헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γίγνομαι

비축약 동사; 이상동사 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γίγνομαι γενήσομαι ἐγενόμην γέγονα γεγένημαι

형태분석: γίγν (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: gi/-gnomaigi-ge/nomai의 모음이 생략된 형태. 존재의 의미를 가진 어근은 GEN; 참고: aor. 2 gene/sqai, ge/nos; 마찬가지로 라틴어 gi-gno의 원형은 gi-geno였음.

  1. (사람이) 나다, 태어나다
  2. (물건 등이) 생산되다
  3. (사건 등이) 발생하다, 일어나다
  1. to come into being, (of people) to be born
  2. (of things) to be produced
  3. (of events) to take place

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 γίγνομαι

(나는) 난다

γίγνει, γίγνῃ

(너는) 난다

γίγνεται

(그는) 난다

쌍수 γίγνεσθον

(너희 둘은) 난다

γίγνεσθον

(그 둘은) 난다

복수 γιγνόμεθα

(우리는) 난다

γίγνεσθε

(너희는) 난다

γίγνονται

(그들은) 난다

접속법단수 γίγνωμαι

(나는) 나자

γίγνῃ

(너는) 나자

γίγνηται

(그는) 나자

쌍수 γίγνησθον

(너희 둘은) 나자

γίγνησθον

(그 둘은) 나자

복수 γιγνώμεθα

(우리는) 나자

γίγνησθε

(너희는) 나자

γίγνωνται

(그들은) 나자

기원법단수 γιγνοίμην

(나는) 나기를 (바라다)

γίγνοιο

(너는) 나기를 (바라다)

γίγνοιτο

(그는) 나기를 (바라다)

쌍수 γίγνοισθον

(너희 둘은) 나기를 (바라다)

γιγνοίσθην

(그 둘은) 나기를 (바라다)

복수 γιγνοίμεθα

(우리는) 나기를 (바라다)

γίγνοισθε

(너희는) 나기를 (바라다)

γίγνοιντο

(그들은) 나기를 (바라다)

명령법단수 γίγνου

(너는) 나라

γιγνέσθω

(그는) 나라

쌍수 γίγνεσθον

(너희 둘은) 나라

γιγνέσθων

(그 둘은) 나라

복수 γίγνεσθε

(너희는) 나라

γιγνέσθων, γιγνέσθωσαν

(그들은) 나라

부정사 γίγνεσθαι

나는 것

분사 남성여성중성
γιγνομενος

γιγνομενου

γιγνομενη

γιγνομενης

γιγνομενον

γιγνομενου

미래 시제

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 γενήσομαι

(나는) 나겠다

γενήσει, γενήσῃ

(너는) 나겠다

γενήσεται

(그는) 나겠다

쌍수 γενήσεσθον

(너희 둘은) 나겠다

γενήσεσθον

(그 둘은) 나겠다

복수 γενησόμεθα

(우리는) 나겠다

γενήσεσθε

(너희는) 나겠다

γενήσονται

(그들은) 나겠다

기원법단수 γενησοίμην

(나는) 나겠기를 (바라다)

γενήσοιο

(너는) 나겠기를 (바라다)

γενήσοιτο

(그는) 나겠기를 (바라다)

쌍수 γενήσοισθον

(너희 둘은) 나겠기를 (바라다)

γενησοίσθην

(그 둘은) 나겠기를 (바라다)

복수 γενησοίμεθα

(우리는) 나겠기를 (바라다)

γενήσοισθε

(너희는) 나겠기를 (바라다)

γενήσοιντο

(그들은) 나겠기를 (바라다)

부정사 γενήσεσθαι

날 것

분사 남성여성중성
γενησομενος

γενησομενου

γενησομενη

γενησομενης

γενησομενον

γενησομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐγιγνόμην

(나는) 나고 있었다

ἐγίγνου

(너는) 나고 있었다

ἐγίγνετο

(그는) 나고 있었다

쌍수 ἐγίγνεσθον

(너희 둘은) 나고 있었다

ἐγιγνέσθην

(그 둘은) 나고 있었다

복수 ἐγιγνόμεθα

(우리는) 나고 있었다

ἐγίγνεσθε

(너희는) 나고 있었다

ἐγίγνοντο

(그들은) 나고 있었다

완료(Perfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 γέγονα

(나는) 났다

γέγονας

(너는) 났다

γέγονεν*

(그는) 났다

쌍수 γεγόνατον

(너희 둘은) 났다

γεγόνατον

(그 둘은) 났다

복수 γεγόναμεν

(우리는) 났다

γεγόνατε

(너희는) 났다

γεγόνᾱσιν*

(그들은) 났다

접속법단수 γεγόνω

(나는) 났자

γεγόνῃς

(너는) 났자

γεγόνῃ

(그는) 났자

쌍수 γεγόνητον

(너희 둘은) 났자

γεγόνητον

(그 둘은) 났자

복수 γεγόνωμεν

(우리는) 났자

γεγόνητε

(너희는) 났자

γεγόνωσιν*

(그들은) 났자

기원법단수 γεγόνοιμι

(나는) 났기를 (바라다)

γεγόνοις

(너는) 났기를 (바라다)

γεγόνοι

(그는) 났기를 (바라다)

쌍수 γεγόνοιτον

(너희 둘은) 났기를 (바라다)

γεγονοίτην

(그 둘은) 났기를 (바라다)

복수 γεγόνοιμεν

(우리는) 났기를 (바라다)

γεγόνοιτε

(너희는) 났기를 (바라다)

γεγόνοιεν

(그들은) 났기를 (바라다)

명령법단수 γέγονε

(너는) 났어라

γεγονέτω

(그는) 났어라

쌍수 γεγόνετον

(너희 둘은) 났어라

γεγονέτων

(그 둘은) 났어라

복수 γεγόνετε

(너희는) 났어라

γεγονόντων

(그들은) 났어라

부정사 γεγονέναι

났는 것

분사 남성여성중성
γεγονως

γεγονοντος

γεγονυῑα

γεγονυῑᾱς

γεγονον

γεγονοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 γεγένημαι

(나는) 나여졌다

γεγένησαι

(너는) 나여졌다

γεγένηται

(그는) 나여졌다

쌍수 γεγένησθον

(너희 둘은) 나여졌다

γεγένησθον

(그 둘은) 나여졌다

복수 γεγενήμεθα

(우리는) 나여졌다

γεγένησθε

(너희는) 나여졌다

γεγένηνται

(그들은) 나여졌다

명령법단수 γεγένησο

(너는) 나여졌어라

γεγενήσθω

(그는) 나여졌어라

쌍수 γεγένησθον

(너희 둘은) 나여졌어라

γεγενήσθων

(그 둘은) 나여졌어라

복수 γεγένησθε

(너희는) 나여졌어라

γεγενήσθων

(그들은) 나여졌어라

부정사 γεγένησθαι

나여졌는 것

분사 남성여성중성
γεγενημενος

γεγενημενου

γεγενημενη

γεγενημενης

γεγενημενον

γεγενημενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ περιελομένη τὰ ἱμάτια τῆσ χηρεύσεωσ ἀφ̓ ἑαυτῆσ, περιεβάλετο θέριστρον καὶ ἐκαλλωπίσατο καὶ ἐκάθισε πρὸσ ταῖσ πύλαισ Αἰνάν, ἥ ἐστιν ἐν παρόδῳ Θαμνά. εἶδε γὰρ ὅτι μέγασ γέγονε Σηλώμ, αὐτὸσ δὲ οὐκ ἔδωκεν αὐτὴν αὐτῷ γυναῖκα. (Septuagint, Liber Genesis 38:14)

    (70인역 성경, 창세기 38:14)

  • καὶ ἐξῆλθεν ὁ εἷσ ἀπ̓ ἐμοῦ, καὶ εἴπατε ὅτι θηριόβρωτοσ γέγονε, καὶ οὐκ εἶδον αὐτὸν ἄχρι νῦν. (Septuagint, Liber Genesis 44:28)

    (70인역 성경, 창세기 44:28)

  • ὁ δὲ εἶπε. τίσ σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστὴν ἐφ̓ ἡμῶν̣ μὴ ἀνελεῖν με σὺ θέλεισ, ὃν τρόπον ἀνεῖλεσ χθὲσ τὸν Αἰγύπτιον̣ ἐφοβήθη δὲ Μωυσῆσ, καὶ εἶπεν. εἰ οὕτωσ ἐμφανὲσ γέγονε τὸ ρῆμα τοῦτο̣ (Septuagint, Liber Exodus 2:14)

    (70인역 성경, 탈출기 2:14)

  • καὶ ἀνήγαγεν αὐτὴν ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν Αἰγύπτου, καὶ κατέπαυσεν ἐπὶ πάντα τὰ ὅρια Αἰγύπτου πολλὴ σφόδρα. προτέρα αὐτῆσ οὐ γέγονε τοιαύτη ἀκρὶσ καὶ μετὰ ταῦτα οὐκ ἔσται οὕτωσ. (Septuagint, Liber Exodus 10:14)

    (70인역 성경, 탈출기 10:14)

  • καὶ ἔσται κραυγὴ μεγάλη κατὰ πᾶσαν γῆν Αἰγύπτου, ἥτισ τοιαύτη οὐ γέγονε καὶ τοιαύτη οὐκ ἔτι προστεθήσεται. (Septuagint, Liber Exodus 11:6)

    (70인역 성경, 탈출기 11:6)

유의어

  1. 나다

  2. 생산되다

  3. 발생하다

관련어

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION