고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διατείνω διατενω διατέτακα
형태분석: δια (접두사) + τείν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διατένω (나는) 뻗겠다 |
διατένεις (너는) 뻗겠다 |
διατένει (그는) 뻗겠다 |
쌍수 | διατένετον (너희 둘은) 뻗겠다 |
διατένετον (그 둘은) 뻗겠다 |
||
복수 | διατένομεν (우리는) 뻗겠다 |
διατένετε (너희는) 뻗겠다 |
διατένουσιν* (그들은) 뻗겠다 |
|
기원법 | 단수 | διατένοιμι (나는) 뻗겠기를 (바라다) |
διατένοις (너는) 뻗겠기를 (바라다) |
διατένοι (그는) 뻗겠기를 (바라다) |
쌍수 | διατένοιτον (너희 둘은) 뻗겠기를 (바라다) |
διατενοίτην (그 둘은) 뻗겠기를 (바라다) |
||
복수 | διατένοιμεν (우리는) 뻗겠기를 (바라다) |
διατένοιτε (너희는) 뻗겠기를 (바라다) |
διατένοιεν (그들은) 뻗겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διατένειν 뻗을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διατενων διατενοντος | διατενουσα διατενουσης | διατενον διατενοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διατένομαι (나는) 뻗히겠다 |
διατένει, διατένῃ (너는) 뻗히겠다 |
διατένεται (그는) 뻗히겠다 |
쌍수 | διατένεσθον (너희 둘은) 뻗히겠다 |
διατένεσθον (그 둘은) 뻗히겠다 |
||
복수 | διατενόμεθα (우리는) 뻗히겠다 |
διατένεσθε (너희는) 뻗히겠다 |
διατένονται (그들은) 뻗히겠다 |
|
기원법 | 단수 | διατενοίμην (나는) 뻗히겠기를 (바라다) |
διατένοιο (너는) 뻗히겠기를 (바라다) |
διατένοιτο (그는) 뻗히겠기를 (바라다) |
쌍수 | διατένοισθον (너희 둘은) 뻗히겠기를 (바라다) |
διατενοίσθην (그 둘은) 뻗히겠기를 (바라다) |
||
복수 | διατενοίμεθα (우리는) 뻗히겠기를 (바라다) |
διατένοισθε (너희는) 뻗히겠기를 (바라다) |
διατένοιντο (그들은) 뻗히겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διατένεσθαι 뻗힐 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διατενομενος διατενομενου | διατενομενη διατενομενης | διατενομενον διατενομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέτεινον (나는) 뻗고 있었다 |
διέτεινες (너는) 뻗고 있었다 |
διέτεινεν* (그는) 뻗고 있었다 |
쌍수 | διετείνετον (너희 둘은) 뻗고 있었다 |
διετεινέτην (그 둘은) 뻗고 있었다 |
||
복수 | διετείνομεν (우리는) 뻗고 있었다 |
διετείνετε (너희는) 뻗고 있었다 |
διέτεινον (그들은) 뻗고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διετεινόμην (나는) 뻗히고 있었다 |
διετείνου (너는) 뻗히고 있었다 |
διετείνετο (그는) 뻗히고 있었다 |
쌍수 | διετείνεσθον (너희 둘은) 뻗히고 있었다 |
διετεινέσθην (그 둘은) 뻗히고 있었다 |
||
복수 | διετεινόμεθα (우리는) 뻗히고 있었다 |
διετείνεσθε (너희는) 뻗히고 있었다 |
διετείνοντο (그들은) 뻗히고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Sulla, chapter 29 5:1)
(헤로도토스, The Histories, book 9, chapter 18 2:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기