헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποτυγχάνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποτυγχάνω

형태분석: ἀπο (접두사) + τυγχάν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 잃다, 놓치다, 떨어뜨리다, 그리워하다
  2. 실패하다, 실수하다, 잘못하다, 속수무책으로 만들다, 무찌르다, 패배시키다, 당황하게하다
  1. to fail in hitting or gaining, to miss, lose
  2. not come to pass
  3. to miss one's object, to be unlucky, fail, to miss the truth, err, to fail to

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποτυγχάνω

(나는) 잃는다

ἀποτυγχάνεις

(너는) 잃는다

ἀποτυγχάνει

(그는) 잃는다

쌍수 ἀποτυγχάνετον

(너희 둘은) 잃는다

ἀποτυγχάνετον

(그 둘은) 잃는다

복수 ἀποτυγχάνομεν

(우리는) 잃는다

ἀποτυγχάνετε

(너희는) 잃는다

ἀποτυγχάνουσιν*

(그들은) 잃는다

접속법단수 ἀποτυγχάνω

(나는) 잃자

ἀποτυγχάνῃς

(너는) 잃자

ἀποτυγχάνῃ

(그는) 잃자

쌍수 ἀποτυγχάνητον

(너희 둘은) 잃자

ἀποτυγχάνητον

(그 둘은) 잃자

복수 ἀποτυγχάνωμεν

(우리는) 잃자

ἀποτυγχάνητε

(너희는) 잃자

ἀποτυγχάνωσιν*

(그들은) 잃자

기원법단수 ἀποτυγχάνοιμι

(나는) 잃기를 (바라다)

ἀποτυγχάνοις

(너는) 잃기를 (바라다)

ἀποτυγχάνοι

(그는) 잃기를 (바라다)

쌍수 ἀποτυγχάνοιτον

(너희 둘은) 잃기를 (바라다)

ἀποτυγχανοίτην

(그 둘은) 잃기를 (바라다)

복수 ἀποτυγχάνοιμεν

(우리는) 잃기를 (바라다)

ἀποτυγχάνοιτε

(너희는) 잃기를 (바라다)

ἀποτυγχάνοιεν

(그들은) 잃기를 (바라다)

명령법단수 ἀποτύγχανε

(너는) 잃어라

ἀποτυγχανέτω

(그는) 잃어라

쌍수 ἀποτυγχάνετον

(너희 둘은) 잃어라

ἀποτυγχανέτων

(그 둘은) 잃어라

복수 ἀποτυγχάνετε

(너희는) 잃어라

ἀποτυγχανόντων, ἀποτυγχανέτωσαν

(그들은) 잃어라

부정사 ἀποτυγχάνειν

잃는 것

분사 남성여성중성
ἀποτυγχανων

ἀποτυγχανοντος

ἀποτυγχανουσα

ἀποτυγχανουσης

ἀποτυγχανον

ἀποτυγχανοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποτυγχάνομαι

(나는) 잃어진다

ἀποτυγχάνει, ἀποτυγχάνῃ

(너는) 잃어진다

ἀποτυγχάνεται

(그는) 잃어진다

쌍수 ἀποτυγχάνεσθον

(너희 둘은) 잃어진다

ἀποτυγχάνεσθον

(그 둘은) 잃어진다

복수 ἀποτυγχανόμεθα

(우리는) 잃어진다

ἀποτυγχάνεσθε

(너희는) 잃어진다

ἀποτυγχάνονται

(그들은) 잃어진다

접속법단수 ἀποτυγχάνωμαι

(나는) 잃어지자

ἀποτυγχάνῃ

(너는) 잃어지자

ἀποτυγχάνηται

(그는) 잃어지자

쌍수 ἀποτυγχάνησθον

(너희 둘은) 잃어지자

ἀποτυγχάνησθον

(그 둘은) 잃어지자

복수 ἀποτυγχανώμεθα

(우리는) 잃어지자

ἀποτυγχάνησθε

(너희는) 잃어지자

ἀποτυγχάνωνται

(그들은) 잃어지자

기원법단수 ἀποτυγχανοίμην

(나는) 잃어지기를 (바라다)

ἀποτυγχάνοιο

(너는) 잃어지기를 (바라다)

ἀποτυγχάνοιτο

(그는) 잃어지기를 (바라다)

쌍수 ἀποτυγχάνοισθον

(너희 둘은) 잃어지기를 (바라다)

ἀποτυγχανοίσθην

(그 둘은) 잃어지기를 (바라다)

복수 ἀποτυγχανοίμεθα

(우리는) 잃어지기를 (바라다)

ἀποτυγχάνοισθε

(너희는) 잃어지기를 (바라다)

ἀποτυγχάνοιντο

(그들은) 잃어지기를 (바라다)

명령법단수 ἀποτυγχάνου

(너는) 잃어져라

ἀποτυγχανέσθω

(그는) 잃어져라

쌍수 ἀποτυγχάνεσθον

(너희 둘은) 잃어져라

ἀποτυγχανέσθων

(그 둘은) 잃어져라

복수 ἀποτυγχάνεσθε

(너희는) 잃어져라

ἀποτυγχανέσθων, ἀποτυγχανέσθωσαν

(그들은) 잃어져라

부정사 ἀποτυγχάνεσθαι

잃어지는 것

분사 남성여성중성
ἀποτυγχανομενος

ἀποτυγχανομενου

ἀποτυγχανομενη

ἀποτυγχανομενης

ἀποτυγχανομενον

ἀποτυγχανομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποτεύξω

(나는) 잃겠다

ἀποτεύξεις

(너는) 잃겠다

ἀποτεύξει

(그는) 잃겠다

쌍수 ἀποτεύξετον

(너희 둘은) 잃겠다

ἀποτεύξετον

(그 둘은) 잃겠다

복수 ἀποτεύξομεν

(우리는) 잃겠다

ἀποτεύξετε

(너희는) 잃겠다

ἀποτεύξουσιν*

(그들은) 잃겠다

기원법단수 ἀποτεύξοιμι

(나는) 잃겠기를 (바라다)

ἀποτεύξοις

(너는) 잃겠기를 (바라다)

ἀποτεύξοι

(그는) 잃겠기를 (바라다)

쌍수 ἀποτεύξοιτον

(너희 둘은) 잃겠기를 (바라다)

ἀποτευξοίτην

(그 둘은) 잃겠기를 (바라다)

복수 ἀποτεύξοιμεν

(우리는) 잃겠기를 (바라다)

ἀποτεύξοιτε

(너희는) 잃겠기를 (바라다)

ἀποτεύξοιεν

(그들은) 잃겠기를 (바라다)

부정사 ἀποτεύξειν

잃을 것

분사 남성여성중성
ἀποτευξων

ἀποτευξοντος

ἀποτευξουσα

ἀποτευξουσης

ἀποτευξον

ἀποτευξοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποτεύξομαι

(나는) 잃어지겠다

ἀποτεύξει, ἀποτεύξῃ

(너는) 잃어지겠다

ἀποτεύξεται

(그는) 잃어지겠다

쌍수 ἀποτεύξεσθον

(너희 둘은) 잃어지겠다

ἀποτεύξεσθον

(그 둘은) 잃어지겠다

복수 ἀποτευξόμεθα

(우리는) 잃어지겠다

ἀποτεύξεσθε

(너희는) 잃어지겠다

ἀποτεύξονται

(그들은) 잃어지겠다

기원법단수 ἀποτευξοίμην

(나는) 잃어지겠기를 (바라다)

ἀποτεύξοιο

(너는) 잃어지겠기를 (바라다)

ἀποτεύξοιτο

(그는) 잃어지겠기를 (바라다)

쌍수 ἀποτεύξοισθον

(너희 둘은) 잃어지겠기를 (바라다)

ἀποτευξοίσθην

(그 둘은) 잃어지겠기를 (바라다)

복수 ἀποτευξοίμεθα

(우리는) 잃어지겠기를 (바라다)

ἀποτεύξοισθε

(너희는) 잃어지겠기를 (바라다)

ἀποτεύξοιντο

(그들은) 잃어지겠기를 (바라다)

부정사 ἀποτεύξεσθαι

잃어질 것

분사 남성여성중성
ἀποτευξομενος

ἀποτευξομενου

ἀποτευξομενη

ἀποτευξομενης

ἀποτευξομενον

ἀποτευξομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπετύγχανον

(나는) 잃고 있었다

ἀπετύγχανες

(너는) 잃고 있었다

ἀπετύγχανεν*

(그는) 잃고 있었다

쌍수 ἀπετυγχάνετον

(너희 둘은) 잃고 있었다

ἀπετυγχανέτην

(그 둘은) 잃고 있었다

복수 ἀπετυγχάνομεν

(우리는) 잃고 있었다

ἀπετυγχάνετε

(너희는) 잃고 있었다

ἀπετύγχανον

(그들은) 잃고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπετυγχανόμην

(나는) 잃어지고 있었다

ἀπετυγχάνου

(너는) 잃어지고 있었다

ἀπετυγχάνετο

(그는) 잃어지고 있었다

쌍수 ἀπετυγχάνεσθον

(너희 둘은) 잃어지고 있었다

ἀπετυγχανέσθην

(그 둘은) 잃어지고 있었다

복수 ἀπετυγχανόμεθα

(우리는) 잃어지고 있었다

ἀπετυγχάνεσθε

(너희는) 잃어지고 있었다

ἀπετυγχάνοντο

(그들은) 잃어지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἤδη δὲ ἔγραψαν καὶ ὡσ Ἀγαθοκλέουσ ἀφίκοιτο ἐσ ἔρωτα ἡ Ἀρσινόη, ἀποτυγχάνουσα δὲ ἐπὶ τῷ βουλεῦσαι λέγουσιν Ἀγαθοκλεῖ θάνατον. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 10 5:4)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 10 5:4)

유의어

  1. not come to pass

  2. 실패하다

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION