αἴρω
Non-contract Verb;
이형
Transliteration:
Principal Part:
αἴρω
Structure:
αί̓ρ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: epic and poet. a)ei/rw q.v.
Sense
- Alternative form of ἀείρω (aeírō)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπεὶ δὲ ἤροντο τοῦ ἐπιβουλεύοντοσ τοὔνομα κἀγὼ ἔφην ὅτι Οὐτίσ ἐστι, μελαγχολᾶν οἰηθέντεσ με ᾤχοντο ἀπιόντεσ. (Lucian, Dialogi Marini, cyclops and poseidwn, chapter 45)
- λύων γὰρ τὰ πεπεμμένα βιβλία καὶ ἀναγιγνώσκων, εἴ τι εὑρ́οι ἐπισφαλὲσ καὶ παρακεκινδυνευμένον ἐν ταῖσ ἐρωτήσεσιν, κατεῖχεν αὐτὸσ καὶ οὐκ ἀπέπεμπεν, ὡσ ὑποχειρίουσ καὶ μονονουχὶ δούλουσ διὰ τὸ δέοσ ἔχοι τοὺσ πεπομφότασ, μεμνημένουσ οἱᾶ ἦν ἃ ἤροντο. (Lucian, Alexander, (no name) 32:2)
- καὶ ἤροντο ὅκοι ἐλαύνουσιν· (Arrian, Indica, chapter 34 10:2)
- ἀκούσαντεσ δέ μου οἱ ἐξηγηταὶ ταῦτα, ἤροντό με πότερον ἐξηγήσωνταί μοι μόνον ἢ καὶ συμβουλεύσωσιν· (Demosthenes, Speeches 41-50, 88:1)
- περὶ γάρ τοι τῶν ποιημάτων ὧν πεποίηκασ ἐντείνασ τοὺσ τοῦ Αἰσώπου λόγουσ καὶ τὸ εἰσ τὸν Ἀπόλλω προοίμιον καὶ ἄλλοι τινέσ με ἤδη ἤροντο, ἀτὰρ καὶ Εὐήνοσ πρῴην, ὅτι ποτὲ διανοηθείσ, ἐπειδὴ δεῦρο ἦλθεσ, ἐποίησασ αὐτά, πρότερον οὐδὲν πώποτε ποιήσασ. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 21:2)
Derived
- ἀναίρω (to lift up, carried up)
- ἀνταίρω (to raise against, to rise up against, to rise opposite to)
- ἀπαίρω (to lift off, carry off, take away)
- εἰσαίρω (to bring or carry in)
- ἐναίρω (to slay, to kill, slay)
- ἐπαίρω (to lift up and set on, to lift, raise)
- ἐπαναίρω (to lift up, to raise one against another, to rise up)
- καταίρω (to come down, make a swoop, to put into port)
- κατεναίρομαι (to kill, slay, murder)
- μεταίρω (to lift up and remove, to shift, repeal)
- παρεξαίρω (to lift up beside)
- συναίρω (to take up together, to balance, to take part in)
- ὑπεραίρω (to lift or raise up over, to lift oneself above, to exalt oneself)