ἄρχω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἄρχω
ἄρξω
ἦρξα
ἦρχα
ἦργμαι
ἤρχθην
Structure:
ά̓ρχ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: pf. pass. h)=rgmai only in mid. sense
Sense
- I am first
- I begin
- I lead, rule, govern, command
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὐκ ἐὰν ὀρθῶσ προσενέγκῃσ, ὀρθῶσ δὲ μὴ διέλῃσ, ἥμαρτεσ̣ ἡσύχασον. πρὸσ σὲ ἡ ἀποστροφὴ αὐτοῦ, καὶ σὺ ἄρξεισ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 4:7)
- ὅτι Κύριοσ ὁ Θεόσ σου εὐλόγησέ σε, ὃν τρόπον ἐλάλησέ σοι, καὶ δανειεῖσ ἔθνεσι πολλοῖσ, σὺ δὲ οὐ δανειῇ, καὶ ἄρξεισ ἐθνῶν πολλῶν, σοῦ δὲ οὐκ ἄρξουσιν. (Septuagint, Liber Deuteronomii 15:6)
- ἀνοίξαι σοι Κύριοσ τὸν θησαυρὸν αὐτοῦ τὸν ἀγαθόν, τὸν οὐρανόν, δοῦναι τὸν ὑετόν τῇ γῇ σου ἐπὶ καιροῦ αὐτοῦ. εὐλογήσαι πάντα τὰ ἔργα τῶν χειρῶν σου, καὶ δανειεῖσ ἔθνεσι πολλοῖσ, σὺ δὲ οὐ δανειῇ, καὶ ἄρξεισ σὺ ἐθνῶν πολλῶν, σοῦ δὲ οὐκ ἄρξουσι. (Septuagint, Liber Deuteronomii 28:12)
- ΚΑΙ ἔλαβε Σαμουὴλ τὸν φακὸν τοῦ ἐλαίου καὶ ἐπέχεεν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ καὶ ἐφίλησεν αὐτὸν καὶ εἶπεν αὐτῷ. οὐχὶ κέκχρικέ σε Κύριοσ εἰσ ἄρχοντα ἐπὶ τὸν λαὸν αὐτοῦ, ἐπὶ Ἰσραήλ̣ καὶ σὺ ἄρξεισ ἐν λαῷ Κυρίου, καὶ σὺ σώσεισ αὐτὸν ἐκ χειρὸσ ἐχθρῶν αὐτοῦ κυκλόθεν. (Septuagint, Liber I Samuelis 10:1)
- καὶ ἐγὼ ἤκουσα περὶ σοῦ ὅτι δύνασαι κρίματα συγκρῖναι. νῦν οὖν ἐὰν δυνηθῇσ τὴν γραφὴν ἀναγνῶναι καὶ τὴν σύγκρισιν αὐτῆσ γνωρίσαι μοι, πορφύραν ἐνδύσῃ, καὶ ὁ μανιάκησ ὁ χρυσοῦσ ἔσται ἐπὶ τὸν τράχηλόν σου, καὶ τρίτοσ ἐν τῇ βασιλείᾳ μου ἄρξεισ. (Septuagint, Prophetia Danielis 5:16)
Synonyms
-
I am first
-
I begin
- καθηγέομαι (to begin)
- ἐπάρχω (to begin)
- ἐνίστημι (to begin)
- ἐξάρχω (to begin with, make a beginning of)
- ὑπάρχω ( to make a beginning of, begin)
- ὑπάρχω (to begin, make a beginning, )
- ἀρχηγετέω (to make a beginning)
- κατάρχω (to make a beginning, to begin, is beginning)
- προενάρχομαι (to begin before)
- πρόειμι (to pass on to, begin)
- κῑνέω (I begin, cause)
- ἐνάρχομαι (to begin the offering)
- ἀναμέλπω (to begin to sing)
- ἐξάρχω (to begin, address)
- ὑπάρχω ( to begin doing)
- ὁρμάω (starts, started, to begin)
- ἀνερυθριάω (to begin to blush, blush up)
- ὑποπεινάω (to be hungry, to begin to be hungry)
- κατάρχω (to make beginning of, to lead, to begin)
-
I lead
Derived
- ἀπάρχομαι (to make a beginning, to begin the sacrifice with, by cutting off)
- ἐνάρχομαι (to begin the offering)
- ἐξάρχω (to begin with, make a beginning of, to begin)
- ἐπάρχω (to be governor of, to rule in addition to, to begin)
- κατάρχω (to make beginning of, to lead, to begin)
- προενάρχομαι (to begin before)
- προκατάρχομαι (to begin, before, to begin hostilities)
- προσυπάρχω (to exist besides, besides I could)
- προυπάρχω (to be beforehand in, to make a beginning of, to begin with)
- συνάρχω (to rule jointly with, to be a colleague in office, a colleague)
- ὑπάρχω (to begin, make a beginning, )