헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Εἱλωτικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Εἱλωτικός Εἱλωτική Εἱλωτικόν

형태분석: Εἱλωτικ (어간) + ος (어미)

어원: from Ei(/lws

  1. of Helots

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Εἱλωτικός

(이)가

Εἱλωτική

(이)가

Εἱλωτικόν

(것)가

속격 Εἱλωτικοῦ

(이)의

Εἱλωτικῆς

(이)의

Εἱλωτικοῦ

(것)의

여격 Εἱλωτικῷ

(이)에게

Εἱλωτικῇ

(이)에게

Εἱλωτικῷ

(것)에게

대격 Εἱλωτικόν

(이)를

Εἱλωτικήν

(이)를

Εἱλωτικόν

(것)를

호격 Εἱλωτικέ

(이)야

Εἱλωτική

(이)야

Εἱλωτικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Εἱλωτικώ

(이)들이

Εἱλωτικᾱ́

(이)들이

Εἱλωτικώ

(것)들이

속/여 Εἱλωτικοῖν

(이)들의

Εἱλωτικαῖν

(이)들의

Εἱλωτικοῖν

(것)들의

복수주격 Εἱλωτικοί

(이)들이

Εἱλωτικαί

(이)들이

Εἱλωτικά

(것)들이

속격 Εἱλωτικῶν

(이)들의

Εἱλωτικῶν

(이)들의

Εἱλωτικῶν

(것)들의

여격 Εἱλωτικοῖς

(이)들에게

Εἱλωτικαῖς

(이)들에게

Εἱλωτικοῖς

(것)들에게

대격 Εἱλωτικούς

(이)들을

Εἱλωτικᾱ́ς

(이)들을

Εἱλωτικά

(것)들을

호격 Εἱλωτικοί

(이)들아

Εἱλωτικαί

(이)들아

Εἱλωτικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δ’ εἰσ Ταίναρον κατάραντεσ ἐγένοντο χρήσιμοι Σπαρτιάταισ περὶ τὸν εἱλωτικὸν πόλεμον, καὶ διὰ τοῦτο πολιτείασ καὶ γάμων τυχόντεσ, οὐκ ἀξιούμενοι δὲ ἀρχείων καὶ βουλῆσ, ὑπόνοιαν ἔσχον ὡσ ἐπὶ νεωτερισμῷ συνερχόμενοι καὶ διανοούμενοι τὰ καθεστῶτα κινεῖν. (Plutarch, Mulierum virtutes, 2)

    (플루타르코스, Mulierum virtutes, 2)

  • ἐκ δὴ τούτου καταλαβομένων αὐτῶν τὰ Ταΰγετα, καὶ τὸ εἱλωτικὸν ἀφιστάντων καὶ προσδεχομένων, οἱ Σπαρτιᾶται εἰσ πολὺν φόβον καταστάντεσ ἐπεκηρυκεύσαντο καὶ διηλλάγησαν ἐπὶ τῷ κομίσασθαι μὲν αὐτοὺσ τὰσ γυναῖκασ, χρήματα δὲ καὶ ναῦσ λαβόντασ ἐκπλεῦσαι καὶ γῆσ τυχόντασ ἀλλαχόσε καὶ πόλεωσ ἀποίκουσ Λακεδαιμονίων καὶ συγγενεῖσ νομίζεσθαι. (Plutarch, Mulierum virtutes, 2:2)

    (플루타르코스, Mulierum virtutes, 2:2)

  • τῷ μὲν γὰρ Λυκούργῳ καὶ πόλιν οἰκοῦντι καθαρὰν ὄχλου ξενικοῦ καὶ χώραν κεκτημένῳ πολλοῖσι πολλήν, δὶσ τοσοῖσδε πλείονα, κατ’ Εὐριπίδην, καὶ τὸ μέγιστον, εἱλωτικοῦ πλήθουσ, ὃ βέλτιον ἦν μὴ σχολάζειν, ἀλλὰ τριβόμενον ἀεὶ καὶ πονοῦν ταπεινοῦσθαι, περικεχυμένου τῇ Λακεδαίμονι, καλῶσ εἶχεν ἀσχολιῶν ἐπιπόνων καὶ βαναύσων ἀπαλλάξαντα τοὺσ πολίτασ συνέχειν ἐν τοῖσ ὅπλοισ, μίαν τέχνην ταύτην ἐκμανθάνοντασ καὶ ἀσκοῦντασ· (Plutarch, , chapter 22 2:1)

    (플루타르코스, , chapter 22 2:1)

  • γῆν μὲν γὰρ ὅσην ἔχουσιν τῆσ θ’ ἑαυτῶν καὶ Μεσσήνησ, οὐδ’ ἂν εἷσ ἀμφισβητήσειε τῶν τῇδε πλήθει οὐδ’ ἀρετῇ, οὐδ’ αὖ ἀνδραπόδων κτήσει τῶν τε ἄλλων καὶ τῶν εἱλωτικῶν, οὐδὲ μὴν ἵππων γε, οὐδ’ ὅσα ἄλλα βοσκήματα κατὰ Μεσσήνην νέμεται. (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 118:3)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 118:3)

  • τῶν δὲ Μεσσηνίων ὁπόσοι περὶ τὴν Εἶραν ἢ καὶ ἑτέρωθί που τῆσ Μεσσηνίασ ἐγκατελήφθησαν, τούτουσ μὲν οἱ Λακεδαιμόνιοι προσένειμαν ἐσ τὸ εἱλωτικόν· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 23 2:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 23 2:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION