헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐξευρίσκω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐξευρίσκω ἐξευρήσω ἐξεῦρον

형태분석: ἐξ (접두사) + εὑρίσκ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 발견하다, 찾아내다, 배우다
  2. 발견하다, 발명하다
  3. 찾다, 되찾다
  4. 찾다, 추구하다, 발견하다
  5. 얻다, 획득하다, 이기다, 알아보다, 알아듣다
  1. to find out, discover
  2. to invent
  3. to find
  4. to seek out, search after
  5. to find out, win, get, procure

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξευρίσκω

(나는) 발견한다

ἐξευρίσκεις

(너는) 발견한다

ἐξευρίσκει

(그는) 발견한다

쌍수 ἐξευρίσκετον

(너희 둘은) 발견한다

ἐξευρίσκετον

(그 둘은) 발견한다

복수 ἐξευρίσκομεν

(우리는) 발견한다

ἐξευρίσκετε

(너희는) 발견한다

ἐξευρίσκουσιν*

(그들은) 발견한다

접속법단수 ἐξευρίσκω

(나는) 발견하자

ἐξευρίσκῃς

(너는) 발견하자

ἐξευρίσκῃ

(그는) 발견하자

쌍수 ἐξευρίσκητον

(너희 둘은) 발견하자

ἐξευρίσκητον

(그 둘은) 발견하자

복수 ἐξευρίσκωμεν

(우리는) 발견하자

ἐξευρίσκητε

(너희는) 발견하자

ἐξευρίσκωσιν*

(그들은) 발견하자

기원법단수 ἐξευρίσκοιμι

(나는) 발견하기를 (바라다)

ἐξευρίσκοις

(너는) 발견하기를 (바라다)

ἐξευρίσκοι

(그는) 발견하기를 (바라다)

쌍수 ἐξευρίσκοιτον

(너희 둘은) 발견하기를 (바라다)

ἐξευρισκοίτην

(그 둘은) 발견하기를 (바라다)

복수 ἐξευρίσκοιμεν

(우리는) 발견하기를 (바라다)

ἐξευρίσκοιτε

(너희는) 발견하기를 (바라다)

ἐξευρίσκοιεν

(그들은) 발견하기를 (바라다)

명령법단수 ἐξεύρισκε

(너는) 발견해라

ἐξευρισκέτω

(그는) 발견해라

쌍수 ἐξευρίσκετον

(너희 둘은) 발견해라

ἐξευρισκέτων

(그 둘은) 발견해라

복수 ἐξευρίσκετε

(너희는) 발견해라

ἐξευρισκόντων, ἐξευρισκέτωσαν

(그들은) 발견해라

부정사 ἐξευρίσκειν

발견하는 것

분사 남성여성중성
ἐξευρισκων

ἐξευρισκοντος

ἐξευρισκουσα

ἐξευρισκουσης

ἐξευρισκον

ἐξευρισκοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξευρίσκομαι

(나는) 발견된다

ἐξευρίσκει, ἐξευρίσκῃ

(너는) 발견된다

ἐξευρίσκεται

(그는) 발견된다

쌍수 ἐξευρίσκεσθον

(너희 둘은) 발견된다

ἐξευρίσκεσθον

(그 둘은) 발견된다

복수 ἐξευρισκόμεθα

(우리는) 발견된다

ἐξευρίσκεσθε

(너희는) 발견된다

ἐξευρίσκονται

(그들은) 발견된다

접속법단수 ἐξευρίσκωμαι

(나는) 발견되자

ἐξευρίσκῃ

(너는) 발견되자

ἐξευρίσκηται

(그는) 발견되자

쌍수 ἐξευρίσκησθον

(너희 둘은) 발견되자

ἐξευρίσκησθον

(그 둘은) 발견되자

복수 ἐξευρισκώμεθα

(우리는) 발견되자

ἐξευρίσκησθε

(너희는) 발견되자

ἐξευρίσκωνται

(그들은) 발견되자

기원법단수 ἐξευρισκοίμην

(나는) 발견되기를 (바라다)

ἐξευρίσκοιο

(너는) 발견되기를 (바라다)

ἐξευρίσκοιτο

(그는) 발견되기를 (바라다)

쌍수 ἐξευρίσκοισθον

(너희 둘은) 발견되기를 (바라다)

ἐξευρισκοίσθην

(그 둘은) 발견되기를 (바라다)

복수 ἐξευρισκοίμεθα

(우리는) 발견되기를 (바라다)

ἐξευρίσκοισθε

(너희는) 발견되기를 (바라다)

ἐξευρίσκοιντο

(그들은) 발견되기를 (바라다)

명령법단수 ἐξευρίσκου

(너는) 발견되어라

ἐξευρισκέσθω

(그는) 발견되어라

쌍수 ἐξευρίσκεσθον

(너희 둘은) 발견되어라

ἐξευρισκέσθων

(그 둘은) 발견되어라

복수 ἐξευρίσκεσθε

(너희는) 발견되어라

ἐξευρισκέσθων, ἐξευρισκέσθωσαν

(그들은) 발견되어라

부정사 ἐξευρίσκεσθαι

발견되는 것

분사 남성여성중성
ἐξευρισκομενος

ἐξευρισκομενου

ἐξευρισκομενη

ἐξευρισκομενης

ἐξευρισκομενον

ἐξευρισκομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξηῦ̔ρισκον

(나는) 발견하고 있었다

ἐξηῦ̔ρισκες

(너는) 발견하고 있었다

ἐξηῦ̔ρισκεν*

(그는) 발견하고 있었다

쌍수 ἐξηύ̔ρισκετον

(너희 둘은) 발견하고 있었다

ἐξηὑρῖσκετην

(그 둘은) 발견하고 있었다

복수 ἐξηύ̔ρισκομεν

(우리는) 발견하고 있었다

ἐξηύ̔ρισκετε

(너희는) 발견하고 있었다

ἐξηῦ̔ρισκον

(그들은) 발견하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξηὑρῖσκομην

(나는) 발견되고 있었다

ἐξηύ̔ρισκου

(너는) 발견되고 있었다

ἐξηύ̔ρισκετο

(그는) 발견되고 있었다

쌍수 ἐξηύ̔ρισκεσθον

(너희 둘은) 발견되고 있었다

ἐξηὑρῖσκεσθην

(그 둘은) 발견되고 있었다

복수 ἐξηὑρῖσκομεθα

(우리는) 발견되고 있었다

ἐξηύ̔ρισκεσθε

(너희는) 발견되고 있었다

ἐξηύ̔ρισκοντο

(그들은) 발견되고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓ξηὑρον

(나는) 발견했다

έ̓ξηὑρες

(너는) 발견했다

έ̓ξηὑρεν*

(그는) 발견했다

쌍수 ἐξηῦ̔ρετον

(너희 둘은) 발견했다

ἐξηύ̔ρετην

(그 둘은) 발견했다

복수 ἐξηῦ̔ρομεν

(우리는) 발견했다

ἐξηῦ̔ρετε

(너희는) 발견했다

έ̓ξηὑρον

(그들은) 발견했다

명령법단수 ἐξεύρε

(너는) 발견했어라

ἐξευρέτω

(그는) 발견했어라

쌍수 ἐξεύρετον

(너희 둘은) 발견했어라

ἐξευρέτων

(그 둘은) 발견했어라

복수 ἐξεύρετε

(너희는) 발견했어라

ἐξευρόντων

(그들은) 발견했어라

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐξεῦρε πᾶσαν ὁδὸν ἐπιστήμησ καὶ ἔδωκεν αὐτὴν Ἰακὼβ τῷ παιδὶ αὐτοῦ καὶ Ἰσραὴλ τῷ ἠγαπημένῳ ὑπ̓ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Baruch 3:37)

    (70인역 성경, 바룩서 3:37)

  • ὦ θυμὲ νυνὶ βωμολόχον ἔξευρέ τι. (Aristotle, Episode 1:4)

    (아리스토텔레스, Episode 1:4)

  • οἱο͂ν μέντοι τῇ περὶ τῶν τρεσάντων ἀπορίᾳ προσήγαγεν ὁ Ἀγησίλαοσ ἰάμα μετὰ τὴν ἐν Λεύκτροισ ἀτυχίαν, κελεύσασ τοὺσ νόμουσ ἐκείνην τὴν ἡμέραν καθεύδειν, οὐ γέγονεν ἄλλο σόφισμα πολιτικόν, οὐδ’ ἔχομέν τι τοῦ Πομπηϊού παραπλήσιον, ἀλλὰ τοὐναντίον οὐδ’ οἷσ αὐτὸσ ἐτίθει νόμοισ ᾤετο δεῖν ἐμμένειν, τὸ δύνασθαι μέγα τοῖσ φίλοισ ἐνδεικνύμενοσ, ὁ δὲ εἰσ ἀνάγκην καταστὰσ τοῦ λῦσαι τοὺσ νόμουσ ἐπὶ τῷ σῶσαι τοὺσ πολίτασ, ἐξεῦρε τρόπον ᾧ μήτε ἐκείνουσ βλάψουσι μήτε ὅπωσ οὐ βλάψωσι λυθήσονται. (Plutarch, Comparison of Agesilaus and Pompey, chapter 2 2:1)

    (플루타르코스, Comparison of Agesilaus and Pompey, chapter 2 2:1)

  • καὶ Αἰσχύλοσ δὲ οὐ μόνον ἐξεῦρε τὴν τῆσ στολῆσ εὐπρέπειαν καὶ σεμνότητα, ἣν ζηλώσαντεσ οἱ ἱεροφάνται καὶ δᾳδοῦχοι ἀμφιέννυνται, ἀλλὰ καὶ πολλὰ σχήματα ὀρχηστικὰ αὐτὸσ ἐξευρίσκων ἀνεδίδου τοῖσ χορευταῖσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 391)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 391)

  • τοῦ συμποσίου γὰρ διατριβὴν ἐξεῦρε καὶ ἀργοὺσ ἔχειν μηδέποτε τὰσ σιαγόνασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 49 4:14)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 49 4:14)

유의어

  1. 발견하다

  2. 발견하다

  3. 찾다

  4. 찾다

  5. 얻다

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION