헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φερέγγυος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φερέγγυος φερέγγυον

형태분석: φερεγγυ (어간) + ος (어미)

어원: e)ggu/h

  1. 충분한, 유능한, 만한, 확실한, 편의적인, 편리한, 족한, 안정된, 견고한
  1. giving surety, to be depended upon, trusty, sure, capable, sufficient, warrant for, able to answer for

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 φερέγγυος

충분한 (이)가

φερέγγυον

충분한 (것)가

속격 φερεγγύου

충분한 (이)의

φερεγγύου

충분한 (것)의

여격 φερεγγύῳ

충분한 (이)에게

φερεγγύῳ

충분한 (것)에게

대격 φερέγγυον

충분한 (이)를

φερέγγυον

충분한 (것)를

호격 φερέγγυε

충분한 (이)야

φερέγγυον

충분한 (것)야

쌍수주/대/호 φερεγγύω

충분한 (이)들이

φερεγγύω

충분한 (것)들이

속/여 φερεγγύοιν

충분한 (이)들의

φερεγγύοιν

충분한 (것)들의

복수주격 φερέγγυοι

충분한 (이)들이

φερέγγυα

충분한 (것)들이

속격 φερεγγύων

충분한 (이)들의

φερεγγύων

충분한 (것)들의

여격 φερεγγύοις

충분한 (이)들에게

φερεγγύοις

충분한 (것)들에게

대격 φερεγγύους

충분한 (이)들을

φερέγγυα

충분한 (것)들을

호격 φερέγγυοι

충분한 (이)들아

φερέγγυα

충분한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τίσ φερέγγυοσ; (Plutarch, chapter 1 2:3)

    (플루타르코스, chapter 1 2:3)

  • τίσ Προίτου πυλῶν κλῄθρων λυθέντων προστατεῖν φερέγγυοσ; (Aeschylus, Seven Against Thebes, episode14)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, episode14)

  • ἀνὴρ δ’ ἐπ’ αὐτῷ, κεἰ στόμαργόσ ἐστ’ ἄγαν, αἴθων τέτακται λῆμα, Πολυφόντου βία, φερέγγυον φρούρημα, προστατηρίασ Ἀρτέμιδοσ εὐνοίαισι σύν τ’ ἄλλοισ θεοῖσ. (Aeschylus, Seven Against Thebes, choral, strophe 1 1:12)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, choral, strophe 1 1:12)

  • καὶ τῷδε φωτὶ πέμπε τὸν φερέγγυον πόλεωσ ἀπείργειν τῆσδε δούλιον ζυγόν. (Aeschylus, Seven Against Thebes, choral, antistrophe 1 1:9)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, choral, antistrophe 1 1:9)

  • στέγει δὲ πύργοσ, καὶ πύλασ φερεγγύοισ ἐφραξάμεσθα μονομάχοισι προστάταισ· (Aeschylus, Seven Against Thebes, episode5)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, episode5)

  • τί γὰρ κελεύεισ ὧν ἐγὼ φερέγγυοσ; (Sophocles, episode 2:25)

    (소포클레스, episode 2:25)

  • "αὐτὸσ μὲν ὑμῖν οὐ φερέγγυόσ εἰμι δύναμιν παρασχεῖν τοσαύτην ὥστε κατάγειν ἀεκόντων τῶν τὴν πόλιν ἐχόντων Ναξίων· (Herodotus, The Histories, book 5, chapter 30 5:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 5, chapter 30 5:1)

  • οὔτε γὰρ τῆσ θαλάσσησ ἐστὶ λιμὴν τοσοῦτοσ οὐδαμόθι, ὡσ ἐγὼ εἰκάζω, ὅστισ ἐγειρομένου χειμῶνοσ δεξάμενόσ σευ τοῦτο τὸ ναυτικὸν φερέγγυοσ ἔσται διασῶσαι τὰσ νέασ. (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 49 3:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 7, chapter 49 3:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION