헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνάκειμαι

-μι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνάκειμαι

형태분석: ἀνα (접두사) + κεί (어간) + μαι (인칭어미)

어원: serving as Pass. to a)nati/qhmi.

  1. 설치하다, 두다
  2. ~로부터 유래하다, 매달리다
  1. to be laid up, to be devoted
  2. to be set up
  3. to be ascribed or offered
  4. referred to, depend on, they had, dependant

활용 정보

현재 시제

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πιθανὸν δ’ ἂν εἰή ἄνδρα θεοῖσ ἀνακείμενον καθαρωτέρᾳ διαίτῃ χρώμενον ἐπὶ μήκιστον βιῶναι. (Lucian, Macrobii, (no name) 3:3)

    (루키아노스, Macrobii, (no name) 3:3)

  • , Ἀσσυρίων δὲ καὶ Ἀράβων οἱ ἐξηγηταὶ τῶν μύθων, Ἰνδῶν δὲ οἱ καλούμενοι Βραχμᾶνεσ, ἄνδρεσ ἀκριβῶσ φιλοσοφίᾳ σχολάζοντεσ, καὶ οἱ καλούμενοι δὲ μάγοι, γένοσ τοῦτο μαντικὸν καὶ θεοῖσ ἀνακείμενον παρά τε Πέρσαισ καὶ Πάρθοισ καὶ Βάκτροισ καὶ Χωρασμίοισ καὶ Ἀρείοισ καὶ Σάκαισ καὶ Μήδοισ καὶ παρὰ πολλοῖσ ἄλλοισ βαρβάροισ, ἐρρωμένοι τέ εἰσι καὶ πολυχρόνιοι διὰ τὸ μαγεύειν διαιτώμενοι καὶ αὐτοὶ ἀκριβέστερον. (Lucian, Macrobii, (no name) 4:2)

    (루키아노스, Macrobii, (no name) 4:2)

  • καὶ ὁ μὲν Ἡγήσανδροσ ταῦτα λέγει, εἴδομεν δ’ αὐτὸ καὶ ἡμεῖσ ἀνακείμενον ἐν Δελφοῖσ ὡσ ἀληθῶσ θέασ ἄξιον διὰ τὰ ἐν αὐτῷ ἐντετορευμένα ζῳδάρια καὶ ἄλλα τινὰ ζῳύφια καὶ φυτάρια, ἐπιτίθεσθαι ἐπ’ αὐτῷ δυνάμενα καὶ κρατῆρασ καὶ ἄλλα σκεύη, ἡ δ’ ὑπ’ Ἀλεξανδρέων καλουμένη ἀγγοθήκη τρίγωνόσ ἐστι, κατὰ μέσον κοίλη, δέχεσθαι δυναμένη ἐντιθέμενον κεράμιον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 45 4:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 45 4:2)

  • "ὁ περὶ Πλαταιὰσ νικήσασ Μαρδόνιον, τὰ τῆσ Σπάρτησ ἐξελθὼν νόμιμα καὶ εἰσ ὑπερηφανίαν ἐπιδοὺσ περὶ Βυζάντιον διατρίβων τὸν χαλκοῦν κρατῆρα τὸν ἀνακείμενον τοῖσ θεοῖσ τοῖσ ἐπὶ τοῦ στόματοσ ἱδρυμένοισ, ὃν ἔτι καὶ νῦν εἶναι συμβαίνει, ἐτόλμησεν ἐπιγράψαι, ὡσ αὐτὸσ ἀναθείσ,2 τόδε τὸ ἐπίγραμμα, διὰ τὴν τρυφὴν καὶ ὑπερηφανίαν ἐπιλαθόμενοσ αὑτοῦ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 47 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 47 4:1)

  • αὕτη ἡ τοῦ λαμπροτάτου βασιλέωσ φωνή, ὃσ οὐδὲ φασιανικοῦ ὄρνιθόσ ποτε γεύσασθαι ὡμολόγησεν, ἀλλ’ ὥσπερ τι κειμήλιον ἀνακείμενον εἶχε τούσδε τοὺσ ὄρνιθασ, εἰ δὲ ἑωράκει ὡσ ἡμῶν ἑκάστῳ εἷσ ἐστι παρακείμενοσ χωρὶσ τῶν ἤδη κατανηλωμένων, προσαναπεπληρώκει ἂν ταῖσ πολυθρυλήτοισ ἱστορίαισ τῶν Ὑπομνημάτων τούτων τῶν εἰκοσιτεσσάρων καὶ ἄλλην μίαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 69 2:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 69 2:3)

유의어

  1. to be laid up

  2. 설치하다

  3. to be ascribed or offered

  4. ~로부터 유래하다

    • ἀναρτάω (to hang or depend upon, to be referred or referable to . ., hanging)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION