헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προσστέλλω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προσστέλλω προσστελῶ

형태분석: προς (접두사) + στέλλ (어간) + ω (인칭어미)

  1. ~에 가깝다, 올리다, 위에 놓다
  1. to lay upon, to keep close to
  2. to be tight-drawn, close tucked in, tucked up

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσστέλλω

(나는) ~에 가깝다

προσστέλλεις

(너는) ~에 가깝다

προσστέλλει

(그는) ~에 가깝다

쌍수 προσστέλλετον

(너희 둘은) ~에 가깝다

προσστέλλετον

(그 둘은) ~에 가깝다

복수 προσστέλλομεν

(우리는) ~에 가깝다

προσστέλλετε

(너희는) ~에 가깝다

προσστέλλουσιν*

(그들은) ~에 가깝다

접속법단수 προσστέλλω

(나는) ~에 가깝자

προσστέλλῃς

(너는) ~에 가깝자

προσστέλλῃ

(그는) ~에 가깝자

쌍수 προσστέλλητον

(너희 둘은) ~에 가깝자

προσστέλλητον

(그 둘은) ~에 가깝자

복수 προσστέλλωμεν

(우리는) ~에 가깝자

προσστέλλητε

(너희는) ~에 가깝자

προσστέλλωσιν*

(그들은) ~에 가깝자

기원법단수 προσστέλλοιμι

(나는) ~에 가깝기를 (바라다)

προσστέλλοις

(너는) ~에 가깝기를 (바라다)

προσστέλλοι

(그는) ~에 가깝기를 (바라다)

쌍수 προσστέλλοιτον

(너희 둘은) ~에 가깝기를 (바라다)

προσστελλοίτην

(그 둘은) ~에 가깝기를 (바라다)

복수 προσστέλλοιμεν

(우리는) ~에 가깝기를 (바라다)

προσστέλλοιτε

(너희는) ~에 가깝기를 (바라다)

προσστέλλοιεν

(그들은) ~에 가깝기를 (바라다)

명령법단수 προσστέλλε

(너는) ~에 가까워라

προσστελλέτω

(그는) ~에 가까워라

쌍수 προσστέλλετον

(너희 둘은) ~에 가까워라

προσστελλέτων

(그 둘은) ~에 가까워라

복수 προσστέλλετε

(너희는) ~에 가까워라

προσστελλόντων, προσστελλέτωσαν

(그들은) ~에 가까워라

부정사 προσστέλλειν

~에 가깝는 것

분사 남성여성중성
προσστελλων

προσστελλοντος

προσστελλουσα

προσστελλουσης

προσστελλον

προσστελλοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσστέλλομαι

(나는) ~에 가까워지다

προσστέλλει, προσστέλλῃ

(너는) ~에 가까워지다

προσστέλλεται

(그는) ~에 가까워지다

쌍수 προσστέλλεσθον

(너희 둘은) ~에 가까워지다

προσστέλλεσθον

(그 둘은) ~에 가까워지다

복수 προσστελλόμεθα

(우리는) ~에 가까워지다

προσστέλλεσθε

(너희는) ~에 가까워지다

προσστέλλονται

(그들은) ~에 가까워지다

접속법단수 προσστέλλωμαι

(나는) ~에 가까워지자

προσστέλλῃ

(너는) ~에 가까워지자

προσστέλληται

(그는) ~에 가까워지자

쌍수 προσστέλλησθον

(너희 둘은) ~에 가까워지자

προσστέλλησθον

(그 둘은) ~에 가까워지자

복수 προσστελλώμεθα

(우리는) ~에 가까워지자

προσστέλλησθε

(너희는) ~에 가까워지자

προσστέλλωνται

(그들은) ~에 가까워지자

기원법단수 προσστελλοίμην

(나는) ~에 가까워지기를 (바라다)

προσστέλλοιο

(너는) ~에 가까워지기를 (바라다)

προσστέλλοιτο

(그는) ~에 가까워지기를 (바라다)

쌍수 προσστέλλοισθον

(너희 둘은) ~에 가까워지기를 (바라다)

προσστελλοίσθην

(그 둘은) ~에 가까워지기를 (바라다)

복수 προσστελλοίμεθα

(우리는) ~에 가까워지기를 (바라다)

προσστέλλοισθε

(너희는) ~에 가까워지기를 (바라다)

προσστέλλοιντο

(그들은) ~에 가까워지기를 (바라다)

명령법단수 προσστέλλου

(너는) ~에 가까워져라

προσστελλέσθω

(그는) ~에 가까워져라

쌍수 προσστέλλεσθον

(너희 둘은) ~에 가까워져라

προσστελλέσθων

(그 둘은) ~에 가까워져라

복수 προσστέλλεσθε

(너희는) ~에 가까워져라

προσστελλέσθων, προσστελλέσθωσαν

(그들은) ~에 가까워져라

부정사 προσστέλλεσθαι

~에 가까워지는 것

분사 남성여성중성
προσστελλομενος

προσστελλομενου

προσστελλομενη

προσστελλομενης

προσστελλομενον

προσστελλομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσστελῶ

(나는) ~에 가깝겠다

προσστελεῖς

(너는) ~에 가깝겠다

προσστελεῖ

(그는) ~에 가깝겠다

쌍수 προσστελεῖτον

(너희 둘은) ~에 가깝겠다

προσστελεῖτον

(그 둘은) ~에 가깝겠다

복수 προσστελοῦμεν

(우리는) ~에 가깝겠다

προσστελεῖτε

(너희는) ~에 가깝겠다

προσστελοῦσιν*

(그들은) ~에 가깝겠다

기원법단수 προσστελοῖμι

(나는) ~에 가깝겠기를 (바라다)

προσστελοῖς

(너는) ~에 가깝겠기를 (바라다)

προσστελοῖ

(그는) ~에 가깝겠기를 (바라다)

쌍수 προσστελοῖτον

(너희 둘은) ~에 가깝겠기를 (바라다)

προσστελοίτην

(그 둘은) ~에 가깝겠기를 (바라다)

복수 προσστελοῖμεν

(우리는) ~에 가깝겠기를 (바라다)

προσστελοῖτε

(너희는) ~에 가깝겠기를 (바라다)

προσστελοῖεν

(그들은) ~에 가깝겠기를 (바라다)

부정사 προσστελεῖν

~에 가까울 것

분사 남성여성중성
προσστελων

προσστελουντος

προσστελουσα

προσστελουσης

προσστελουν

προσστελουντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσστελοῦμαι

(나는) ~에 가까워지겠다

προσστελεῖ, προσστελῇ

(너는) ~에 가까워지겠다

προσστελεῖται

(그는) ~에 가까워지겠다

쌍수 προσστελεῖσθον

(너희 둘은) ~에 가까워지겠다

προσστελεῖσθον

(그 둘은) ~에 가까워지겠다

복수 προσστελούμεθα

(우리는) ~에 가까워지겠다

προσστελεῖσθε

(너희는) ~에 가까워지겠다

προσστελοῦνται

(그들은) ~에 가까워지겠다

기원법단수 προσστελοίμην

(나는) ~에 가까워지겠기를 (바라다)

προσστελοῖο

(너는) ~에 가까워지겠기를 (바라다)

προσστελοῖτο

(그는) ~에 가까워지겠기를 (바라다)

쌍수 προσστελοῖσθον

(너희 둘은) ~에 가까워지겠기를 (바라다)

προσστελοίσθην

(그 둘은) ~에 가까워지겠기를 (바라다)

복수 προσστελοίμεθα

(우리는) ~에 가까워지겠기를 (바라다)

προσστελοῖσθε

(너희는) ~에 가까워지겠기를 (바라다)

προσστελοῖντο

(그들은) ~에 가까워지겠기를 (바라다)

부정사 προσστελεῖσθαι

~에 가까워질 것

분사 남성여성중성
προσστελουμενος

προσστελουμενου

προσστελουμενη

προσστελουμενης

προσστελουμενον

προσστελουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσέστελλον

(나는) ~에 가깝고 있었다

προσέστελλες

(너는) ~에 가깝고 있었다

προσέστελλεν*

(그는) ~에 가깝고 있었다

쌍수 προσεστέλλετον

(너희 둘은) ~에 가깝고 있었다

προσεστελλέτην

(그 둘은) ~에 가깝고 있었다

복수 προσεστέλλομεν

(우리는) ~에 가깝고 있었다

προσεστέλλετε

(너희는) ~에 가깝고 있었다

προσέστελλον

(그들은) ~에 가깝고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσεστελλόμην

(나는) ~에 가까워지고 있었다

προσεστέλλου

(너는) ~에 가까워지고 있었다

προσεστέλλετο

(그는) ~에 가까워지고 있었다

쌍수 προσεστέλλεσθον

(너희 둘은) ~에 가까워지고 있었다

προσεστελλέσθην

(그 둘은) ~에 가까워지고 있었다

복수 προσεστελλόμεθα

(우리는) ~에 가까워지고 있었다

προσεστέλλεσθε

(너희는) ~에 가까워지고 있었다

προσεστέλλοντο

(그들은) ~에 가까워지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσέστειλα

(나는) ~에 가까웠다

προσέστειλας

(너는) ~에 가까웠다

προσέστειλεν*

(그는) ~에 가까웠다

쌍수 προσεστείλατον

(너희 둘은) ~에 가까웠다

προσεστειλάτην

(그 둘은) ~에 가까웠다

복수 προσεστείλαμεν

(우리는) ~에 가까웠다

προσεστείλατε

(너희는) ~에 가까웠다

προσέστειλαν

(그들은) ~에 가까웠다

접속법단수 προσστείλω

(나는) ~에 가까웠자

προσστείλῃς

(너는) ~에 가까웠자

προσστείλῃ

(그는) ~에 가까웠자

쌍수 προσστείλητον

(너희 둘은) ~에 가까웠자

προσστείλητον

(그 둘은) ~에 가까웠자

복수 προσστείλωμεν

(우리는) ~에 가까웠자

προσστείλητε

(너희는) ~에 가까웠자

προσστείλωσιν*

(그들은) ~에 가까웠자

기원법단수 προσστείλαιμι

(나는) ~에 가까웠기를 (바라다)

προσστείλαις

(너는) ~에 가까웠기를 (바라다)

προσστείλαι

(그는) ~에 가까웠기를 (바라다)

쌍수 προσστείλαιτον

(너희 둘은) ~에 가까웠기를 (바라다)

προσστειλαίτην

(그 둘은) ~에 가까웠기를 (바라다)

복수 προσστείλαιμεν

(우리는) ~에 가까웠기를 (바라다)

προσστείλαιτε

(너희는) ~에 가까웠기를 (바라다)

προσστείλαιεν

(그들은) ~에 가까웠기를 (바라다)

명령법단수 προσστείλον

(너는) ~에 가까웠어라

προσστειλάτω

(그는) ~에 가까웠어라

쌍수 προσστείλατον

(너희 둘은) ~에 가까웠어라

προσστειλάτων

(그 둘은) ~에 가까웠어라

복수 προσστείλατε

(너희는) ~에 가까웠어라

προσστειλάντων

(그들은) ~에 가까웠어라

부정사 προσστείλαι

~에 가까웠는 것

분사 남성여성중성
προσστειλᾱς

προσστειλαντος

προσστειλᾱσα

προσστειλᾱσης

προσστειλαν

προσστειλαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσεστειλάμην

(나는) ~에 가까워졌다

προσεστείλω

(너는) ~에 가까워졌다

προσεστείλατο

(그는) ~에 가까워졌다

쌍수 προσεστείλασθον

(너희 둘은) ~에 가까워졌다

προσεστειλάσθην

(그 둘은) ~에 가까워졌다

복수 προσεστειλάμεθα

(우리는) ~에 가까워졌다

προσεστείλασθε

(너희는) ~에 가까워졌다

προσεστείλαντο

(그들은) ~에 가까워졌다

접속법단수 προσστείλωμαι

(나는) ~에 가까워졌자

προσστείλῃ

(너는) ~에 가까워졌자

προσστείληται

(그는) ~에 가까워졌자

쌍수 προσστείλησθον

(너희 둘은) ~에 가까워졌자

προσστείλησθον

(그 둘은) ~에 가까워졌자

복수 προσστειλώμεθα

(우리는) ~에 가까워졌자

προσστείλησθε

(너희는) ~에 가까워졌자

προσστείλωνται

(그들은) ~에 가까워졌자

기원법단수 προσστειλαίμην

(나는) ~에 가까워졌기를 (바라다)

προσστείλαιο

(너는) ~에 가까워졌기를 (바라다)

προσστείλαιτο

(그는) ~에 가까워졌기를 (바라다)

쌍수 προσστείλαισθον

(너희 둘은) ~에 가까워졌기를 (바라다)

προσστειλαίσθην

(그 둘은) ~에 가까워졌기를 (바라다)

복수 προσστειλαίμεθα

(우리는) ~에 가까워졌기를 (바라다)

προσστείλαισθε

(너희는) ~에 가까워졌기를 (바라다)

προσστείλαιντο

(그들은) ~에 가까워졌기를 (바라다)

명령법단수 προσστείλαι

(너는) ~에 가까워졌어라

προσστειλάσθω

(그는) ~에 가까워졌어라

쌍수 προσστείλασθον

(너희 둘은) ~에 가까워졌어라

προσστειλάσθων

(그 둘은) ~에 가까워졌어라

복수 προσστείλασθε

(너희는) ~에 가까워졌어라

προσστειλάσθων

(그들은) ~에 가까워졌어라

부정사 προσστείλεσθαι

~에 가까워졌는 것

분사 남성여성중성
προσστειλαμενος

προσστειλαμενου

προσστειλαμενη

προσστειλαμενης

προσστειλαμενον

προσστειλαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. ~에 가깝다

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION