헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἑλίσσω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἑλίσσω

형태분석: ἑλίσς (어간) + ω (인칭어미)

어원: ei)/lw

  1. 돌다, 회전하다, 비틀다, 두르다, 굴리다
  2. 추다, 힘쓰다, 춤추다
  3. 두르다, 돌다, 회전시키다, 돌리다
  1. to turn round, to turn, round the doubling-post, to roll the eddying
  2. to ply, swiftly, to move the swift, to dance
  3. to roll or wind round
  4. to turn in one's mind, revolve, to speak wily
  5. to turn oneself round, turn quick round, turn to bay, to coil himself, to spin through the air
  6. to turn hither and thither, go about
  7. to whirl in the dance
  8. with a whirl
  9. have their, rolled round

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἑλίσσω

(나는) 돈다

ἑλίσσεις

(너는) 돈다

ἑλίσσει

(그는) 돈다

쌍수 ἑλίσσετον

(너희 둘은) 돈다

ἑλίσσετον

(그 둘은) 돈다

복수 ἑλίσσομεν

(우리는) 돈다

ἑλίσσετε

(너희는) 돈다

ἑλίσσουσιν*

(그들은) 돈다

접속법단수 ἑλίσσω

(나는) 돌자

ἑλίσσῃς

(너는) 돌자

ἑλίσσῃ

(그는) 돌자

쌍수 ἑλίσσητον

(너희 둘은) 돌자

ἑλίσσητον

(그 둘은) 돌자

복수 ἑλίσσωμεν

(우리는) 돌자

ἑλίσσητε

(너희는) 돌자

ἑλίσσωσιν*

(그들은) 돌자

기원법단수 ἑλίσσοιμι

(나는) 돌기를 (바라다)

ἑλίσσοις

(너는) 돌기를 (바라다)

ἑλίσσοι

(그는) 돌기를 (바라다)

쌍수 ἑλίσσοιτον

(너희 둘은) 돌기를 (바라다)

ἑλισσοίτην

(그 둘은) 돌기를 (바라다)

복수 ἑλίσσοιμεν

(우리는) 돌기를 (바라다)

ἑλίσσοιτε

(너희는) 돌기를 (바라다)

ἑλίσσοιεν

(그들은) 돌기를 (바라다)

명령법단수 έ̔λισσε

(너는) 돌아라

ἑλισσέτω

(그는) 돌아라

쌍수 ἑλίσσετον

(너희 둘은) 돌아라

ἑλισσέτων

(그 둘은) 돌아라

복수 ἑλίσσετε

(너희는) 돌아라

ἑλισσόντων, ἑλισσέτωσαν

(그들은) 돌아라

부정사 ἑλίσσειν

도는 것

분사 남성여성중성
ἑλισσων

ἑλισσοντος

ἑλισσουσα

ἑλισσουσης

ἑλισσον

ἑλισσοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἑλίσσομαι

(나는) 돌려진다

ἑλίσσει, ἑλίσσῃ

(너는) 돌려진다

ἑλίσσεται

(그는) 돌려진다

쌍수 ἑλίσσεσθον

(너희 둘은) 돌려진다

ἑλίσσεσθον

(그 둘은) 돌려진다

복수 ἑλισσόμεθα

(우리는) 돌려진다

ἑλίσσεσθε

(너희는) 돌려진다

ἑλίσσονται

(그들은) 돌려진다

접속법단수 ἑλίσσωμαι

(나는) 돌려지자

ἑλίσσῃ

(너는) 돌려지자

ἑλίσσηται

(그는) 돌려지자

쌍수 ἑλίσσησθον

(너희 둘은) 돌려지자

ἑλίσσησθον

(그 둘은) 돌려지자

복수 ἑλισσώμεθα

(우리는) 돌려지자

ἑλίσσησθε

(너희는) 돌려지자

ἑλίσσωνται

(그들은) 돌려지자

기원법단수 ἑλισσοίμην

(나는) 돌려지기를 (바라다)

ἑλίσσοιο

(너는) 돌려지기를 (바라다)

ἑλίσσοιτο

(그는) 돌려지기를 (바라다)

쌍수 ἑλίσσοισθον

(너희 둘은) 돌려지기를 (바라다)

ἑλισσοίσθην

(그 둘은) 돌려지기를 (바라다)

복수 ἑλισσοίμεθα

(우리는) 돌려지기를 (바라다)

ἑλίσσοισθε

(너희는) 돌려지기를 (바라다)

ἑλίσσοιντο

(그들은) 돌려지기를 (바라다)

명령법단수 ἑλίσσου

(너는) 돌려져라

ἑλισσέσθω

(그는) 돌려져라

쌍수 ἑλίσσεσθον

(너희 둘은) 돌려져라

ἑλισσέσθων

(그 둘은) 돌려져라

복수 ἑλίσσεσθε

(너희는) 돌려져라

ἑλισσέσθων, ἑλισσέσθωσαν

(그들은) 돌려져라

부정사 ἑλίσσεσθαι

돌려지는 것

분사 남성여성중성
ἑλισσομενος

ἑλισσομενου

ἑλισσομενη

ἑλισσομενης

ἑλισσομενον

ἑλισσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̔λισσον

(나는) 돌고 있었다

ή̔λισσες

(너는) 돌고 있었다

ή̔λισσεν*

(그는) 돌고 있었다

쌍수 ἡλίσσετον

(너희 둘은) 돌고 있었다

ἡλισσέτην

(그 둘은) 돌고 있었다

복수 ἡλίσσομεν

(우리는) 돌고 있었다

ἡλίσσετε

(너희는) 돌고 있었다

ή̔λισσον

(그들은) 돌고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἡλισσόμην

(나는) 돌려지고 있었다

ἡλίσσου

(너는) 돌려지고 있었다

ἡλίσσετο

(그는) 돌려지고 있었다

쌍수 ἡλίσσεσθον

(너희 둘은) 돌려지고 있었다

ἡλισσέσθην

(그 둘은) 돌려지고 있었다

복수 ἡλισσόμεθα

(우리는) 돌려지고 있었다

ἡλίσσεσθε

(너희는) 돌려지고 있었다

ἡλίσσοντο

(그들은) 돌려지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ δὴ τινάσσει κρᾶτα βαλβίδων ἄπο καὶ διαστρόφουσ ἑλίσσει σῖγα γοργωποὺσ κόρασ. (Euripides, Heracles, episode, trochees7)

    (에우리피데스, Heracles, episode, trochees7)

  • ἀλλ’ αἳ μὲν ἐνθάδ’, αἳ δ’ ἐκεῖσ’ ἑλίσσετε. (Euripides, episode, lyric7)

    (에우리피데스, episode, lyric7)

  • "Αἰσονίδη, τίνα τήνδε μετὰ φρεσὶ μῆτιν ἑλίσσεισ; (Apollodorus, Argonautica, book 1 9:8)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 9:8)

  • οἱο͂ν ὅτε κλωστῆρα γυνὴ ταλαεργὸσ ἑλίσσει ἐννυχίη· (Apollodorus, Argonautica, book 4 17:7)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 17:7)

  • εἰσ τὸ αὐτό οὗτοσ ὁ πανδαμάτωρ, ὁ παρ’ ἀνδράσι δωδεκάεθλοσ μελπόμενοσ κρατερῆσ εἵνεκεν ἠνορέησ, οἰνοβαρὴσ μετὰ δαῖτα μεθυσφαλὲσ ἴχνοσ ἑλίσσει, νικηθεὶσ ἁπαλῷ λυσιμελεῖ Βρομίῳ. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 991)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 991)

  • 699ξ νῦν δὲ τὸ μὲν Τελχῖνεσ ἐπιτρύζουσιν ἀεικὲσ νήϊδεσ οἳ Μούσησ οὐκ ἐγένοντο φίλοι, εἵνεκεν οὐχ ἓν ἀείσμα διηνεκέσ, ἢ βασιλῆασ κλῄσασ, ἐν πολλαῖσ ἤνυσα χιλιάσιν, ἢ ἀρχαίουσ ἡρ́ωασ, ἔποσ δ’ ἐπὶ τυτθὸν ἑλίσσω παῖσ ἅτε· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , prop. i. 9. 931)

    (작자 미상, 비가, , prop. i. 9. 931)

유의어

  1. to roll or wind round

  2. 두르다

  3. to whirl in the dance

  4. with a whirl

  5. have their

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION