헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θράσσω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θράσσω

형태분석: θράσς (어간) + ω (인칭어미)

어원: contr. from tara/ssw

  1. 괴롭히다, 성가시게 하다, 고생시키다
  2. 파괴하다, 파멸시키다, 망치다
  1. to trouble, disquiet
  2. to destroy, ruin

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θράσσω

(나는) 괴롭힌다

θράσσεις

(너는) 괴롭힌다

θράσσει

(그는) 괴롭힌다

쌍수 θράσσετον

(너희 둘은) 괴롭힌다

θράσσετον

(그 둘은) 괴롭힌다

복수 θράσσομεν

(우리는) 괴롭힌다

θράσσετε

(너희는) 괴롭힌다

θράσσουσιν*

(그들은) 괴롭힌다

접속법단수 θράσσω

(나는) 괴롭히자

θράσσῃς

(너는) 괴롭히자

θράσσῃ

(그는) 괴롭히자

쌍수 θράσσητον

(너희 둘은) 괴롭히자

θράσσητον

(그 둘은) 괴롭히자

복수 θράσσωμεν

(우리는) 괴롭히자

θράσσητε

(너희는) 괴롭히자

θράσσωσιν*

(그들은) 괴롭히자

기원법단수 θράσσοιμι

(나는) 괴롭히기를 (바라다)

θράσσοις

(너는) 괴롭히기를 (바라다)

θράσσοι

(그는) 괴롭히기를 (바라다)

쌍수 θράσσοιτον

(너희 둘은) 괴롭히기를 (바라다)

θρασσοίτην

(그 둘은) 괴롭히기를 (바라다)

복수 θράσσοιμεν

(우리는) 괴롭히기를 (바라다)

θράσσοιτε

(너희는) 괴롭히기를 (바라다)

θράσσοιεν

(그들은) 괴롭히기를 (바라다)

명령법단수 θράσσε

(너는) 괴롭혀라

θρασσέτω

(그는) 괴롭혀라

쌍수 θράσσετον

(너희 둘은) 괴롭혀라

θρασσέτων

(그 둘은) 괴롭혀라

복수 θράσσετε

(너희는) 괴롭혀라

θρασσόντων, θρασσέτωσαν

(그들은) 괴롭혀라

부정사 θράσσειν

괴롭히는 것

분사 남성여성중성
θρασσων

θρασσοντος

θρασσουσα

θρασσουσης

θρασσον

θρασσοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θράσσομαι

(나는) 괴롭는다

θράσσει, θράσσῃ

(너는) 괴롭는다

θράσσεται

(그는) 괴롭는다

쌍수 θράσσεσθον

(너희 둘은) 괴롭는다

θράσσεσθον

(그 둘은) 괴롭는다

복수 θρασσόμεθα

(우리는) 괴롭는다

θράσσεσθε

(너희는) 괴롭는다

θράσσονται

(그들은) 괴롭는다

접속법단수 θράσσωμαι

(나는) 괴롭자

θράσσῃ

(너는) 괴롭자

θράσσηται

(그는) 괴롭자

쌍수 θράσσησθον

(너희 둘은) 괴롭자

θράσσησθον

(그 둘은) 괴롭자

복수 θρασσώμεθα

(우리는) 괴롭자

θράσσησθε

(너희는) 괴롭자

θράσσωνται

(그들은) 괴롭자

기원법단수 θρασσοίμην

(나는) 괴롭기를 (바라다)

θράσσοιο

(너는) 괴롭기를 (바라다)

θράσσοιτο

(그는) 괴롭기를 (바라다)

쌍수 θράσσοισθον

(너희 둘은) 괴롭기를 (바라다)

θρασσοίσθην

(그 둘은) 괴롭기를 (바라다)

복수 θρασσοίμεθα

(우리는) 괴롭기를 (바라다)

θράσσοισθε

(너희는) 괴롭기를 (바라다)

θράσσοιντο

(그들은) 괴롭기를 (바라다)

명령법단수 θράσσου

(너는) 괴로워라

θρασσέσθω

(그는) 괴로워라

쌍수 θράσσεσθον

(너희 둘은) 괴로워라

θρασσέσθων

(그 둘은) 괴로워라

복수 θράσσεσθε

(너희는) 괴로워라

θρασσέσθων, θρασσέσθωσαν

(그들은) 괴로워라

부정사 θράσσεσθαι

괴롭는 것

분사 남성여성중성
θρασσομενος

θρασσομενου

θρασσομενη

θρασσομενης

θρασσομενον

θρασσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓θρασσον

(나는) 괴롭히고 있었다

έ̓θρασσες

(너는) 괴롭히고 있었다

έ̓θρασσεν*

(그는) 괴롭히고 있었다

쌍수 ἐθράσσετον

(너희 둘은) 괴롭히고 있었다

ἐθρασσέτην

(그 둘은) 괴롭히고 있었다

복수 ἐθράσσομεν

(우리는) 괴롭히고 있었다

ἐθράσσετε

(너희는) 괴롭히고 있었다

έ̓θρασσον

(그들은) 괴롭히고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐθρασσόμην

(나는) 괴롭고 있었다

ἐθράσσου

(너는) 괴롭고 있었다

ἐθράσσετο

(그는) 괴롭고 있었다

쌍수 ἐθράσσεσθον

(너희 둘은) 괴롭고 있었다

ἐθρασσέσθην

(그 둘은) 괴롭고 있었다

복수 ἐθρασσόμεθα

(우리는) 괴롭고 있었다

ἐθράσσεσθε

(너희는) 괴롭고 있었다

ἐθράσσοντο

(그들은) 괴롭고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δέδοικα δ’ αὐτὸν καί τί μου θράσσει φρένασ, μὴ καὶ Δόλωνα συντυχὼν κατακτάνῃ· (Euripides, Rhesus, episode, antistrophe 1 1:21)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, antistrophe 1 1:21)

  • μὴ θράσσοι χρόνοσ ὄλβον ἐφέρπων. (Pindar, Odes, olympian odes, olympian 6 30:2)

    (핀다르, Odes, olympian odes, olympian 6 30:2)

  • ὁ δ’ ἀθανάτων μὴ θρασσέτω φθόνοσ, ὅ τι τερπνὸν ἐφάμερον διώκων ἕκαλοσ ἔπειμι γῆρασ ἔσ τε τὸν μόρσιμον αἰῶνα. (Pindar, Odes, isthmian odes, isthmian 7 12:4)

    (핀다르, Odes, isthmian odes, isthmian 7 12:4)

유의어

  1. 괴롭히다

  2. 파괴하다

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION