헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἑτοῖμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἑτοῖμος ἑτοῖμος ἑτοῖμον

형태분석: ἑτοιμ (어간) + ος (어미)

  1. 준비된, 채비된, 멀지 않은, 가까운
  2. 특정한, 확실한, 어느
  1. at hand, ready, prepared
  2. (of the future) sure to come, certain
  3. (of the past) carried into effect, realised, feasible

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἑτοῖμος

준비된 (이)가

ἑτοῖμον

준비된 (것)가

속격 ἑτοίμου

준비된 (이)의

ἑτοίμου

준비된 (것)의

여격 ἑτοίμῳ

준비된 (이)에게

ἑτοίμῳ

준비된 (것)에게

대격 ἑτοῖμον

준비된 (이)를

ἑτοῖμον

준비된 (것)를

호격 ἑτοῖμε

준비된 (이)야

ἑτοῖμον

준비된 (것)야

쌍수주/대/호 ἑτοίμω

준비된 (이)들이

ἑτοίμω

준비된 (것)들이

속/여 ἑτοίμοιν

준비된 (이)들의

ἑτοίμοιν

준비된 (것)들의

복수주격 ἑτοῖμοι

준비된 (이)들이

ἑτοῖμα

준비된 (것)들이

속격 ἑτοίμων

준비된 (이)들의

ἑτοίμων

준비된 (것)들의

여격 ἑτοίμοις

준비된 (이)들에게

ἑτοίμοις

준비된 (것)들에게

대격 ἑτοίμους

준비된 (이)들을

ἑτοῖμα

준비된 (것)들을

호격 ἑτοῖμοι

준비된 (이)들아

ἑτοῖμα

준비된 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἑτοῖμα δέ. (Sophocles, Ichneutae 3:7)

    (소포클레스, Ichneutae 3:7)

  • οἱ δ’ ἐπ’ ὀνείαθ’ ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρασ ἰάλλον. (Homer, Odyssey, Book 1 15:3)

    (호메로스, 오디세이아, Book 1 15:3)

  • οἱ δ’ ἐπ’ ὀνείαθ’ ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρασ ἰάλλον. (Homer, Odyssey, Book 4 8:2)

    (호메로스, 오디세이아, Book 4 8:2)

  • οἱ δ’ ἐπ’ ὀνείαθ’ ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρασ ἰάλλον. (Homer, Odyssey, Book 4 24:2)

    (호메로스, 오디세이아, Book 4 24:2)

  • οἱ δ’ ἐπ’ ὀνείαθ’ ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρασ ἰάλλον. (Homer, Odyssey, Book 5 19:5)

    (호메로스, 오디세이아, Book 5 19:5)

  • ἐν ἡμέρᾳ ἐκδικήσεωσ ἀνταποδώσω, ἐν καιρῷ, ὅταν σφαλῇ ὁ ποῦσ αὐτῶν, ὅτι ἐγγὺσ ἡμέρα ἀπωλείασ αὐτοῖσ, καὶ πάρεστιν ἕτοιμα ὑμῖν. (Septuagint, Liber Deuteronomii 32:35)

    (70인역 성경, 신명기 32:35)

  • ἄμπελον ἰσημερίασ ἐαρινῆσ σκάψασ μετοπωρινῆσ ἐτρύγησε, πυρὸν ἔσπειρε δυομένησ Πλειάδοσ εἶτ’ ἀνατελλούσησ θερίζει, βόεσ καὶ ἵπποι καὶ ὄρνιθεσ ἕτοιμα τίκτουσιν ἐπὶ τὰσ χρείασ ἀνθρώπου δ’ ἡ μὲν ἐκτροφὴ πολύπονοσ ἡ δ’ αὔξησισ βραδεῖα, τῆσ δ’ ἀρετῆσ μακρὰν οὔσησ προαποθνῄσκουσιν οἱ πλεῖστοι πατέρεσ. (Plutarch, De amore prolis, section 4 6:4)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 4 6:4)

  • ἀμπελῶν’ ἰσημερίασ ἐαρινῆσ σκάψασ μετοπωρινῆσ ἐτρύγησε, πυρὸν ἔσπειρε δυομένησ Πλειάδοσ εἶτ’ ἀνατελλούσησ θερίζει, βόεσ καὶ ἵπποι καὶ ὄρνιθεσ ἕτοιμα τίκτουσιν ἐπὶ τὰσ χρείασ· (Plutarch, De amore prolis, section 4 2:4)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 4 2:4)

  • ἔγνωστο δὲ τούτοισ ἀεὶ μὲν ἔχειν τὰ ὅπλα πρὸσ τὸ μέλλον ἕτοιμα, περιμένειν δέ, τί πράξουσιν Ῥωμαῖοι, μαθεῖν. (Flavius Josephus, 36:1)

    (플라비우스 요세푸스, 36:1)

  • ἁρπάσασ οὖν τὸ αἰνιχθὲν ἐκεῖνοσ καὶ νοήσασ, οἶμαι, ὅτι νήπιοσ, ὃσ τὰ ἕτοιμα λιπὼν ἀνέτοιμα διώκει, τὴν βεβαιοτέραν εἵλετο σωτηρίαν πρὸ τῆσ δικαιοτέρασ. (Plutarch, De garrulitate, section 7 5:1)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 7 5:1)

유의어

  1. 준비된

  2. 특정한

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION