헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καταλύω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καταλύω

형태분석: κατα (접두사) + λύ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 파괴하다, 파멸시키다
  2. 폐지하다, 없애다, 파괴하다
  3. 멍에를 벗기다, 놓아주다
  1. I destroy
  2. I abolish, I do away with
  3. I deprive someone of their authority
  4. I put an end to something
  5. (for animals) I unyoke, I unharness
  6. I take down something hung or someone hanged
  7. I stay somewhere for one night, I find a lodgement

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταλύω

(나는) 파괴한다

καταλύεις

(너는) 파괴한다

καταλύει

(그는) 파괴한다

쌍수 καταλύετον

(너희 둘은) 파괴한다

καταλύετον

(그 둘은) 파괴한다

복수 καταλύομεν

(우리는) 파괴한다

καταλύετε

(너희는) 파괴한다

καταλύουσιν*

(그들은) 파괴한다

접속법단수 καταλύω

(나는) 파괴하자

καταλύῃς

(너는) 파괴하자

καταλύῃ

(그는) 파괴하자

쌍수 καταλύητον

(너희 둘은) 파괴하자

καταλύητον

(그 둘은) 파괴하자

복수 καταλύωμεν

(우리는) 파괴하자

καταλύητε

(너희는) 파괴하자

καταλύωσιν*

(그들은) 파괴하자

기원법단수 καταλύοιμι

(나는) 파괴하기를 (바라다)

καταλύοις

(너는) 파괴하기를 (바라다)

καταλύοι

(그는) 파괴하기를 (바라다)

쌍수 καταλύοιτον

(너희 둘은) 파괴하기를 (바라다)

καταλυοίτην

(그 둘은) 파괴하기를 (바라다)

복수 καταλύοιμεν

(우리는) 파괴하기를 (바라다)

καταλύοιτε

(너희는) 파괴하기를 (바라다)

καταλύοιεν

(그들은) 파괴하기를 (바라다)

명령법단수 καταλύε

(너는) 파괴해라

καταλυέτω

(그는) 파괴해라

쌍수 καταλύετον

(너희 둘은) 파괴해라

καταλυέτων

(그 둘은) 파괴해라

복수 καταλύετε

(너희는) 파괴해라

καταλυόντων, καταλυέτωσαν

(그들은) 파괴해라

부정사 καταλύειν

파괴하는 것

분사 남성여성중성
καταλυων

καταλυοντος

καταλυουσα

καταλυουσης

καταλυον

καταλυοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταλύομαι

(나는) 파괴된다

καταλύει, καταλύῃ

(너는) 파괴된다

καταλύεται

(그는) 파괴된다

쌍수 καταλύεσθον

(너희 둘은) 파괴된다

καταλύεσθον

(그 둘은) 파괴된다

복수 καταλυόμεθα

(우리는) 파괴된다

καταλύεσθε

(너희는) 파괴된다

καταλύονται

(그들은) 파괴된다

접속법단수 καταλύωμαι

(나는) 파괴되자

καταλύῃ

(너는) 파괴되자

καταλύηται

(그는) 파괴되자

쌍수 καταλύησθον

(너희 둘은) 파괴되자

καταλύησθον

(그 둘은) 파괴되자

복수 καταλυώμεθα

(우리는) 파괴되자

καταλύησθε

(너희는) 파괴되자

καταλύωνται

(그들은) 파괴되자

기원법단수 καταλυοίμην

(나는) 파괴되기를 (바라다)

καταλύοιο

(너는) 파괴되기를 (바라다)

καταλύοιτο

(그는) 파괴되기를 (바라다)

쌍수 καταλύοισθον

(너희 둘은) 파괴되기를 (바라다)

καταλυοίσθην

(그 둘은) 파괴되기를 (바라다)

복수 καταλυοίμεθα

(우리는) 파괴되기를 (바라다)

καταλύοισθε

(너희는) 파괴되기를 (바라다)

καταλύοιντο

(그들은) 파괴되기를 (바라다)

명령법단수 καταλύου

(너는) 파괴되어라

καταλυέσθω

(그는) 파괴되어라

쌍수 καταλύεσθον

(너희 둘은) 파괴되어라

καταλυέσθων

(그 둘은) 파괴되어라

복수 καταλύεσθε

(너희는) 파괴되어라

καταλυέσθων, καταλυέσθωσαν

(그들은) 파괴되어라

부정사 καταλύεσθαι

파괴되는 것

분사 남성여성중성
καταλυομενος

καταλυομενου

καταλυομενη

καταλυομενης

καταλυομενον

καταλυομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κατέλυον

(나는) 파괴하고 있었다

κατέλυες

(너는) 파괴하고 있었다

κατέλυεν*

(그는) 파괴하고 있었다

쌍수 κατελύετον

(너희 둘은) 파괴하고 있었다

κατελυέτην

(그 둘은) 파괴하고 있었다

복수 κατελύομεν

(우리는) 파괴하고 있었다

κατελύετε

(너희는) 파괴하고 있었다

κατέλυον

(그들은) 파괴하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κατελυόμην

(나는) 파괴되고 있었다

κατελύου

(너는) 파괴되고 있었다

κατελύετο

(그는) 파괴되고 있었다

쌍수 κατελύεσθον

(너희 둘은) 파괴되고 있었다

κατελυέσθην

(그 둘은) 파괴되고 있었다

복수 κατελυόμεθα

(우리는) 파괴되고 있었다

κατελύεσθε

(너희는) 파괴되고 있었다

κατελύοντο

(그들은) 파괴되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ διῆλθον διὰ σοῦ καὶ εἶδόν σε, καὶ ἰδοὺ καιρόσ σου καὶ καιρὸσ καταλυόντων, καὶ διεπέτασα τὰσ πτέρυγάσ μου ἐπὶ σὲ καὶ ἐκάλυψα τὴν ἀσχημοσύνην σου. καὶ ὤμοσά σοι καὶ εἰσῆλθον ἐν διαθήκῃ μετὰ σοῦ, λέγει Κύριοσ, καὶ ἐγένου μοι. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 16:8)

    (70인역 성경, 에제키엘서 16:8)

  • καὶ ἤλθοσαν πρὸσ αὐτὴν υἱοὶ Βαβυλῶνοσ εἰσ κοίτην καταλυόντων καὶ ἐμίαινον αὐτὴν ἐν τῇ πορνείᾳ αὐτῆσ, καὶ ἐμιάνθη ἐν αὐτοῖσ. καὶ ἀπέστη ἡ ψυχὴ αὐτῆσ ἀπ’ αὐτῶν. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 23:17)

    (70인역 성경, 에제키엘서 23:17)

  • οὐ μὴν ἀλλ’ ἔτι βούλομαι τῆσ στήλησ ἀκοῦσαι ὑμᾶσ τῆσ ἐν τῷ βουλευτηρίῳ περὶ τῶν προδοτῶν καὶ τῶν τὸν δῆμον καταλυόντων· (Lycurgus, Speeches, 171:2)

    (리쿠르고스, 연설, 171:2)

  • καὶ μὲν δὴ καὶ Τάνταλόν γε εἰσεῖδον ‐ ἐπεδήμει γὰρ ἄρα καὶ Πρόδικοσ ὁ Κεῖοσ ‐ ἦν δὲ ἐν οἰκήματί τινι, ᾧ πρὸ τοῦ μὲν ὡσ ταμιείῳ ἐχρῆτο Ἱππόνικοσ, νῦν δὲ ὑπὸ τοῦ πλήθουσ τῶν καταλυόντων ὁ Καλλίασ καὶ τοῦτο ἐκκενώσασ ξένοισ κατάλυσιν πεποίηκεν. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 47:1)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 47:1)

유의어

  1. 파괴하다

  2. 폐지하다

  3. I put an end to something

  4. I take down something hung or someone hanged

관련어

파생어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION