고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐξολοθρεύω ἐξολοθρεύσω
형태분석: ἐξ (접두사) + ὀλοθρεύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξολοθρεύω (나는) 완전히 파괴한다 |
ἐξολοθρεύεις (너는) 완전히 파괴한다 |
ἐξολοθρεύει (그는) 완전히 파괴한다 |
쌍수 | ἐξολοθρεύετον (너희 둘은) 완전히 파괴한다 |
ἐξολοθρεύετον (그 둘은) 완전히 파괴한다 |
||
복수 | ἐξολοθρεύομεν (우리는) 완전히 파괴한다 |
ἐξολοθρεύετε (너희는) 완전히 파괴한다 |
ἐξολοθρεύουσιν* (그들은) 완전히 파괴한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξολοθρεύω (나는) 완전히 파괴하자 |
ἐξολοθρεύῃς (너는) 완전히 파괴하자 |
ἐξολοθρεύῃ (그는) 완전히 파괴하자 |
쌍수 | ἐξολοθρεύητον (너희 둘은) 완전히 파괴하자 |
ἐξολοθρεύητον (그 둘은) 완전히 파괴하자 |
||
복수 | ἐξολοθρεύωμεν (우리는) 완전히 파괴하자 |
ἐξολοθρεύητε (너희는) 완전히 파괴하자 |
ἐξολοθρεύωσιν* (그들은) 완전히 파괴하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξολοθρεύοιμι (나는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολοθρεύοις (너는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολοθρεύοι (그는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξολοθρεύοιτον (너희 둘은) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολοθρευοίτην (그 둘은) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξολοθρεύοιμεν (우리는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολοθρεύοιτε (너희는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολοθρεύοιεν (그들은) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξολόθρευε (너는) 완전히 파괴해라 |
ἐξολοθρευέτω (그는) 완전히 파괴해라 |
|
쌍수 | ἐξολοθρεύετον (너희 둘은) 완전히 파괴해라 |
ἐξολοθρευέτων (그 둘은) 완전히 파괴해라 |
||
복수 | ἐξολοθρεύετε (너희는) 완전히 파괴해라 |
ἐξολοθρευόντων, ἐξολοθρευέτωσαν (그들은) 완전히 파괴해라 |
||
부정사 | ἐξολοθρεύειν 완전히 파괴하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξολοθρευων ἐξολοθρευοντος | ἐξολοθρευουσα ἐξολοθρευουσης | ἐξολοθρευον ἐξολοθρευοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξολοθρεύομαι (나는) 완전히 파괴된다 |
ἐξολοθρεύει, ἐξολοθρεύῃ (너는) 완전히 파괴된다 |
ἐξολοθρεύεται (그는) 완전히 파괴된다 |
쌍수 | ἐξολοθρεύεσθον (너희 둘은) 완전히 파괴된다 |
ἐξολοθρεύεσθον (그 둘은) 완전히 파괴된다 |
||
복수 | ἐξολοθρευόμεθα (우리는) 완전히 파괴된다 |
ἐξολοθρεύεσθε (너희는) 완전히 파괴된다 |
ἐξολοθρεύονται (그들은) 완전히 파괴된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξολοθρεύωμαι (나는) 완전히 파괴되자 |
ἐξολοθρεύῃ (너는) 완전히 파괴되자 |
ἐξολοθρεύηται (그는) 완전히 파괴되자 |
쌍수 | ἐξολοθρεύησθον (너희 둘은) 완전히 파괴되자 |
ἐξολοθρεύησθον (그 둘은) 완전히 파괴되자 |
||
복수 | ἐξολοθρευώμεθα (우리는) 완전히 파괴되자 |
ἐξολοθρεύησθε (너희는) 완전히 파괴되자 |
ἐξολοθρεύωνται (그들은) 완전히 파괴되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξολοθρευοίμην (나는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολοθρεύοιο (너는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολοθρεύοιτο (그는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξολοθρεύοισθον (너희 둘은) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολοθρευοίσθην (그 둘은) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξολοθρευοίμεθα (우리는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολοθρεύοισθε (너희는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολοθρεύοιντο (그들은) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξολοθρεύου (너는) 완전히 파괴되어라 |
ἐξολοθρευέσθω (그는) 완전히 파괴되어라 |
|
쌍수 | ἐξολοθρεύεσθον (너희 둘은) 완전히 파괴되어라 |
ἐξολοθρευέσθων (그 둘은) 완전히 파괴되어라 |
||
복수 | ἐξολοθρεύεσθε (너희는) 완전히 파괴되어라 |
ἐξολοθρευέσθων, ἐξολοθρευέσθωσαν (그들은) 완전히 파괴되어라 |
||
부정사 | ἐξολοθρεύεσθαι 완전히 파괴되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξολοθρευομενος ἐξολοθρευομενου | ἐξολοθρευομενη ἐξολοθρευομενης | ἐξολοθρευομενον ἐξολοθρευομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξώλοθρευον (나는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξώλοθρευες (너는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξώλοθρευεν* (그는) 완전히 파괴하고 있었다 |
쌍수 | ἐξωλο͂θρευετον (너희 둘은) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξωλόθρευετην (그 둘은) 완전히 파괴하고 있었다 |
||
복수 | ἐξωλο͂θρευομεν (우리는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξωλο͂θρευετε (너희는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξώλοθρευον (그들은) 완전히 파괴하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξωλόθρευομην (나는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξωλο͂θρευου (너는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξωλο͂θρευετο (그는) 완전히 파괴되고 있었다 |
쌍수 | ἐξωλο͂θρευεσθον (너희 둘은) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξωλόθρευεσθην (그 둘은) 완전히 파괴되고 있었다 |
||
복수 | ἐξωλόθρευομεθα (우리는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξωλο͂θρευεσθε (너희는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξωλο͂θρευοντο (그들은) 완전히 파괴되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기