Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐξαμαρτάνω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐξαμαρτάνω ἐξαμαρτήσομαι ἐξήμαρτον

Structure: ἐξ (Prefix) + ἁμαρτάν (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to err from the mark, fail, to miss one's aim
  2. to err, do wrong, sin, to commit
  3. to be mismanaged

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐξαμαρτάνω ἐξαμαρτάνεις ἐξαμαρτάνει
Dual ἐξαμαρτάνετον ἐξαμαρτάνετον
Plural ἐξαμαρτάνομεν ἐξαμαρτάνετε ἐξαμαρτάνουσιν*
SubjunctiveSingular ἐξαμαρτάνω ἐξαμαρτάνῃς ἐξαμαρτάνῃ
Dual ἐξαμαρτάνητον ἐξαμαρτάνητον
Plural ἐξαμαρτάνωμεν ἐξαμαρτάνητε ἐξαμαρτάνωσιν*
OptativeSingular ἐξαμαρτάνοιμι ἐξαμαρτάνοις ἐξαμαρτάνοι
Dual ἐξαμαρτάνοιτον ἐξαμαρτανοίτην
Plural ἐξαμαρτάνοιμεν ἐξαμαρτάνοιτε ἐξαμαρτάνοιεν
ImperativeSingular ἐξαμάρτανε ἐξαμαρτανέτω
Dual ἐξαμαρτάνετον ἐξαμαρτανέτων
Plural ἐξαμαρτάνετε ἐξαμαρτανόντων, ἐξαμαρτανέτωσαν
Infinitive ἐξαμαρτάνειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐξαμαρτανων ἐξαμαρτανοντος ἐξαμαρτανουσα ἐξαμαρτανουσης ἐξαμαρτανον ἐξαμαρτανοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐξαμαρτάνομαι ἐξαμαρτάνει, ἐξαμαρτάνῃ ἐξαμαρτάνεται
Dual ἐξαμαρτάνεσθον ἐξαμαρτάνεσθον
Plural ἐξαμαρτανόμεθα ἐξαμαρτάνεσθε ἐξαμαρτάνονται
SubjunctiveSingular ἐξαμαρτάνωμαι ἐξαμαρτάνῃ ἐξαμαρτάνηται
Dual ἐξαμαρτάνησθον ἐξαμαρτάνησθον
Plural ἐξαμαρτανώμεθα ἐξαμαρτάνησθε ἐξαμαρτάνωνται
OptativeSingular ἐξαμαρτανοίμην ἐξαμαρτάνοιο ἐξαμαρτάνοιτο
Dual ἐξαμαρτάνοισθον ἐξαμαρτανοίσθην
Plural ἐξαμαρτανοίμεθα ἐξαμαρτάνοισθε ἐξαμαρτάνοιντο
ImperativeSingular ἐξαμαρτάνου ἐξαμαρτανέσθω
Dual ἐξαμαρτάνεσθον ἐξαμαρτανέσθων
Plural ἐξαμαρτάνεσθε ἐξαμαρτανέσθων, ἐξαμαρτανέσθωσαν
Infinitive ἐξαμαρτάνεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐξαμαρτανομενος ἐξαμαρτανομενου ἐξαμαρτανομενη ἐξαμαρτανομενης ἐξαμαρτανομενον ἐξαμαρτανομενου

Future tense

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἦν δέ τισ ἐπιμέλεια καὶ περὶ τὰσ τῶν ἐξαμαρτόντων δικαιώσεισ. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 14 1:3)
  • "δαιμόνων μάχασ γεγονέναι πρὸσ δαίμονασ, εἶτα φυγὰσ τῶν κρατηθέντων ἢ δίκασ ὑπὸ θεοῦ τῶν ἐξαμαρτόντων, οἱᾶ Τυφὼν λέγεται περὶ Ὄσιριν ἐξαμαρτεῖν καὶ Κρόνοσ περὶ Οὐρανόν, ὧν ἀμαυρότεραι γεγόνασιν αἱ τιμαὶ ἢ καὶ παντάπασιν ἐκλελοίπασι, μεταστάντων εἰσ ἕτερον κόσμον. (Plutarch, De defectu oraculorum, section 2116)
  • εἰ γὰρ παρὰ τῶν εἰσ ἑαυτοὺσ ἐξαμαρτόντων τηλικαύτην ἠξίωσε δίκην Αἰσχίνησ λαβεῖν, παρὰ τῶν εἰσ τὰ τῆσ πόλεωσ τηλικαῦθ’ ἡμαρτηκότων, ὧν εἷσ οὗτοσ ὢν ἐξελέγχεται, πηλίκην ὑμᾶσ προσήκει λαβεῖν τοὺσ ὀμωμοκότασ καὶ δικάζοντασ; (Demosthenes, Speeches 11-20, 369:3)
  • ἑτέροισ δὲ μηδένα ἀποκτείνειν τῶν ἐξαμαρτόντων τὰ μέγιστα, ἀλλ’ ἐξορίζειν μόνον μετὰ τῶν τέκνων, ὑπεναντίωσ τοῖσ Δέρβιξι· (Strabo, Geography, Book 11, chapter 11 11:3)
  • καὶ μὴν ὅτε διαβὰσ εἰσ τὴν Ἀσίαν μετεπορεύετο τὴν Περσῶν ἀσέβειαν εἰσ τοὺσ Ἕλληνασ, παρὰ μὲν τῶν ἀνθρώπων ἐπειράθη λαβεῖν δίκην ἀξίαν τῶν σφίσι πεπραγμένων, τῶν δὲ τοῖσ θεοῖσ καταπεφημισμένων πάντων ἀπέσχετο, καίπερ τῶν Περσῶν μάλιστα περὶ τοῦτο τὸ μέροσ ἐξαμαρτόντων ἐν τοῖσ κατὰ τὴν Ἑλλάδα τόποισ. (Polybius, Histories, book 5, chapter 10 8:1)

Synonyms

  1. to err from the mark

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION