헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀφετέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀφετέος ἀφετέα ἀφετέον

형태분석: ἀφετε (어간) + ος (어미)

어원: a)fi/hmi의 분사형

  1. one must dismiss
  2. to be let go

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀφετέος

(이)가

ἀφετέᾱ

(이)가

ἀφετέον

(것)가

속격 ἀφετέου

(이)의

ἀφετέᾱς

(이)의

ἀφετέου

(것)의

여격 ἀφετέῳ

(이)에게

ἀφετέᾱͅ

(이)에게

ἀφετέῳ

(것)에게

대격 ἀφετέον

(이)를

ἀφετέᾱν

(이)를

ἀφετέον

(것)를

호격 ἀφετέε

(이)야

ἀφετέᾱ

(이)야

ἀφετέον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀφετέω

(이)들이

ἀφετέᾱ

(이)들이

ἀφετέω

(것)들이

속/여 ἀφετέοιν

(이)들의

ἀφετέαιν

(이)들의

ἀφετέοιν

(것)들의

복수주격 ἀφετέοι

(이)들이

ἀφετέαι

(이)들이

ἀφετέα

(것)들이

속격 ἀφετέων

(이)들의

ἀφετεῶν

(이)들의

ἀφετέων

(것)들의

여격 ἀφετέοις

(이)들에게

ἀφετέαις

(이)들에게

ἀφετέοις

(것)들에게

대격 ἀφετέους

(이)들을

ἀφετέᾱς

(이)들을

ἀφετέα

(것)들을

호격 ἀφετέοι

(이)들아

ἀφετέαι

(이)들아

ἀφετέα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὕτωσ, ἐπεὶ τὸ πράττειν καὶ λέγειν μᾶλλον ἀνθρώποισ ἢ κύκνοισ τὸ ᾄδειν ἄχρι τελευτῆσ κατὰ φύσιν ἔστιν, οὐκ ἀφετέον τὴν πρᾶξιν ὥσπερ τινὰ λύραν σύντονον ἀλλ’ ἀνετέον ἐπὶ τὰ κοῦφα καὶ μέτρια καὶ προσῳδὰ πρεσβύταισ πολιτεύματα μεθαρμοττομένουσ. (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 18 3:1)

    (플루타르코스, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 18 3:1)

  • οἰκέταισ δὲ καὶ φίλοισ ἀφετέον τὸ τοιοῦτο παντάπασιν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 12 8:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 12 8:1)

  • οἰκέταισ δὲ καὶ φίλοισ ἀφετέον τὸ τοιοῦτο παντάπασιν· (Plutarch, De cohibenda ira, section 12 2:4)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 12 2:4)

  • ἀλλ’ ἴσωσ ταῦτα μὲν ἀφετέον τὸ νῦν· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 1 47:1)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 1 47:1)

  • τοὺσ μὲν οὖν ἄλλωσ πωσ τυγχάνοντασ ταύτησ τῆσ προσηγορίασ, οἱο͂ν τοὺσ ποιητοὺσ πολίτασ, ἀφετέον· (Aristotle, Politics, Book 3 8:1)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 3 8:1)

유의어

  1. one must dismiss

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION