헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔπηλυς

3군 변화 명사; 남/여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔπηλυς ἐπηλυδος

형태분석: ἐπηλυδ (어간) + ς (어미)

어원: e)ph/luqon

  1. 외국인, 이방인, 낯선 사람, 외인
  1. one who comes to, coming, to me
  2. an incomer, stranger, foreigner

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅσον δὲ τῆσ εὐνοίασ τῆσ πρὸσ τὰσ πατρίδασ μέτεστιν τοῖσ ὡσ ἀληθῶσ γνησίοισ πολίταισ μάθοι τισ ἂν ἐκ τῶν αὐτοχθόνων οἱ μὲν γὰρ ἐπήλυδεσ καθάπερ νόθοι ῥᾳδίασ ποιοῦνται τὰσ μεταναστάσεισ, τὸ μὲν τῆσ πατρίδοσ ὄνομα μήτε εἰδότεσ μήτε στέργοντεσ, ἡγούμενοι δ’ ἁπανταχοῦ τῶν ἐπιτηδείων εὐπορήσειν, μέτρον εὐδαιμονίασ τὰσ τῆσ γαστρὸσ ἡδονὰσ τιθέμενοι. (Lucian, Patriae Encomium, (no name) 10:1)

    (루키아노스, Patriae Encomium, (no name) 10:1)

  • ἔλεγε δ̓ οὖν περὶ τῆσ πόλεωσ, εἴ γε μέμνημαι, ἄλλα τε πολλὰ καὶ δὴ καὶ τάδε, ὡσ ξύμπαντεσ μὲν ἐπήλυδεσ καὶ ξένοι εἰε͂ν, αὐθιγενὴσ δὲ οὐδὲ εἷσ, ἀλλὰ καὶ βαρβάρουσ ἐμπολιτεύεσθαι πολλοὺσ καὶ δούλουσ καὶ ἀμόρφουσ καὶ μικροὺσ καὶ πένητασ, καὶ ὅλωσ μετέχειν τῆσ πόλεωσ τὸν βουλόμενον· (Lucian, 48:5)

    (루키아노스, 48:5)

  • τῆσ δ’ εὐγενείασ πρῶτον ὑπῆρξαν τοῖσδε οἱ πρόγονοι, οὐχὶ ἐπήλυδεσ ὄντεσ οὐδὲ τοὺσ ἐκγόνουσ τούτουσ ἀποφήναντεσ μετοικοῦντασ ἐν τῇ χώρᾳ, ἄλλοθεν σφῶν ἡκόντων, ἀλλ’ αὐτόχθονασ. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 27 2:7)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 27 2:7)

  • εἰσὶ δήπουθεν ἐπιθυμίαι πολλαὶ καὶ πολλῶν, ἔνιαι μὲν ἔμφυτοι λεγόμεναι καὶ περὶ τὸ σῶμα βλαστάνουσαι, πρὸσ τὰσ ἀναγκαίασ ἡδονάσ αἱ δ’ ἐπήλυδεσ, αἳ ἕνεκα κενῶν δοξῶν, ἰσχὺν δὲ καὶ βίαν ὑπὸ χρόνου καὶ συνηθείασ ἐν τροφῇ μοχθηρᾷ λαβοῦσαι , πολλάκισ ἕλκουσι καὶ ταπεινοῦσι τὴν ψυχὴν ἐρρωμενέστερον τῶν ἀναγκαίων· (Plutarch, De genio Socratis, section 15 5:3)

    (플루타르코스, De genio Socratis, section 15 5:3)

  • ὦ ξένοι, ἔλθετ’ ἐπήλυδεσ αὖθισ. (Sophocles, Philoctetes, choral, epode8)

    (소포클레스, 필록테테스, choral, epode8)

유의어

  1. one who comes to

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION