헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εἴσοδος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εἴσοδος εἰσόδου

형태분석: εἰσοδ (어간) + ος (어미)

  1. 입구, 입장, 출입구, 오래
  2. 입구, 입장, 출입구
  3. 방문, 의무 종사
  1. way in, entrance, entry
  2. an act of going in, entrance
  3. entrance into the lists to contend in the games
  4. a right or privilege of entrance
  5. a visit

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 εἴσοδος

입구가

εἰσόδω

입구들이

εί̓σοδοι

입구들이

속격 εἰσόδου

입구의

εἰσόδοιν

입구들의

εἰσόδων

입구들의

여격 εἰσόδῳ

입구에게

εἰσόδοιν

입구들에게

εἰσόδοις

입구들에게

대격 εί̓σοδον

입구를

εἰσόδω

입구들을

εἰσόδους

입구들을

호격 εί̓σοδε

입구야

εἰσόδω

입구들아

εί̓σοδοι

입구들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νῦν ὁ λόγοσ οὗτοσ, ὃν ποιήσετε. τὸ τρίτον ἐξ ὑμῶν εἰσπορευέσθωσαν τὸ σάββατον, τῶν ἱερέων καὶ τῶν Λευιτῶν, καὶ εἰσ τὰσ πύλασ τῶν εἰσόδων, (Septuagint, Liber II Paralipomenon 23:4)

    (70인역 성경, 역대기 하권 23:4)

  • μακάριοσ ἀνήρ, ὃσ εἰσακούεταί μου, καὶ ἄνθρωποσ, ὃσ τὰσ ἐμὰσ ὁδοὺσ φυλάξει ἀγρυπνῶν ἐπ̓ ἐμαῖσ θύραισ καθ̓ ἡμέραν, τηρῶν σταθμοὺσ ἐμῶν εἰσόδων. (Septuagint, Liber Proverbiorum 8:34)

    (70인역 성경, 잠언 8:34)

  • καὶ ἡ ἀσίδα ἐν τῷ οὐρανῷ ἔγνω τὸν καιρὸν αὐτῆσ, τρυγὼν καὶ χελιδών, ἀγροῦ στρουθία ἐφύλαξαν καιροὺσ εἰσόδων ἑαυτῶν, ὁ δὲ λαόσ μου οὗτοσ οὐκ ἔγνω τὰ κρίματα Κυρίου. (Septuagint, Liber Ieremiae 8:7)

    (70인역 성경, 예레미야서 8:7)

  • τὸ ἱερὸν καιρὸν παραφυλάξασα, ἐν ᾧ πᾶσαι τὸ μυστήριον ἐπετέλουν ἐν τῷ ἀνδρῶνι καὶ κεκλεισμένων τῶν εἰσόδων, ξύλα ταῖσ θύραισ πολλὰ προσνήσασα ταῦτα δ’ ἦν εἰσ τὴν τῆσ ἑορτῆσ θυσίαν ὑπ’ ἐκείνων παρεσκευασμένα, πῦρ ἐνῆκε. (Plutarch, Amatoriae narrationes, chapter 5 8:1)

    (플루타르코스, Amatoriae narrationes, chapter 5 8:1)

  • καὶ νῦν τυχεῖν με τῶν πρὶν εἰσόδων μακρῷ ἄριστα δοῖεν· (Aeschylus, Eumenides, episode 2:6)

    (아이스킬로스, 에우메니데스, episode 2:6)

유의어

  1. 입구

  2. 입구

  3. a right or privilege of entrance

  4. 방문

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION