ἀναπαύω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἀναπαύω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
παύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to make to cease, to stop or hinder from, to give, rest or relief
- to stop, put an end to, to rest, halt
- to take rest
- to desist from
- to take one's rest, sleep, to halt, rest
- to regain strength
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὔτε γὰρ τίνα ἔχει δύναμιν ῥᾴδιον περὶ αὐτῆσ διελεῖν, οὔτε τίνοσ δεῖ χάριν μετέχειν αὐτῆσ, πότερον παιδιᾶσ ἕνεκα καὶ ἀναπαύσεωσ, καθάπερ ὕπνου καὶ μέθησ ταῦτα γὰρ καθ’ αὑτὰ μὲν οὐδὲ τῶν σπουδαίων, ἀλλ’ ἡδέα, καὶ ἀναπαύει μέριμναν, ὥσ φησιν Εὐριπίδησ· (Aristotle, Politics, Book 8 49:2)
- Ἐνταῦθα ἀναπαύει τὸν στρατόν· (Arrian, Anabasis, book 3, chapter 7 5:3)
- Ὡσ δὲ ἀφίκετο ἐσ τῶν Γαδρωσίων τὰ βασίλεια, ἀναπαύει ἐνταῦθα τὴν στρατιάν. (Arrian, Anabasis, book 6, chapter 27 1:1)
- ἡδονῆσ καὶ ἀναπαύει τὴν κίνησιν ἐν τῷ μᾶλλον καὶ ἧττον οὔσησ πρὸσ ἐκεῖνα τῆσ διαφορᾶσ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 3, 5:1)
- ὅ τε γὰρ Αἰσχύλοσ ἐν Προμηθεῖ τῷ λυομένῳ φησὶν οὕτω "φοινικόπεδόν τ’ ἐρυθρᾶσ ἱερὸν χεῦμα θαλάσσησ, χαλκοκέραυνόν τε παρ’ "ὠκεανῷ λίμναν παντοτρόφον Αἰθιόπων, ἵν’ ὁ παντόπτασ Ἥλιοσ αἰεὶ χρῶτ’ ἀθάνατον κάματόν θ’ ἵππων "θερμαῖσ ὕδατοσ μαλακοῦ προχοαῖσ ἀναπαύει. (Strabo, Geography, book 1, chapter 2 54:4)
Synonyms
-
to make to cease
- ἀποπαύω (to stop or hinder from, make to cease from, to hinder)
- ἰαύω ( to stop, make to cease)
-
to stop
-
to take rest
-
to desist from
-
to regain strength
Derived
- ἀποπαύω (to stop or hinder from, make to cease from, to hinder)
- διαπαύω (to make to cease, to rest between times, pause)
- ἐκπαύω (to set quite at rest, put an end to, to take one's rest)
- καταπαύω (to lay to rest, put an end to, to lay to rest)
- μεταπαύομαι (to rest between-whiles)
- παύω (to make to cease, to bring to an end, check)