Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐξαμαρτάνω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐξαμαρτάνω ἐξαμαρτήσομαι ἐξήμαρτον

Structure: ἐξ (Prefix) + ἁμαρτάν (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to err from the mark, fail, to miss one's aim
  2. to err, do wrong, sin, to commit
  3. to be mismanaged

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐξαμαρτάνω ἐξαμαρτάνεις ἐξαμαρτάνει
Dual ἐξαμαρτάνετον ἐξαμαρτάνετον
Plural ἐξαμαρτάνομεν ἐξαμαρτάνετε ἐξαμαρτάνουσιν*
SubjunctiveSingular ἐξαμαρτάνω ἐξαμαρτάνῃς ἐξαμαρτάνῃ
Dual ἐξαμαρτάνητον ἐξαμαρτάνητον
Plural ἐξαμαρτάνωμεν ἐξαμαρτάνητε ἐξαμαρτάνωσιν*
OptativeSingular ἐξαμαρτάνοιμι ἐξαμαρτάνοις ἐξαμαρτάνοι
Dual ἐξαμαρτάνοιτον ἐξαμαρτανοίτην
Plural ἐξαμαρτάνοιμεν ἐξαμαρτάνοιτε ἐξαμαρτάνοιεν
ImperativeSingular ἐξαμάρτανε ἐξαμαρτανέτω
Dual ἐξαμαρτάνετον ἐξαμαρτανέτων
Plural ἐξαμαρτάνετε ἐξαμαρτανόντων, ἐξαμαρτανέτωσαν
Infinitive ἐξαμαρτάνειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐξαμαρτανων ἐξαμαρτανοντος ἐξαμαρτανουσα ἐξαμαρτανουσης ἐξαμαρτανον ἐξαμαρτανοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐξαμαρτάνομαι ἐξαμαρτάνει, ἐξαμαρτάνῃ ἐξαμαρτάνεται
Dual ἐξαμαρτάνεσθον ἐξαμαρτάνεσθον
Plural ἐξαμαρτανόμεθα ἐξαμαρτάνεσθε ἐξαμαρτάνονται
SubjunctiveSingular ἐξαμαρτάνωμαι ἐξαμαρτάνῃ ἐξαμαρτάνηται
Dual ἐξαμαρτάνησθον ἐξαμαρτάνησθον
Plural ἐξαμαρτανώμεθα ἐξαμαρτάνησθε ἐξαμαρτάνωνται
OptativeSingular ἐξαμαρτανοίμην ἐξαμαρτάνοιο ἐξαμαρτάνοιτο
Dual ἐξαμαρτάνοισθον ἐξαμαρτανοίσθην
Plural ἐξαμαρτανοίμεθα ἐξαμαρτάνοισθε ἐξαμαρτάνοιντο
ImperativeSingular ἐξαμαρτάνου ἐξαμαρτανέσθω
Dual ἐξαμαρτάνεσθον ἐξαμαρτανέσθων
Plural ἐξαμαρτάνεσθε ἐξαμαρτανέσθων, ἐξαμαρτανέσθωσαν
Infinitive ἐξαμαρτάνεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐξαμαρτανομενος ἐξαμαρτανομενου ἐξαμαρτανομενη ἐξαμαρτανομενης ἐξαμαρτανομενον ἐξαμαρτανομενου

Future tense

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πλὴν ἁμαρτιῶν Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ, ὃσ ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ, οὐκ ἀπέστη Ιου ἀπὸ ὄπισθεν αὐτῶν, αἱ δαμάλεισ αἱ χρυσαῖ ἐν Βαιθηλ καὶ ἐν Δαν. (Septuagint, Liber II Regum 10:29)
  • καὶ Ιου οὐκ ἐφύλαξεν πορεύεσθαι ἐν νόμῳ κυρίου θεοῦ Ισραηλ ἐν ὅλῃ καρδίᾳ αὐτοῦ, οὐκ ἀπέστη ἐπάνωθεν ἁμαρτιῶν Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ, ὃσ ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ. – (Septuagint, Liber II Regum 10:31)
  • ὅτι πλὴν Ἰσραὴλ ἐπάνωθεν οἴκου Δαυὶδ καὶ ἐβασίλευσαν τὸν Ἱεροβοὰμ υἱὸν Ναβάτ, καὶ ἐξέωσεν Ἱεροβοὰμ τὸν Ἰσραὴλ ἐξόπισθεν Κυρίου καὶ ἐξήμαρτεν αὐτοὺσ ἁμαρτίαν μεγάλην. (Septuagint, Liber II Regum 17:21)
  • ἐβουλεύσω αἰσχύνην τῷ οἴκῳ σου, συνεπέρανασ πολλοὺσ λαούσ, καὶ ἐξήμαρτεν ἡ ψυχή σου. (Septuagint, Prophetia Habacuc 2:10)
  • ὦ μηδὲν ὑγιὲσ μηδ’ ἐλεύθερον φρονῶν, οἷ’ αὖ μ’ ὑπῆλθεσ, ὥσ μ’ ἐθηράσω, λαβὼν πρόβλημα σαυτοῦ παῖδα τόνδ’ ἀγνῶτ’ ἐμοί, ἀνάξιον μὲν σοῦ, κατάξιον δ’ ἐμοῦ, ὃσ οὐδὲν ᾔδει πλὴν τὸ προσταχθὲν ποεῖν, δῆλοσ δὲ καὶ νῦν ἐστιν ἀλγεινῶσ φέρων οἷσ τ’ αὐτὸσ ἐξήμαρτεν οἷσ τ’ ἐγὼ ’παθον. (Sophocles, Philoctetes, episode 4:2)

Synonyms

  1. to err from the mark

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION