헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνδροφόνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνδροφόνος

형태분석: ἀνδροφον (어간) + ος (어미)

어원: a)nh/r, fe/nw

  1. man-slaying
  2. murdering husbands
  3. one convicted of manslaughter, a homicide

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀνδροφόνος

(이)가

ἀνδρόφονον

(것)가

속격 ἀνδροφόνου

(이)의

ἀνδροφόνου

(것)의

여격 ἀνδροφόνῳ

(이)에게

ἀνδροφόνῳ

(것)에게

대격 ἀνδροφόνον

(이)를

ἀνδρόφονον

(것)를

호격 ἀνδροφόνε

(이)야

ἀνδρόφονον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀνδροφόνω

(이)들이

ἀνδροφόνω

(것)들이

속/여 ἀνδροφόνοιν

(이)들의

ἀνδροφόνοιν

(것)들의

복수주격 ἀνδροφόνοι

(이)들이

ἀνδρόφονα

(것)들이

속격 ἀνδροφόνων

(이)들의

ἀνδροφόνων

(것)들의

여격 ἀνδροφόνοις

(이)들에게

ἀνδροφόνοις

(것)들에게

대격 ἀνδροφόνους

(이)들을

ἀνδρόφονα

(것)들을

호격 ἀνδροφόνοι

(이)들아

ἀνδρόφονα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐκ ἂν ὑπομείναιμι ἀνδροφόνῳ συγκαθεύδειν. (Lucian, Dialogi meretricii, 4:4)

    (루키아노스, Dialogi meretricii, 4:4)

  • Βάτων δ’ ὁ κωμικὸσ ἐν Ἀνδροφόνῳ φησί· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 55 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 55 3:1)

  • καὶ ἐν Ἀνδροφόνῳ · (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 84 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 84 2:2)

  • καὶ ἐν τῷ Ἀνδροφόνῳ δὲ ἐπιγραφομένῳ ὁ αὐτὸσ Βάτων διαπαίξασ τινὰ τῶν ἐπιεικῶν φιλοσόφων ἐπιφέρει ἐξὸν γυναῖκ’ ἔχοντα κατακεῖσθαι καλὴν καὶ Λεσβίου χυτρῖδε λαμβάνειν δύο· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 9 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 9 2:1)

  • οὐδεὶσ γὰρ αὐτῷ διελέγετο ὡσ ἀνδροφόνῳ ὄντι, τοῦ τε μὴ ἀποθανεῖν Ἄνυτοσ ἐγένετο αὐτῷ αἴτιοσ. (Lysias, Speeches, 110:1)

    (리시아스, Speeches, 110:1)

유의어

  1. man-slaying

  2. murdering husbands

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION