고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀποστέλλω ἀποστελῶ ἀποστεῖλα ἀπέσταλκα ἀπέσταλμαι ἀπεστάλην
형태분석: ἀπο (접두사) + στέλλ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπέστελλον (나는) 보내고 있었다 |
ἀπέστελλες (너는) 보내고 있었다 |
ἀπέστελλεν* (그는) 보내고 있었다 |
쌍수 | ἀπεστέλλετον (너희 둘은) 보내고 있었다 |
ἀπεστελλέτην (그 둘은) 보내고 있었다 |
||
복수 | ἀπεστέλλομεν (우리는) 보내고 있었다 |
ἀπεστέλλετε (너희는) 보내고 있었다 |
ἀπέστελλον (그들은) 보내고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεστελλόμην (나는) 보내여지고 있었다 |
ἀπεστέλλου (너는) 보내여지고 있었다 |
ἀπεστέλλετο (그는) 보내여지고 있었다 |
쌍수 | ἀπεστέλλεσθον (너희 둘은) 보내여지고 있었다 |
ἀπεστελλέσθην (그 둘은) 보내여지고 있었다 |
||
복수 | ἀπεστελλόμεθα (우리는) 보내여지고 있었다 |
ἀπεστέλλεσθε (너희는) 보내여지고 있었다 |
ἀπεστέλλοντο (그들은) 보내여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 73 2:3)
(플루타르코스, Alexander, chapter 41 4:1)
(플루타르코스, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 211)
(아리아노스, Anabasis, book 2, chapter 14 6:1)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 11 230:1)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기