헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀριστεύς

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀριστεύς

형태분석: ἀριστευ (어간) + ς (어미)

어원: a)/ristos

  1. the best man, the best or noblest, chiefs, princes

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡμεῖσ τά γ’ ἔξω, τῶν ἔσω δ’ ἄλλοισ μέλει, οἳ πλησίον θάσσουσι τρίποδοσ, ὦ ξένε, Δελφῶν ἀριστῆσ, οὓσ ἐκλήρωσεν πάλοσ. (Euripides, Ion, episode 5:12)

    (에우리피데스, Ion, episode 5:12)

  • ἴστον δ’ ἀρίστησ σωφρονεστάτησ θ’ ἅμα γεγῶτ’ ἀδελφῆσ ὁμογενοῦσ ἀφ’ αἵματοσ. (Euripides, Helen, episode, dialogue 2:13)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue 2:13)

  • ὦ γῆσ Ἑλλάδοσ στρατηλάται Δαναῶν ἀριστῆσ, οἵπερ ἤλθετ’ ἐνθάδε, Κάδμου τε λαόσ, μήτε Πολυνείκουσ χάριν ψυχὰσ ἀπεμπολᾶτε μήθ’ ἡμῶν ὕπερ. (Euripides, Phoenissae, episode 13:21)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode 13:21)

  • φίλοι δ’ ἐκόσμουν, τῆσδε μὲν πρόμον χθονὸσ Σπαρτῶν ἀριστῆσ, τὸν δὲ Δαναϊδῶν ἄκροι. (Euripides, Phoenissae, episode 15:2)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode 15:2)

  • ἐμοὶ δ’ οὐ μόνον ἐξ ἱερέων ἐστὶν τὸ γένοσ, ἀλλὰ καὶ ἐκ τῆσ πρώτησ ἐφημερίδοσ τῶν εἰκοσιτεσσάρων, πολλὴ δὲ κἀν τούτῳ διαφορά, καὶ τῶν ἐν ταύτῃ δὲ φυλῶν ἐκ τῆσ ἀρίστησ. (Flavius Josephus, 3:1)

    (플라비우스 요세푸스, 3:1)

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION