Ancient Greek-English Dictionary Language

γνώριμος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: γνώριμος γνώριμη γνώριμον

Structure: γνωριμ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: gignw/skw

Sense

  1. well-known, familiar, an acquaintance
  2. known to all, notable, distinguished, the notables or wealthy class
  3. intelligibly

Examples

  • ἃ δ’ ἐσ γυναῖκασ ‐ παρθένῳ γὰρ οὐ καλὸν λέγειν ‐ σιωπῶ, γνωρίμωσ δ’ αἰνίξομαι. (Euripides, episode 3:6)
  • Ἡράκλεισ, ἀποκτενεῖσ ἆρὰ μ’, εἰ μὴ γνωρίμωσ μοι πάνυ φράσεισ κρεῶν χύτραν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 70 3:2)
  • τὰ δ’ ἄγεται πεισόμενοσ ἱκετεύειν μὲν ἢ παραιτεῖσθαι περὶ τοῦ πατρὸσ οὐκ ἐτόλμα δι’ ἔκπληξιν καὶ δέοσ ὑποστρέψαι δὲ καὶ φυγεῖν βουλόμενοσ οὐκέτι τὸν πρᾶον ἐκεῖνον ἑώρα καὶ οἰκεῖον ξεναγόν, ἀλλ’ ὑφ’ ἑτέρων τινῶν φοβερῶν τὴν ὄψιν εἰσ τὸ πρόσθεν ὠθούμενοσ ὡσ ἀνάγκην οὖσαν οὕτω διεξελθεῖν, ἐθεᾶτο τῶν μὲν γνωρίμωσ πονηρῶν γενομένων καὶ κολασθέντων αὐτόθι τὴν σκιὰν οὐκέτ’ εἶναι χαλεπῶσ οὐδ’ ὁμοίωσ τριβομένην, ἅτε δὴ περὶ τὸ ἄλογον καὶ παθητικὸν ἐπίπονον οὖσαν· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 55:1)
  • διὰ δὲ τὸ ἀφῖχθαι πολλαχόσε καὶ διὰ τὸ εἶναί μοι τὰσ διατριβὰσ περὶ τὸ ἐμπόριον γνωρίμωσ ἔχω τοῖσ πλείστοισ τῶν πλεόντων τὴν θάλατταν· (Demosthenes, Speeches 31-40, 7:1)
  • Νικόστρατοσ γὰρ οὑτοσί, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, γείτων μοι ὢν ἐν ἀγρῷ καὶ ἡλικιώτησ, γνωρίμωσ μέν μοι εἶχεν καὶ πάλαι, ἐπειδὴ δὲ ἐτελεύτησεν ὁ πατὴρ καὶ ἐγὼ ἐν ἀγρῷ κατῴκουν, οὗπερ καὶ νῦν οἰκῶ, καὶ μᾶλλον ἀλλήλοισ ἤδη ἐχρώμεθα διὰ τὸ γείτονέσ τε εἶναι καὶ ἡλικιῶται. (Demosthenes, Speeches 51-61, 6:1)

Synonyms

  1. well-known

  2. intelligibly

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION