δικαστής
First declension Noun; Masculine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
δικαστής
δικαστοῦ
Structure:
δικαστ
(Stem)
+
ης
(Ending)
Sense
- a judge
- judices, jurymen, presiding judge
- an avenger
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ συνεκάλεσεν Ἰησοῦσ πάντασ τοὺσ υἱοὺσ Ἰσραὴλ καὶ τὴν γερουσίαν αὐτῶν καὶ τοὺσ ἄρχοντασ αὐτῶν καὶ τοὺσ δικαστὰσ αὐτῶν καὶ τοὺσ γραμματεῖσ αὐτῶν καὶ εἶπε πρὸσ αὐτούσ. ἐγὼ γεγήρακα καὶ προβέβηκα ταῖσ ἡμέραισ. (Septuagint, Liber Iosue 23:2)
- ΚΑΙ συνήγαγεν Ἰησοῦσ πάσασ φυλὰσ Ἰσραὴλ εἰσ Σηλὼ καὶ συνεκάλεσε τοὺσ πρεσβυτέρουσ αὐτῶν καὶ τοὺσ γραμματεῖσ αὐτῶν καὶ τοὺσ δικαστὰσ αὐτῶν καὶ ἔστησεν αὐτοὺσ ἀπέναντι τοῦ Θεοῦ. (Septuagint, Liber Iosue 24:1)
- ΚΑΙ ἐγένετο ὡσ ἐγήρασε Σαμουήλ, καὶ κατέστησε τοὺσ υἱοὺσ αὐτοῦ δικαστὰσ τῷ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber I Samuelis 8:1)
- καὶ σύ, Ἔσδρα, κατὰ τὴν σοφίαν τοῦ Θεοῦ ἀνάδειξον κριτὰσ καὶ δικαστάσ, ὅπωσ δικάζωσιν ἐν ὅλῃ Συρίᾳ καὶ Φοινίκῃ πάντασ τοὺσ ἐπισταμένουσ τὸν νόμον τοῦ Θεοῦ σου. καὶ τοὺσ μή ἐπισταμένουσ διδάξεισ. (Septuagint, Liber Esdrae I 8:23)
- ΚΑΙ ἔστησε Κύριοσ τὸν λόγον αὐτοῦ, ὃν ἐλάλησεν ἐφ̓ ἡμᾶσ καὶ ἐπὶ τοὺσ δικαστὰσ ἡμῶν τοὺσ δικάσαντασ τὸν Ἰσραὴλ καὶ ἐπὶ τοὺσ βασιλεῖσ ἡμῶν, καὶ ἐπὶ τοὺσ ἄρχοντασ ἡμῶν καὶ ἐπὶ ἄνθρωπον Ἰσραὴλ καὶ Ἰούδα, (Septuagint, Liber Baruch 2:1)
Synonyms
-
a judge
-
an avenger