헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀδέσποτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀδέσποτος ἀδέσποτος ἀδέσποτον

형태분석: ἀ (접두사) + δεσποτ (어간) + ος (어미)

어원: despo/ths

  1. 신성한, 신에 관한
  1. without master or owner, of property
  2. of freedmen
  3. of the gods

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀδέσποτος

(이)가

ἀδέσποτον

(것)가

속격 ἀδεσπότου

(이)의

ἀδεσπότου

(것)의

여격 ἀδεσπότῳ

(이)에게

ἀδεσπότῳ

(것)에게

대격 ἀδέσποτον

(이)를

ἀδέσποτον

(것)를

호격 ἀδέσποτε

(이)야

ἀδέσποτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀδεσπότω

(이)들이

ἀδεσπότω

(것)들이

속/여 ἀδεσπότοιν

(이)들의

ἀδεσπότοιν

(것)들의

복수주격 ἀδέσποτοι

(이)들이

ἀδέσποτα

(것)들이

속격 ἀδεσπότων

(이)들의

ἀδεσπότων

(것)들의

여격 ἀδεσπότοις

(이)들에게

ἀδεσπότοις

(것)들에게

대격 ἀδεσπότους

(이)들을

ἀδέσποτα

(것)들을

호격 ἀδέσποτοι

(이)들아

ἀδέσποτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τάδε δὲ τὰ ξύμπαντα φάσκοντεσ ἀγνώμονα καὶ ἄφρονα καὶ ἀδέσποτα καὶ μηδένα ἔχοντα ἄρχοντα μηδὲ ταμίαν μηδὲ ἐπιστάτην πλανᾶσθαι εἰκῇ καὶ φέρεσθαι, μηδενὸσ μήτε νῦν προνοοῦντοσ μήτε πρότερον ἐργασαμένου τὸ πᾶν, μηδὲ ὥσπερ οἱ παῖδεσ τοὺσ τροχοὺσ αὐτοὶ κινήσαντεσ εἶτα ἐῶσιν ἀφ’ αὑτῶν φέρεσθαι. (Dio, Chrysostom, Orationes, 47:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 47:1)

유의어

  1. 신성한

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION