헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἰνέω

ε 축약 동사; 자동번역 기독교 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αἰνέω αἰνήσω ᾔνησα ᾔνεκα ᾔμημαι ᾐνήθην

형태분석: αἰνέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 말하다, 이야기하다, 가르치다
  2. 칭찬하다, 찬성하다, 격찬하다
  3. 칭찬하다, 격찬하다, 찬양하다
  1. (Poetic, Ionic) I tell of, speak of
  2. I praise, approve
  3. (Christianity) I praise, glorify

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 αἰνῶ

(나는) 말한다

αἰνεῖς

(너는) 말한다

αἰνεῖ

(그는) 말한다

쌍수 αἰνεῖτον

(너희 둘은) 말한다

αἰνεῖτον

(그 둘은) 말한다

복수 αἰνοῦμεν

(우리는) 말한다

αἰνεῖτε

(너희는) 말한다

αἰνοῦσιν*

(그들은) 말한다

접속법단수 αἰνῶ

(나는) 말하자

αἰνῇς

(너는) 말하자

αἰνῇ

(그는) 말하자

쌍수 αἰνῆτον

(너희 둘은) 말하자

αἰνῆτον

(그 둘은) 말하자

복수 αἰνῶμεν

(우리는) 말하자

αἰνῆτε

(너희는) 말하자

αἰνῶσιν*

(그들은) 말하자

기원법단수 αἰνοῖμι

(나는) 말하기를 (바라다)

αἰνοῖς

(너는) 말하기를 (바라다)

αἰνοῖ

(그는) 말하기를 (바라다)

쌍수 αἰνοῖτον

(너희 둘은) 말하기를 (바라다)

αἰνοίτην

(그 둘은) 말하기를 (바라다)

복수 αἰνοῖμεν

(우리는) 말하기를 (바라다)

αἰνοῖτε

(너희는) 말하기를 (바라다)

αἰνοῖεν

(그들은) 말하기를 (바라다)

명령법단수 αί̓νει

(너는) 말해라

αἰνείτω

(그는) 말해라

쌍수 αἰνεῖτον

(너희 둘은) 말해라

αἰνείτων

(그 둘은) 말해라

복수 αἰνεῖτε

(너희는) 말해라

αἰνούντων, αἰνείτωσαν

(그들은) 말해라

부정사 αἰνεῖν

말하는 것

분사 남성여성중성
αἰνων

αἰνουντος

αἰνουσα

αἰνουσης

αἰνουν

αἰνουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 αἰνοῦμαι

(나는) 말해진다

αἰνεῖ, αἰνῇ

(너는) 말해진다

αἰνεῖται

(그는) 말해진다

쌍수 αἰνεῖσθον

(너희 둘은) 말해진다

αἰνεῖσθον

(그 둘은) 말해진다

복수 αἰνούμεθα

(우리는) 말해진다

αἰνεῖσθε

(너희는) 말해진다

αἰνοῦνται

(그들은) 말해진다

접속법단수 αἰνῶμαι

(나는) 말해지자

αἰνῇ

(너는) 말해지자

αἰνῆται

(그는) 말해지자

쌍수 αἰνῆσθον

(너희 둘은) 말해지자

αἰνῆσθον

(그 둘은) 말해지자

복수 αἰνώμεθα

(우리는) 말해지자

αἰνῆσθε

(너희는) 말해지자

αἰνῶνται

(그들은) 말해지자

기원법단수 αἰνοίμην

(나는) 말해지기를 (바라다)

αἰνοῖο

(너는) 말해지기를 (바라다)

αἰνοῖτο

(그는) 말해지기를 (바라다)

쌍수 αἰνοῖσθον

(너희 둘은) 말해지기를 (바라다)

αἰνοίσθην

(그 둘은) 말해지기를 (바라다)

복수 αἰνοίμεθα

(우리는) 말해지기를 (바라다)

αἰνοῖσθε

(너희는) 말해지기를 (바라다)

αἰνοῖντο

(그들은) 말해지기를 (바라다)

명령법단수 αἰνοῦ

(너는) 말해져라

αἰνείσθω

(그는) 말해져라

쌍수 αἰνεῖσθον

(너희 둘은) 말해져라

αἰνείσθων

(그 둘은) 말해져라

복수 αἰνεῖσθε

(너희는) 말해져라

αἰνείσθων, αἰνείσθωσαν

(그들은) 말해져라

부정사 αἰνεῖσθαι

말해지는 것

분사 남성여성중성
αἰνουμενος

αἰνουμενου

αἰνουμενη

αἰνουμενης

αἰνουμενον

αἰνουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 αἰνήσω

(나는) 말하겠다

αἰνήσεις

(너는) 말하겠다

αἰνήσει

(그는) 말하겠다

쌍수 αἰνήσετον

(너희 둘은) 말하겠다

αἰνήσετον

(그 둘은) 말하겠다

복수 αἰνήσομεν

(우리는) 말하겠다

αἰνήσετε

(너희는) 말하겠다

αἰνήσουσιν*

(그들은) 말하겠다

기원법단수 αἰνήσοιμι

(나는) 말하겠기를 (바라다)

αἰνήσοις

(너는) 말하겠기를 (바라다)

αἰνήσοι

(그는) 말하겠기를 (바라다)

쌍수 αἰνήσοιτον

(너희 둘은) 말하겠기를 (바라다)

αἰνησοίτην

(그 둘은) 말하겠기를 (바라다)

복수 αἰνήσοιμεν

(우리는) 말하겠기를 (바라다)

αἰνήσοιτε

(너희는) 말하겠기를 (바라다)

αἰνήσοιεν

(그들은) 말하겠기를 (바라다)

부정사 αἰνήσειν

말할 것

분사 남성여성중성
αἰνησων

αἰνησοντος

αἰνησουσα

αἰνησουσης

αἰνησον

αἰνησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 αἰνήσομαι

(나는) 말해지겠다

αἰνήσει, αἰνήσῃ

(너는) 말해지겠다

αἰνήσεται

(그는) 말해지겠다

쌍수 αἰνήσεσθον

(너희 둘은) 말해지겠다

αἰνήσεσθον

(그 둘은) 말해지겠다

복수 αἰνησόμεθα

(우리는) 말해지겠다

αἰνήσεσθε

(너희는) 말해지겠다

αἰνήσονται

(그들은) 말해지겠다

기원법단수 αἰνησοίμην

(나는) 말해지겠기를 (바라다)

αἰνήσοιο

(너는) 말해지겠기를 (바라다)

αἰνήσοιτο

(그는) 말해지겠기를 (바라다)

쌍수 αἰνήσοισθον

(너희 둘은) 말해지겠기를 (바라다)

αἰνησοίσθην

(그 둘은) 말해지겠기를 (바라다)

복수 αἰνησοίμεθα

(우리는) 말해지겠기를 (바라다)

αἰνήσοισθε

(너희는) 말해지겠기를 (바라다)

αἰνήσοιντο

(그들은) 말해지겠기를 (바라다)

부정사 αἰνήσεσθαι

말해질 것

분사 남성여성중성
αἰνησομενος

αἰνησομενου

αἰνησομενη

αἰνησομενης

αἰνησομενον

αἰνησομενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ᾀνηθήσομαι

(나는) 말해지겠다

ᾀνηθήσῃ

(너는) 말해지겠다

ᾀνηθήσεται

(그는) 말해지겠다

쌍수 ᾀνηθήσεσθον

(너희 둘은) 말해지겠다

ᾀνηθήσεσθον

(그 둘은) 말해지겠다

복수 ᾀνηθησόμεθα

(우리는) 말해지겠다

ᾀνηθήσεσθε

(너희는) 말해지겠다

ᾀνηθήσονται

(그들은) 말해지겠다

기원법단수 ᾀνηθησοίμην

(나는) 말해지겠기를 (바라다)

ᾀνηθήσοιο

(너는) 말해지겠기를 (바라다)

ᾀνηθήσοιτο

(그는) 말해지겠기를 (바라다)

쌍수 ᾀνηθήσοισθον

(너희 둘은) 말해지겠기를 (바라다)

ᾀνηθησοίσθην

(그 둘은) 말해지겠기를 (바라다)

복수 ᾀνηθησοίμεθα

(우리는) 말해지겠기를 (바라다)

ᾀνηθήσοισθε

(너희는) 말해지겠기를 (바라다)

ᾀνηθήσοιντο

(그들은) 말해지겠기를 (바라다)

부정사 ᾀνηθήσεσθαι

말해질 것

분사 남성여성중성
ᾀνηθησομενος

ᾀνηθησομενου

ᾀνηθησομενη

ᾀνηθησομενης

ᾀνηθησομενον

ᾀνηθησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῄ̓νουν

(나는) 말하고 있었다

ῄ̓νεις

(너는) 말하고 있었다

ῄ̓νειν*

(그는) 말하고 있었다

쌍수 ᾐνεῖτον

(너희 둘은) 말하고 있었다

ᾐνείτην

(그 둘은) 말하고 있었다

복수 ᾐνοῦμεν

(우리는) 말하고 있었다

ᾐνεῖτε

(너희는) 말하고 있었다

ῄ̓νουν

(그들은) 말하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ᾐνούμην

(나는) 말해지고 있었다

ᾐνοῦ

(너는) 말해지고 있었다

ᾐνεῖτο

(그는) 말해지고 있었다

쌍수 ᾐνεῖσθον

(너희 둘은) 말해지고 있었다

ᾐνείσθην

(그 둘은) 말해지고 있었다

복수 ᾐνούμεθα

(우리는) 말해지고 있었다

ᾐνεῖσθε

(너희는) 말해지고 있었다

ᾐνοῦντο

(그들은) 말해지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῄ̓νησα

(나는) 말했다

ῄ̓νησας

(너는) 말했다

ῄ̓νησεν*

(그는) 말했다

쌍수 ᾐνήσατον

(너희 둘은) 말했다

ᾐνησάτην

(그 둘은) 말했다

복수 ᾐνήσαμεν

(우리는) 말했다

ᾐνήσατε

(너희는) 말했다

ῄ̓νησαν

(그들은) 말했다

접속법단수 αἰνήσω

(나는) 말했자

αἰνήσῃς

(너는) 말했자

αἰνήσῃ

(그는) 말했자

쌍수 αἰνήσητον

(너희 둘은) 말했자

αἰνήσητον

(그 둘은) 말했자

복수 αἰνήσωμεν

(우리는) 말했자

αἰνήσητε

(너희는) 말했자

αἰνήσωσιν*

(그들은) 말했자

기원법단수 αἰνήσαιμι

(나는) 말했기를 (바라다)

αἰνήσαις

(너는) 말했기를 (바라다)

αἰνήσαι

(그는) 말했기를 (바라다)

쌍수 αἰνήσαιτον

(너희 둘은) 말했기를 (바라다)

αἰνησαίτην

(그 둘은) 말했기를 (바라다)

복수 αἰνήσαιμεν

(우리는) 말했기를 (바라다)

αἰνήσαιτε

(너희는) 말했기를 (바라다)

αἰνήσαιεν

(그들은) 말했기를 (바라다)

명령법단수 αί̓νησον

(너는) 말했어라

αἰνησάτω

(그는) 말했어라

쌍수 αἰνήσατον

(너희 둘은) 말했어라

αἰνησάτων

(그 둘은) 말했어라

복수 αἰνήσατε

(너희는) 말했어라

αἰνησάντων

(그들은) 말했어라

부정사 αἰνήσαι

말했는 것

분사 남성여성중성
αἰνησᾱς

αἰνησαντος

αἰνησᾱσα

αἰνησᾱσης

αἰνησαν

αἰνησαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ᾐνησάμην

(나는) 말해졌다

ᾐνήσω

(너는) 말해졌다

ᾐνήσατο

(그는) 말해졌다

쌍수 ᾐνήσασθον

(너희 둘은) 말해졌다

ᾐνησάσθην

(그 둘은) 말해졌다

복수 ᾐνησάμεθα

(우리는) 말해졌다

ᾐνήσασθε

(너희는) 말해졌다

ᾐνήσαντο

(그들은) 말해졌다

접속법단수 αἰνήσωμαι

(나는) 말해졌자

αἰνήσῃ

(너는) 말해졌자

αἰνήσηται

(그는) 말해졌자

쌍수 αἰνήσησθον

(너희 둘은) 말해졌자

αἰνήσησθον

(그 둘은) 말해졌자

복수 αἰνησώμεθα

(우리는) 말해졌자

αἰνήσησθε

(너희는) 말해졌자

αἰνήσωνται

(그들은) 말해졌자

기원법단수 αἰνησαίμην

(나는) 말해졌기를 (바라다)

αἰνήσαιο

(너는) 말해졌기를 (바라다)

αἰνήσαιτο

(그는) 말해졌기를 (바라다)

쌍수 αἰνήσαισθον

(너희 둘은) 말해졌기를 (바라다)

αἰνησαίσθην

(그 둘은) 말해졌기를 (바라다)

복수 αἰνησαίμεθα

(우리는) 말해졌기를 (바라다)

αἰνήσαισθε

(너희는) 말해졌기를 (바라다)

αἰνήσαιντο

(그들은) 말해졌기를 (바라다)

명령법단수 αί̓νησαι

(너는) 말해졌어라

αἰνησάσθω

(그는) 말해졌어라

쌍수 αἰνήσασθον

(너희 둘은) 말해졌어라

αἰνησάσθων

(그 둘은) 말해졌어라

복수 αἰνήσασθε

(너희는) 말해졌어라

αἰνησάσθων

(그들은) 말해졌어라

부정사 αἰνήσεσθαι

말해졌는 것

분사 남성여성중성
αἰνησαμενος

αἰνησαμενου

αἰνησαμενη

αἰνησαμενης

αἰνησαμενον

αἰνησαμενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ᾐνήθην

(나는) 말해졌다

ᾐνήθης

(너는) 말해졌다

ᾐνήθη

(그는) 말해졌다

쌍수 ᾐνήθητον

(너희 둘은) 말해졌다

ᾐνηθήτην

(그 둘은) 말해졌다

복수 ᾐνήθημεν

(우리는) 말해졌다

ᾐνήθητε

(너희는) 말해졌다

ᾐνήθησαν

(그들은) 말해졌다

접속법단수 ᾀνήθω

(나는) 말해졌자

ᾀνήθῃς

(너는) 말해졌자

ᾀνήθῃ

(그는) 말해졌자

쌍수 ᾀνήθητον

(너희 둘은) 말해졌자

ᾀνήθητον

(그 둘은) 말해졌자

복수 ᾀνήθωμεν

(우리는) 말해졌자

ᾀνήθητε

(너희는) 말해졌자

ᾀνήθωσιν*

(그들은) 말해졌자

기원법단수 ᾀνηθείην

(나는) 말해졌기를 (바라다)

ᾀνηθείης

(너는) 말해졌기를 (바라다)

ᾀνηθείη

(그는) 말해졌기를 (바라다)

쌍수 ᾀνηθείητον

(너희 둘은) 말해졌기를 (바라다)

ᾀνηθειήτην

(그 둘은) 말해졌기를 (바라다)

복수 ᾀνηθείημεν

(우리는) 말해졌기를 (바라다)

ᾀνηθείητε

(너희는) 말해졌기를 (바라다)

ᾀνηθείησαν

(그들은) 말해졌기를 (바라다)

명령법단수 ᾀνήθητι

(너는) 말해졌어라

ᾀνηθήτω

(그는) 말해졌어라

쌍수 ᾀνήθητον

(너희 둘은) 말해졌어라

ᾀνηθήτων

(그 둘은) 말해졌어라

복수 ᾀνήθητε

(너희는) 말해졌어라

ᾀνηθέντων

(그들은) 말해졌어라

부정사 ᾀνηθῆναι

말해졌는 것

분사 남성여성중성
ᾀνηθεις

ᾀνηθεντος

ᾀνηθεισα

ᾀνηθεισης

ᾀνηθεν

ᾀνηθεντος

완료(Perfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῄ̓νεκα

(나는) 말했다

ῄ̓νεκας

(너는) 말했다

ῄ̓νεκεν*

(그는) 말했다

쌍수 ᾐνέκατον

(너희 둘은) 말했다

ᾐνέκατον

(그 둘은) 말했다

복수 ᾐνέκαμεν

(우리는) 말했다

ᾐνέκατε

(너희는) 말했다

ᾐνέκᾱσιν*

(그들은) 말했다

접속법단수 ᾐνέκω

(나는) 말했자

ᾐνέκῃς

(너는) 말했자

ᾐνέκῃ

(그는) 말했자

쌍수 ᾐνέκητον

(너희 둘은) 말했자

ᾐνέκητον

(그 둘은) 말했자

복수 ᾐνέκωμεν

(우리는) 말했자

ᾐνέκητε

(너희는) 말했자

ᾐνέκωσιν*

(그들은) 말했자

기원법단수 ᾐνέκοιμι

(나는) 말했기를 (바라다)

ᾐνέκοις

(너는) 말했기를 (바라다)

ᾐνέκοι

(그는) 말했기를 (바라다)

쌍수 ᾐνέκοιτον

(너희 둘은) 말했기를 (바라다)

ᾐνεκοίτην

(그 둘은) 말했기를 (바라다)

복수 ᾐνέκοιμεν

(우리는) 말했기를 (바라다)

ᾐνέκοιτε

(너희는) 말했기를 (바라다)

ᾐνέκοιεν

(그들은) 말했기를 (바라다)

명령법단수 ῄ̓νεκε

(너는) 말했어라

ᾐνεκέτω

(그는) 말했어라

쌍수 ᾐνέκετον

(너희 둘은) 말했어라

ᾐνεκέτων

(그 둘은) 말했어라

복수 ᾐνέκετε

(너희는) 말했어라

ᾐνεκόντων

(그들은) 말했어라

부정사 ᾐνεκέναι

말했는 것

분사 남성여성중성
ᾐνεκως

ᾐνεκοντος

ᾐνεκυῑα

ᾐνεκυῑᾱς

ᾐνεκον

ᾐνεκοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῄ̓μημαι

(나는) 말해졌다

ῄ̓μησαι

(너는) 말해졌다

ῄ̓μηται

(그는) 말해졌다

쌍수 ῄ̓μησθον

(너희 둘은) 말해졌다

ῄ̓μησθον

(그 둘은) 말해졌다

복수 ᾐμήμεθα

(우리는) 말해졌다

ῄ̓μησθε

(너희는) 말해졌다

ῄ̓μηνται

(그들은) 말해졌다

명령법단수 ῄ̓μησο

(너는) 말해졌어라

ᾐμήσθω

(그는) 말해졌어라

쌍수 ῄ̓μησθον

(너희 둘은) 말해졌어라

ᾐμήσθων

(그 둘은) 말해졌어라

복수 ῄ̓μησθε

(너희는) 말해졌어라

ᾐμήσθων

(그들은) 말해졌어라

부정사 ῄ̓μησθαι

말해졌는 것

분사 남성여성중성
ᾐμημενος

ᾐμημενου

ᾐμημενη

ᾐμημενης

ᾐμημενον

ᾐμημενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παροιμίαν τινὰ παλαιὰν, ὦ Πολύκρατεσ, δείσασ μοι δοκεῖ τὸ δύσφημον αὐτῆσ, ὁ φιλόσοφοσ Χρύσιπποσ, οὐχ ὃν ἔχει τρόπον, ἀλλ’ ὡσ αὐτὸσ ᾤετο βέλτιον εἶναι, διατίθεται, τίσ πατέρ’ αἰνήσει, εὶ μὴ εὐδαίμονεσ υἱοί; (Plutarch, Aratus, chapter 1 1:1)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 1 1:1)

  • Διονυσόδωροσ δὲ ὁ Τροιζήνιοσ ἐλέγχων αὐτὸν ἀντεκτίθησι τὴν ἀληθινὴν οὕτωσ ἔχουσαν τίσ πατέρ’ αἰνήσει, εἰ μὴ κακοδαίμονεσ υἱοί ; (Plutarch, Aratus, chapter 1 1:2)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 1 1:2)

  • αἰνήσει σέο λέκτρον, ἐπὴν ἐμὸν οὔνομ’ ἀκούσῃ. (Theocritus, Idylls, 52)

    (테오크리토스, Idylls, 52)

유의어

  1. 말하다

  2. 칭찬하다

관련어

파생어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION