Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀνάμνησις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀνάμνησις

Structure: ἀναμνησι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: a)namimnh/skw

Sense

  1. a calling to mind, recollection

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐκ ὄζει τόκου βαρὺ καὶ δυσχερὲσ ὥσπερ ἰοῦ καθ’ ἡμέραν ἐπιρρυπαίνοντοσ τὴν πολυτέλειαν, οὐδ’ ἀναμνήσει τῶν καλανδῶν καὶ τῆσ νουμηνίασ, ἣν ἱερωτάτην ἡμερῶν οὖσαν ἀποφράδα ποιοῦσιν οἱ δανεισταὶ καὶ στύγιον. (Plutarch, De vitando aere alieno, chapter, section 2 2:3)
  • "ἐπεὶ δ’ ὁρίζονται τὴν φωνὴν οἱ ἄριστοι γραμματικοὶ ἀέρα πεπληγμένον αἰσθητὸν ἀκοῇ, ἐτυγχάνομέν τε χθὲσ ἐζητηκότεσ περὶ γραμματικῆσ, ὡσ τέχνησ ἐπιτηδείου γράμμασι τὰσ φωνὰσ δημιουργεῖν καὶ ταμιεύειν τῇ ἀναμνήσει, ἴδωμεν τίσ μετὰ ταύτην δευτέρα πρέπουσα φωνῇ ἐπιστήμη. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 2 1:6)
  • ἡ πολιὴ δὲ αὐτίκ’ ἀναμνήσει ταῦτά σε πάντα κόμη. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 23 1:3)
  • ταύτησ τε δὴ τῆσ συγγενείασ ἀναμνήσει καὶ φιλοφροσύνῃ τῶν ἐπιχωρίων διατρίβοντεσ αὐτόθι καὶ ἅμα ἀπλοίᾳ κατειργόμενοι θύουσιν Ἀφροδίτῃ πρὸσ τῷ κατασκευασθέντι ἱερῷ θυσίαν, ἣν εἰσ τόδε χρόνου συντελοῦσι κοινῇ Ζακύνθιοι, καὶ ἀγῶνα ποιοῦσιν ἐφήβοισ τῶν τε ἄλλων ἀγωνισμάτων καὶ δρόμου· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 50 4:1)
  • πάλιν γάρ, ὥσπερ καὶ πρότερον, ὁ δῆμοσ ἠρεθίζετο καὶ δι’ ὀργῆσ εἶχε τοὺσ πατρικίουσ, πολλοί τε καὶ χαλεποὶ κατ’ αὐτῶν ἐγίνοντο λόγοι τῶν μὲν ὀλιγωρίαν ἐγκαλούντων καὶ ῥᾳθυμίαν, ὅτι οὐκ ἐκ πολλοῦ προείδοντο τὴν ἐσομένην τοῦ σίτου σπάνιν καὶ προὐμηχανήσαντο τὰ πρὸσ τὴν συμφορὰν ἀλεξήματα, τῶν δ’ ἐξ ἐπιβουλῆσ ὑπ’ αὐτῶν γεγονέναι τὴν σιτοδείαν ἀποφαινόντων δι’ ὀργήν τε καὶ ἐπιθυμίαν τοῦ κακῶσαι τὸ δημοτικὸν ἀναμνήσει τῆσ ἀποστάσεωσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 13 4:1)

Synonyms

  1. a calling to mind

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION