헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αὐτόμολος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αὐτόμολος

형태분석: αὐτομολ (어간) + ος (어미)

어원: molei=n

  1. going of oneself, without bidding, a deserter

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 αὐτόμολος

(이)가

αὐτόμολον

(것)가

속격 αὐτομόλου

(이)의

αὐτομόλου

(것)의

여격 αὐτομόλῳ

(이)에게

αὐτομόλῳ

(것)에게

대격 αὐτόμολον

(이)를

αὐτόμολον

(것)를

호격 αὐτόμολε

(이)야

αὐτόμολον

(것)야

쌍수주/대/호 αὐτομόλω

(이)들이

αὐτομόλω

(것)들이

속/여 αὐτομόλοιν

(이)들의

αὐτομόλοιν

(것)들의

복수주격 αὐτόμολοι

(이)들이

αὐτόμολα

(것)들이

속격 αὐτομόλων

(이)들의

αὐτομόλων

(것)들의

여격 αὐτομόλοις

(이)들에게

αὐτομόλοις

(것)들에게

대격 αὐτομόλους

(이)들을

αὐτόμολα

(것)들을

호격 αὐτόμολοι

(이)들아

αὐτόμολα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἰσθόμενοι δὲ Θηβαῖοι παρ’ αὐτομόλων Μαρδονίῳ φράζουσι. (Plutarch, , chapter 16 5:2)

    (플루타르코스, , chapter 16 5:2)

  • καὶ γὰρ τὰ κατὰ τὸ στρατόπεδον τὸ Ῥωμαίων ὁρῶν ἐπιμελῶσ ἀνέγραφον καὶ τὰ παρὰ τῶν αὐτομόλων ἀπαγγελλόμενα μόνοσ αὐτὸσ συνίειν. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 58:2)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 58:2)

  • ταῦθ’ ὁ Ποπλικόλασ αὐθημερὸν πυθόμενοσ παρ’ αὐτομόλων ταχὺ διηρμόσατο πρὸσ πάντα καί διένειμε τὴν δύναμιν. (Plutarch, Publicola, chapter 22 2:2)

    (플루타르코스, Publicola, chapter 22 2:2)

  • τότε δ’ ἐν Σικελίᾳ πρῶτον μὲν ἀδικηθεὶσ ὑπὸ Ἱπποκράτουσ στρατηγοῦ στρατηγοῦ, ὃσ Καρχηδονίοισ χαριζόμενοσ καὶ τυραννίδα κτώμενοσ αὑτῷ πολλοὺσ διέφθειρε Ῥωμαίων πρὸσ Λεοντίνοισ, εἷλε τὴν τῶν Λεοντίνων πόλιν κατὰ κράτοσ, καὶ Λεοντίνουσ μὲν οὐκ ἠδίκησε, τῶν δὲ αὐτομόλων ὅσουσ ἔλαβε μαστιγώσασ ἀπέκτεινε. (Plutarch, Marcellus, chapter 14 1:1)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 14 1:1)

  • αὐτομόλων δέ τινων παραγενομένων καὶ φρασάντων τὸν κίνδυνον, ἐκπλαγεὶσ καὶ ἀναπηδήσασ ἐκέλευσε σημαίνειν, ἅμα τὰσ κρηπῖδασ ὑποδούμενοσ καὶ βοῶν πρὸσ τοὺσ ἑταίρουσ ὡσ θηρίῳ δεινῷ συμπέπλεκται. (Plutarch, Demetrius, chapter 49 1:2)

    (플루타르코스, Demetrius, chapter 49 1:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION