호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἀναπέμπω
형태분석: ἀνα (접두사) + πέμπ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀναπέμπω (나는) 방출한다 |
ἀναπέμπεις (너는) 방출한다 |
ἀναπέμπει (그는) 방출한다 |
쌍수 | ἀναπέμπετον (너희 둘은) 방출한다 |
ἀναπέμπετον (그 둘은) 방출한다 |
||
복수 | ἀναπέμπομεν (우리는) 방출한다 |
ἀναπέμπετε (너희는) 방출한다 |
ἀναπέμπουσι(ν) (그들은) 방출한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀναπέμπω (나는) 방출하자 |
ἀναπέμπῃς (너는) 방출하자 |
ἀναπέμπῃ (그는) 방출하자 |
쌍수 | ἀναπέμπητον (너희 둘은) 방출하자 |
ἀναπέμπητον (그 둘은) 방출하자 |
||
복수 | ἀναπέμπωμεν (우리는) 방출하자 |
ἀναπέμπητε (너희는) 방출하자 |
ἀναπέμπωσι(ν) (그들은) 방출하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀναπέμποιμι (나는) 방출하기를 (바라다) |
ἀναπέμποις (너는) 방출하기를 (바라다) |
ἀναπέμποι (그는) 방출하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀναπέμποιτον (너희 둘은) 방출하기를 (바라다) |
ἀναπεμποίτην (그 둘은) 방출하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀναπέμποιμεν (우리는) 방출하기를 (바라다) |
ἀναπέμποιτε (너희는) 방출하기를 (바라다) |
ἀναπέμποιεν (그들은) 방출하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀναπέμπε (너는) 방출해라 |
ἀναπεμπέτω (그는) 방출해라 |
|
쌍수 | ἀναπέμπετον (너희 둘은) 방출해라 |
ἀναπεμπέτων (그 둘은) 방출해라 |
||
복수 | ἀναπέμπετε (너희는) 방출해라 |
ἀναπεμπόντων, ἀναπεμπέτωσαν (그들은) 방출해라 |
||
부정사 | ἀναπέμπειν 방출하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀναπεμπων ἀναπεμποντος | ἀναπεμπουσα ἀναπεμπουσης | ἀναπεμπον ἀναπεμποντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀναπέμπομαι (나는) 방출된다 |
ἀναπέμπει, ἀναπέμπῃ (너는) 방출된다 |
ἀναπέμπεται (그는) 방출된다 |
쌍수 | ἀναπέμπεσθον (너희 둘은) 방출된다 |
ἀναπέμπεσθον (그 둘은) 방출된다 |
||
복수 | ἀναπεμπόμεθα (우리는) 방출된다 |
ἀναπέμπεσθε (너희는) 방출된다 |
ἀναπέμπονται (그들은) 방출된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀναπέμπωμαι (나는) 방출되자 |
ἀναπέμπῃ (너는) 방출되자 |
ἀναπέμπηται (그는) 방출되자 |
쌍수 | ἀναπέμπησθον (너희 둘은) 방출되자 |
ἀναπέμπησθον (그 둘은) 방출되자 |
||
복수 | ἀναπεμπώμεθα (우리는) 방출되자 |
ἀναπέμπησθε (너희는) 방출되자 |
ἀναπέμπωνται (그들은) 방출되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀναπεμποίμην (나는) 방출되기를 (바라다) |
ἀναπέμποιο (너는) 방출되기를 (바라다) |
ἀναπέμποιτο (그는) 방출되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀναπέμποισθον (너희 둘은) 방출되기를 (바라다) |
ἀναπεμποίσθην (그 둘은) 방출되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀναπεμποίμεθα (우리는) 방출되기를 (바라다) |
ἀναπέμποισθε (너희는) 방출되기를 (바라다) |
ἀναπέμποιντο (그들은) 방출되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀναπέμπου (너는) 방출되어라 |
ἀναπεμπέσθω (그는) 방출되어라 |
|
쌍수 | ἀναπέμπεσθον (너희 둘은) 방출되어라 |
ἀναπεμπέσθων (그 둘은) 방출되어라 |
||
복수 | ἀναπέμπεσθε (너희는) 방출되어라 |
ἀναπεμπέσθων, ἀναπεμπέσθωσαν (그들은) 방출되어라 |
||
부정사 | ἀναπέμπεσθαι 방출되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀναπεμπομενος ἀναπεμπομενου | ἀναπεμπομενη ἀναπεμπομενης | ἀναπεμπομενον ἀναπεμπομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀναπέμψω (나는) 방출하겠다 |
ἀναπέμψεις (너는) 방출하겠다 |
ἀναπέμψει (그는) 방출하겠다 |
쌍수 | ἀναπέμψετον (너희 둘은) 방출하겠다 |
ἀναπέμψετον (그 둘은) 방출하겠다 |
||
복수 | ἀναπέμψομεν (우리는) 방출하겠다 |
ἀναπέμψετε (너희는) 방출하겠다 |
ἀναπέμψουσι(ν) (그들은) 방출하겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἀναπέμψοιμι (나는) 방출하겠기를 (바라다) |
ἀναπέμψοις (너는) 방출하겠기를 (바라다) |
ἀναπέμψοι (그는) 방출하겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἀναπέμψοιτον (너희 둘은) 방출하겠기를 (바라다) |
ἀναπεμψοίτην (그 둘은) 방출하겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἀναπέμψοιμεν (우리는) 방출하겠기를 (바라다) |
ἀναπέμψοιτε (너희는) 방출하겠기를 (바라다) |
ἀναπέμψοιεν (그들은) 방출하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἀναπέμψειν 방출할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀναπεμψων ἀναπεμψοντος | ἀναπεμψουσα ἀναπεμψουσης | ἀναπεμψον ἀναπεμψοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀναπέμψομαι (나는) 방출되겠다 |
ἀναπέμψει, ἀναπέμψῃ (너는) 방출되겠다 |
ἀναπέμψεται (그는) 방출되겠다 |
쌍수 | ἀναπέμψεσθον (너희 둘은) 방출되겠다 |
ἀναπέμψεσθον (그 둘은) 방출되겠다 |
||
복수 | ἀναπεμψόμεθα (우리는) 방출되겠다 |
ἀναπέμψεσθε (너희는) 방출되겠다 |
ἀναπέμψονται (그들은) 방출되겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἀναπεμψοίμην (나는) 방출되겠기를 (바라다) |
ἀναπέμψοιο (너는) 방출되겠기를 (바라다) |
ἀναπέμψοιτο (그는) 방출되겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἀναπέμψοισθον (너희 둘은) 방출되겠기를 (바라다) |
ἀναπεμψοίσθην (그 둘은) 방출되겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἀναπεμψοίμεθα (우리는) 방출되겠기를 (바라다) |
ἀναπέμψοισθε (너희는) 방출되겠기를 (바라다) |
ἀναπέμψοιντο (그들은) 방출되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἀναπέμψεσθαι 방출될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀναπεμψομενος ἀναπεμψομενου | ἀναπεμψομενη ἀναπεμψομενης | ἀναπεμψομενον ἀναπεμψομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνέπεμπον (나는) 방출하고 있었다 |
ἀνέπεμπες (너는) 방출하고 있었다 |
ἀνέπεμπε(ν) (그는) 방출하고 있었다 |
쌍수 | ἀνεπέμπετον (너희 둘은) 방출하고 있었다 |
ἀνεπεμπέτην (그 둘은) 방출하고 있었다 |
||
복수 | ἀνεπέμπομεν (우리는) 방출하고 있었다 |
ἀνεπέμπετε (너희는) 방출하고 있었다 |
ἀνέπεμπον (그들은) 방출하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνεπεμπόμην (나는) 방출되고 있었다 |
ἀνεπέμπου (너는) 방출되고 있었다 |
ἀνεπέμπετο (그는) 방출되고 있었다 |
쌍수 | ἀνεπέμπεσθον (너희 둘은) 방출되고 있었다 |
ἀνεπεμπέσθην (그 둘은) 방출되고 있었다 |
||
복수 | ἀνεπεμπόμεθα (우리는) 방출되고 있었다 |
ἀνεπέμπεσθε (너희는) 방출되고 있었다 |
ἀνεπέμποντο (그들은) 방출되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []