헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ὀλυμπικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ὀλυμπικός Ὀλυμπική Ὀλυμπικόν

형태분석: Ὀλυμπικ (어간) + ος (어미)

  1. of Olympus
  2. of Olympia, Olympic, the Olympic

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ὀλυμπικός

(이)가

Ὀλυμπική

(이)가

Ὀλυμπικόν

(것)가

속격 Ὀλυμπικοῦ

(이)의

Ὀλυμπικῆς

(이)의

Ὀλυμπικοῦ

(것)의

여격 Ὀλυμπικῷ

(이)에게

Ὀλυμπικῇ

(이)에게

Ὀλυμπικῷ

(것)에게

대격 Ὀλυμπικόν

(이)를

Ὀλυμπικήν

(이)를

Ὀλυμπικόν

(것)를

호격 Ὀλυμπικέ

(이)야

Ὀλυμπική

(이)야

Ὀλυμπικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Ὀλυμπικώ

(이)들이

Ὀλυμπικᾱ́

(이)들이

Ὀλυμπικώ

(것)들이

속/여 Ὀλυμπικοῖν

(이)들의

Ὀλυμπικαῖν

(이)들의

Ὀλυμπικοῖν

(것)들의

복수주격 Ὀλυμπικοί

(이)들이

Ὀλυμπικαί

(이)들이

Ὀλυμπικά

(것)들이

속격 Ὀλυμπικῶν

(이)들의

Ὀλυμπικῶν

(이)들의

Ὀλυμπικῶν

(것)들의

여격 Ὀλυμπικοῖς

(이)들에게

Ὀλυμπικαῖς

(이)들에게

Ὀλυμπικοῖς

(것)들에게

대격 Ὀλυμπικούς

(이)들을

Ὀλυμπικᾱ́ς

(이)들을

Ὀλυμπικά

(것)들을

호격 Ὀλυμπικοί

(이)들아

Ὀλυμπικαί

(이)들아

Ὀλυμπικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ γὰρ ἐπλούτει, πῶσ ἂν ποιῶν τὸν Ὀλυμπικὸν αὐτὸσ ἀγῶνα ἵνα τοὺσ Ἕλληνασ ἅπαντασ ἀεὶ δι’ ἔτουσ πέμπτου ξυναγείρει, ἀνεκήρυττεν τῶν ἀσκητῶν τοὺσ νικῶντασ στεφανώσασ κοτίνου στεφάνῳ; (Aristophanes, Plutus, Agon, epirrheme 1:36)

    (아리스토파네스, Plutus, Agon, epirrheme 1:36)

  • "ὕστερον δὲ καὶ οἱ Κροτωνιᾶται, φησὶν ὁ Τίμαιοσ, ἐπεχείρησαν τὴν Ὀλυμπικὴν πανήγυριν καταλῦσαι, τῷ αὐτῷ χρόνῳ προθέντεσ ἀργυρικὸν σφόδρα πλούσιον ἀγῶνα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:16)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:16)

  • λέγεται γὰρ ὡσ ἦν Ἀθήνησι Διομήδησ, ἀνὴρ οὐ πονηρόσ, Ἀλκιβιάδου φίλοσ, ἐπιθυμῶν δὲ νίκην Ὀλυμπικὴν αὐτῷ γενέσθαι· (Plutarch, , chapter 12 1:4)

    (플루타르코스, , chapter 12 1:4)

  • τοὺσ δ’ Ἐμπεδοκλέουσ Καθαρμοὺσ ἐρραψῴδησεν Ὀλυμπίασι Κλεομένησ ὁ ῥαψῳδόσ, ὥσ φησιν Δικαίαρχοσ ἐν τῷ Ὀλυμπικῷ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 12 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 12 3:1)

  • λέγεται δὲ τὰ τῶν ἐπιδεικτικῶν προοίμια ἐξ ἐπαίνου ἢ ψόγου οἱο͂ν Γοργίασ μὲν ἐν τῷ Ὀλυμπικῷ λόγῳ "ὑπὸ πολλῶν ἄξιοι θαυμάζεσθαι, ὦ ἄνδρεσ Ἕλληνεσ" · (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 14 2:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 14 2:1)

  • οὗτοσ ὁ νῦν τοιοῦτοσ Ὀλυμπικὸσ εἶχε, Σεβαστέ, ῥῖνα, γένειον, ὀφρῦν, ὠτάρια, βλέφαρα· (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 751)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 751)

  • ὁ δὲ ἀγὼν ὁ Ὀλυμπικὸσ ‐ ἐπανάγουσι γὰρ δὴ αὐτὸν ἐσ τὰ ἀνωτέρω τοῦ ἀνθρώπων γένουσ, Κρόνον καὶ Δία αὐτόθι παλαῖσαι λέγοντεσ καὶ ὡσ Κούρητεσ δράμοιεν πρῶτοι ‐ τούτων ἕνεκα ἐκτὸσ ἔστω μοι τοῦ παρόντοσ λόγου. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 2 3:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 2 3:1)

유의어

  1. of Olympus

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION