헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἰών

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αἰών αἰῶνος

형태분석: αἰων (어간)

어원: poet.: apocop. acc. ai)w=

  1. 평생, 일생
  2. 세대, 평생
  3. 연령, 세대, 연세, 성년, 시대
  1. lifetime
  2. generation
  3. a long period of time, eon, epoch, age
  4. the current world

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 αἰών

평생이

αἰῶνε

평생들이

αἰῶνες

평생들이

속격 αἰῶνος

평생의

αἰώνοιν

평생들의

αἰώνων

평생들의

여격 αἰῶνι

평생에게

αἰώνοιν

평생들에게

αἰῶσιν*

평생들에게

대격 αἰῶνα

평생을

αἰῶνε

평생들을

αἰῶνας

평생들을

호격 αἰών

평생아

αἰῶνε

평생들아

αἰῶνες

평생들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δὲ γίγαντεσ ἦσαν ἐπὶ τῆσ γῆσ ἐν ταῖσ ἡμέραισ ἐκείναισ. καὶ μετ̓ ἐκεῖνο, ὡσ ἂν εἰσεπορεύοντο οἱ υἱοὶ τοῦ Θεοῦ πρὸσ τὰσ θυγατέρασ τῶν ἀνθρώπων, καὶ ἐγεννῶσαν ἑαυτοῖσ. ἐκεῖνοι ἦσαν οἱ γίγαντεσ οἱ ἀπ̓ αἰῶνοσ, οἱ ἄνθρωποι οἱ ὀνομαστοί. (Septuagint, Liber Genesis 6:4)

    (70인역 성경, 창세기 6:4)

  • ὅτι πᾶσαν τὴν γῆν, ἣν σὺ ὁρᾷσ, σοὶ δώσω αὐτὴν καὶ τῷ σπέρματί σου ἕωσ αἰῶνοσ. (Septuagint, Liber Genesis 13:15)

    (70인역 성경, 창세기 13:15)

  • καὶ φυλάξασθε τὸ ρῆμα τοῦτο νόμιμον σεαυτῷ, καὶ τοῖσ υἱοῖσ σου ἕωσ αἰῶνοσ. (Septuagint, Liber Exodus 12:24)

    (70인역 성경, 탈출기 12:24)

  • τίσ δώσει εἶναι οὕτω τὴν καρδίαν αὐτῶν ἐν αὐτοῖσ, ὥστε φοβεῖσθαί με καὶ φυλάσσεσθαι τὰσ ἐντολάσ μου πάσασ τὰσ ἡμέρασ, ἵνα εὖ ᾖ αὐτοῖσ καὶ τοῖσ υἱοῖσ αὐτῶν δἰ αἰῶνοσ̣ (Septuagint, Liber Deuteronomii 5:29)

    (70인역 성경, 신명기 5:29)

  • φυλάσσου καὶ ἄκουε καὶ ποιήσεισ πάντασ τοὺσ λόγουσ, οὓσ ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι, ἵνα εὖ σοι γένηται καὶ τοῖσ υἱοῖσ σου δἰ αἰῶνοσ, ἐὰν ποιήσῃσ τὸ ἀρεστὸν καὶ τὸ καλὸν ἐναντίον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου. (Septuagint, Liber Deuteronomii 12:28)

    (70인역 성경, 신명기 12:28)

유의어

  1. 평생

  2. 세대

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION