헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐνάλλομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐνάλλομαι ἐναλοῦμαι ἐνηλάμην

형태분석: ἐν (접두사) + ά̔λλ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 추다, 춤추다
  1. to leap in or upon
  2. to rush against
  3. to dance

활용 정보

현재 시제

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πλὴν ὅτι ἐπ̓ ὀρφανῷ ἐπιπίπτετε, ἐνάλλεσθε δὲ ἐπὶ φίλῳ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Iob 6:27)

    (70인역 성경, 욥기 6:27)

  • ἔα δὲ ὅτι ἐπ̓ ἐμοὶ μεγαλύνεσθε, ἐνάλλεσθε δέ μοι ὀνείδει. (Septuagint, Liber Iob 19:5)

    (70인역 성경, 욥기 19:5)

  • οὕτω δὲ ἀνηρτημένουσ οἱ ἱπποκόμοι παρεστῶτεσ ἅμα ταῖσ τε κραυγαῖσ καὶ ταῖσ μάστιξιν ἐπηρέθιζον οἱ δὲ πιμπλάμενοι θυμοῦ καὶ ὀργῆσ τοῖσ μὲν ὀπισθίοισ ἐνήλλοντο καὶ διεσκίρτων σκέλεσι, τοῖσ δὲ μετεώροισ ἐφιέμενοι στηρίξασθαι καὶ κροτοῦντεσ τὸ ἔδαφοσ κατετείνοντο πᾶν τὸ σῶμα καὶ πολὺν ἠφίεσαν ἱδρῶτα καὶ σταλαγμόν, οὔτε πρὸσ τάχοσ οὔτε πρὸσ ῥώμην γυμναζόμενοι κακῶσ, τὰσ δὲ κριθὰσ ἐνέβαλλον αὐτοῖσ ἐπτισμένασ, ἵνα κατεργάζωνται θᾶττον καὶ πέττωσι βέλτιον. (Plutarch, chapter 11 5:1)

    (플루타르코스, chapter 11 5:1)

  • ἐναντίοσ ἐπιτρέχων ἐχρεμέτιζε μέγα καὶ ἐνήλλετο καὶ κατεπάτει τοὺσ μὴ πρόσω ἱέσθαι μηδ’ ἀποφεύγειν φθάσαντασ. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 14 9:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 14 9:1)

  • νῦν ἔδει μὲν πάντασ οἰωνοὺσ εἰσ πῦρ ἐνάλλεσθαι, παρέχει δ’ ἡ πόλισ ἄφθονον· (Aristides, Aelius, Orationes, 3:15)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 3:15)

유의어

  1. to leap in or upon

  2. to rush against

  3. 추다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION