고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀναπαύω
형태분석: ἀνα (접두사) + παύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀναπαύω (나는) 중단하게 한다 |
ἀναπαύεις (너는) 중단하게 한다 |
ἀναπαύει (그는) 중단하게 한다 |
쌍수 | ἀναπαύετον (너희 둘은) 중단하게 한다 |
ἀναπαύετον (그 둘은) 중단하게 한다 |
||
복수 | ἀναπαύομεν (우리는) 중단하게 한다 |
ἀναπαύετε (너희는) 중단하게 한다 |
ἀναπαύουσιν* (그들은) 중단하게 한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀναπαύω (나는) 중단하게 하자 |
ἀναπαύῃς (너는) 중단하게 하자 |
ἀναπαύῃ (그는) 중단하게 하자 |
쌍수 | ἀναπαύητον (너희 둘은) 중단하게 하자 |
ἀναπαύητον (그 둘은) 중단하게 하자 |
||
복수 | ἀναπαύωμεν (우리는) 중단하게 하자 |
ἀναπαύητε (너희는) 중단하게 하자 |
ἀναπαύωσιν* (그들은) 중단하게 하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀναπαύοιμι (나는) 중단하게 하기를 (바라다) |
ἀναπαύοις (너는) 중단하게 하기를 (바라다) |
ἀναπαύοι (그는) 중단하게 하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀναπαύοιτον (너희 둘은) 중단하게 하기를 (바라다) |
ἀναπαυοίτην (그 둘은) 중단하게 하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀναπαύοιμεν (우리는) 중단하게 하기를 (바라다) |
ἀναπαύοιτε (너희는) 중단하게 하기를 (바라다) |
ἀναπαύοιεν (그들은) 중단하게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀναπαύε (너는) 중단하게 해라 |
ἀναπαυέτω (그는) 중단하게 해라 |
|
쌍수 | ἀναπαύετον (너희 둘은) 중단하게 해라 |
ἀναπαυέτων (그 둘은) 중단하게 해라 |
||
복수 | ἀναπαύετε (너희는) 중단하게 해라 |
ἀναπαυόντων, ἀναπαυέτωσαν (그들은) 중단하게 해라 |
||
부정사 | ἀναπαύειν 중단하게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀναπαυων ἀναπαυοντος | ἀναπαυουσα ἀναπαυουσης | ἀναπαυον ἀναπαυοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀναπαύομαι (나는) 중단하게 된다 |
ἀναπαύει, ἀναπαύῃ (너는) 중단하게 된다 |
ἀναπαύεται (그는) 중단하게 된다 |
쌍수 | ἀναπαύεσθον (너희 둘은) 중단하게 된다 |
ἀναπαύεσθον (그 둘은) 중단하게 된다 |
||
복수 | ἀναπαυόμεθα (우리는) 중단하게 된다 |
ἀναπαύεσθε (너희는) 중단하게 된다 |
ἀναπαύονται (그들은) 중단하게 된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀναπαύωμαι (나는) 중단하게 되자 |
ἀναπαύῃ (너는) 중단하게 되자 |
ἀναπαύηται (그는) 중단하게 되자 |
쌍수 | ἀναπαύησθον (너희 둘은) 중단하게 되자 |
ἀναπαύησθον (그 둘은) 중단하게 되자 |
||
복수 | ἀναπαυώμεθα (우리는) 중단하게 되자 |
ἀναπαύησθε (너희는) 중단하게 되자 |
ἀναπαύωνται (그들은) 중단하게 되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀναπαυοίμην (나는) 중단하게 되기를 (바라다) |
ἀναπαύοιο (너는) 중단하게 되기를 (바라다) |
ἀναπαύοιτο (그는) 중단하게 되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀναπαύοισθον (너희 둘은) 중단하게 되기를 (바라다) |
ἀναπαυοίσθην (그 둘은) 중단하게 되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀναπαυοίμεθα (우리는) 중단하게 되기를 (바라다) |
ἀναπαύοισθε (너희는) 중단하게 되기를 (바라다) |
ἀναπαύοιντο (그들은) 중단하게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀναπαύου (너는) 중단하게 되어라 |
ἀναπαυέσθω (그는) 중단하게 되어라 |
|
쌍수 | ἀναπαύεσθον (너희 둘은) 중단하게 되어라 |
ἀναπαυέσθων (그 둘은) 중단하게 되어라 |
||
복수 | ἀναπαύεσθε (너희는) 중단하게 되어라 |
ἀναπαυέσθων, ἀναπαυέσθωσαν (그들은) 중단하게 되어라 |
||
부정사 | ἀναπαύεσθαι 중단하게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀναπαυομενος ἀναπαυομενου | ἀναπαυομενη ἀναπαυομενης | ἀναπαυομενον ἀναπαυομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνέπαυον (나는) 중단하게 하고 있었다 |
ἀνέπαυες (너는) 중단하게 하고 있었다 |
ἀνέπαυεν* (그는) 중단하게 하고 있었다 |
쌍수 | ἀνεπαύετον (너희 둘은) 중단하게 하고 있었다 |
ἀνεπαυέτην (그 둘은) 중단하게 하고 있었다 |
||
복수 | ἀνεπαύομεν (우리는) 중단하게 하고 있었다 |
ἀνεπαύετε (너희는) 중단하게 하고 있었다 |
ἀνέπαυον (그들은) 중단하게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνεπαυόμην (나는) 중단하게 되고 있었다 |
ἀνεπαύου (너는) 중단하게 되고 있었다 |
ἀνεπαύετο (그는) 중단하게 되고 있었다 |
쌍수 | ἀνεπαύεσθον (너희 둘은) 중단하게 되고 있었다 |
ἀνεπαυέσθην (그 둘은) 중단하게 되고 있었다 |
||
복수 | ἀνεπαυόμεθα (우리는) 중단하게 되고 있었다 |
ἀνεπαύεσθε (너희는) 중단하게 되고 있었다 |
ἀνεπαύοντο (그들은) 중단하게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기