐλῶνασ ἀπὸ ἀνατολῶν ἕωσ δυσμῶν. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 12:16)

    (70인역 성경, 역대기 상권 12:16)

  • ἐπὶ τὴν ἀπέναντι τοῦ θυσιαστηρίου κρηπῖδα προσπεσόντεσ, ἠξίουν ἵλεων αὐτοῖσ γενόμενν ἐχθρεῦσαι τοῖσ ἐχθροῖσ αὐτῶν καὶ ἀντικεῖσθαι τοῖσ ἀντικειμένοισ, καθὼσ ὁ νόμοσ διασαφεῖ. (Septuagint, Liber Maccabees II 10:26)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 10:26)

  • ἐπίπεδοσ, ἀλλὰ πάνυ προσάντησ καὶ ὄρθιοσ, ὃν παραλαβὼν κατὰ θάτερα εἰσ ὑπερβολὴν ταπεινόν, ἰσόπεδον θάτερον θατέρῳ ἀπέφηνεν, κρηπῖδα μὲν βεβαιοτάτην ἅπαντι τῷ ἔργῳ βαλόμενοσ καὶ θεμελίων θέσει τὴν τῶν ἐπιτιθεμένων ἀσφάλειαν ἐμπεδωσάμενοσ, ὕψεσι δὲ πάνυ ἀποτόμοισ καὶ πρὸσ ἀσφάλειαν συνεχομένοισ τὸ ὅλον κρατυνάμενοσ· (Lucian, (no name) 4:5)

    (루키아노스, (no name) 4:5)

  • ἐγὼ δὲ ἅτε μηδὲν ἔχων ἐνέχυρον ἐν τῷ βίῳ, οὐκ ἀγρόν, οὐ συνοικίαν, οὐ χρυσόν, οὐ σκεῦοσ, οὐ δόξαν, οὐκ εἰκόνασ, εἰκότωσ εὔζωνοσ ἦν, κἀπειδὴ μόνον ἡ Ἄτροποσ ἔνευσέ μοι, ἄσμενοσ ἀπορρίψασ τὴν σμίλην καὶ τὸ κάττυμα ‐ κρηπῖδα γάρ τινα ἐν ταῖν χεροῖν εἶχον ‐ ἀναπηδήσασ εὐθὺσ ἀνυπόδητοσ οὐδὲ τὴν μελαντηρίαν ἀπονιψάμενοσ εἱπόμην, μᾶλλον δὲ ἡγούμην, ἐσ τὸ πρόσω ὁρῶν οὐδὲν γάρ με τῶν κατόπιν ἐπέστρεφε καὶ μετεκάλει. (Lucian, Cataplus, (no name) 14:14)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 14:14)

유의어

  1. 군사

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION