헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ὀλυμπικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ὀλυμπικός Ὀλυμπική Ὀλυμπικόν

형태분석: Ὀλυμπικ (어간) + ος (어미)

  1. of Olympus
  2. of Olympia, Olympic, the Olympic

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ὀλυμπικός

(이)가

Ὀλυμπική

(이)가

Ὀλυμπικόν

(것)가

속격 Ὀλυμπικοῦ

(이)의

Ὀλυμπικῆς

(이)의

Ὀλυμπικοῦ

(것)의

여격 Ὀλυμπικῷ

(이)에게

Ὀλυμπικῇ

(이)에게

Ὀλυμπικῷ

(것)에게

대격 Ὀλυμπικόν

(이)를

Ὀλυμπικήν

(이)를

Ὀλυμπικόν

(것)를

호격 Ὀλυμπικέ

(이)야

Ὀλυμπική

(이)야

Ὀλυμπικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Ὀλυμπικώ

(이)들이

Ὀλυμπικᾱ́

(이)들이

Ὀλυμπικώ

(것)들이

속/여 Ὀλυμπικοῖν

(이)들의

Ὀλυμπικαῖν

(이)들의

Ὀλυμπικοῖν

(것)들의

복수주격 Ὀλυμπικοί

(이)들이

Ὀλυμπικαί

(이)들이

Ὀλυμπικά

(것)들이

속격 Ὀλυμπικῶν

(이)들의

Ὀλυμπικῶν

(이)들의

Ὀλυμπικῶν

(것)들의

여격 Ὀλυμπικοῖς

(이)들에게

Ὀλυμπικαῖς

(이)들에게

Ὀλυμπικοῖς

(것)들에게

대격 Ὀλυμπικούς

(이)들을

Ὀλυμπικᾱ́ς

(이)들을

Ὀλυμπικά

(것)들을

호격 Ὀλυμπικοί

(이)들아

Ὀλυμπικαί

(이)들아

Ὀλυμπικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διὰ δὲ τὴν παρὰ τοῖσ Ἀργοναύταισ γενομένην ἀποδοχὴν αὐτοῦ κατὰ τὴν στρατείαν οὐ μετρίωσ δοξασθέντοσ, προσγενέσθαι τὴν ἐκ τῆσ Ὀλυμπικῆσ πανηγύρεωσ δόξαν, ὥστε πάντων τῶν Ἑλλήνων ἐπιφανέστατον ὑπάρχειν καὶ παρὰ ταῖσ πλείσταισ πόλεσι γνωσθέντα πολλοὺσ ἔχειν ἐπιθυμητὰσ τῆσ φιλίασ, οὓσ προθύμουσ εἶναι μετασχεῖν παντὸσ κινδύνου. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 4, chapter 53 6:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 4, chapter 53 6:1)

  • ἐπὶ δὲ τούτων Πισᾶται μὲν ἀνανεωσάμενοι τὸ παλαιὸν ἀξίωμα τῆσ πατρίδοσ καί τισι μυθικαῖσ καὶ παλαιαῖσ ἀποδείξεσι χρώμενοι, τὴν θέσιν τῆσ Ὀλυμπικῆσ πανηγύρεωσ αὑτοῖσ προσήκειν ἀπεφαίνοντο. (Diodorus Siculus, Library, book xv, chapter 74 30:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xv, chapter 74 30:1)

  • ἀναθήματα δὲ ὁπόσα ἔνδον ἢ ἐν τῷ προνάῳ κεῖται, θρόνοσ ἐστὶν Ἀριμνήστου βασιλεύσαντοσ ἐν Τυρσηνοῖσ, ὃσ πρῶτοσ βαρβάρων ἀναθήματι τὸν ἐν Ὀλυμπίᾳ Δία ἐδωρήσατο, καὶ ἵπποι Κυνίσκασ χαλκοῖ, σημεῖα Ὀλυμπικῆσ νίκησ· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 12 9:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 12 9:1)

  • λέγεται δὲ ἐπὶ τῷ Εὐπολέμῳ καὶ τάδε, ὡσ ἐφεστήκοιεν τρεῖσ ἐπὶ τῷ δρόμῳ τῷ πέρατι Ἑλλανοδίκαι, νικᾶν δὲ τῷ μὲν Εὐπολέμῳ δύο ἐξ αὐτῶν δοῖεν, ὁ τρίτοσ δὲ Ἀμβρακιώτῃ Λέοντι, καὶ ὡσ χρημάτων καταδικάσαιτο ὁ Λέων ἐπὶ τῆσ Ὀλυμπικῆσ βουλῆσ ἑκατέρου τῶν Ἑλλανοδικῶν οἳ νικᾶν τὸν Εὐπόλεμον ἔγνωσαν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 3 12:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 3 12:3)

  • ἐπειδὴ τῆσ γε Ὀλυμπικῆσ πανηγύρεωσ ἀπελείφθην τύχῃ τινι ἀδυνάτωσ ἔχων κατὰ τὸ σῶμα συμμετασχεῖν ὑμῖν τῶν γιγνομένων, κινδύνου τε εἰσ ἔσχατον ἐλθὼν ἐκ τοῦ τότε μοι συμπεσόντοσ νοσήματοσ, Διόσ γε σωτῆροσ τυχὼν καὶ Ποσειδῶνοσ ἀδελφοῦ Διὸσ ἀσφαλίου, καί τινοσ οἱο͂ν λιμένοσ τῆσ τε παρούσησ ταύτησ ὑγιείασ τε καὶ σωτηρίασ λαβόμενοσ καὶ τῆσ διατριβῆσ τῆσ μεθ’ ὑμῶν, πρὸσ δὲ καὶ λόγου διαγγελθέντοσ ἐπὶ τούτῳ τοιούτου τινὸσ, ὡσ ἄρα ἐπόθουν τινὲσ τὴν ἐμὴν παρουσίαν, καὶ τούτων οἱ ἐμφανέστατοι, οὐ δι’ ἐμὲ τοσοῦτον, ὥσ γε ἐγὼ νομίζω, οὐδὲ διὰ τοὺσ λόγουσ τοὺσ ἐμοὺσ, ἀλλ’ ἐνδεικνύμενοι τό τε γενναῖον καὶ τὸ φιλότιμον τὸ περὶ ταῦτα καὶ τὴν πρὸσ τοὺσ πρεσβυτέρουσ τιμήν τε καὶ εὔνοιαν ὁπόσοισ ὁ βίοσ ἐν τούτοισ, ὑφ’ ὧν καὶ πρότερον ἡσθέντασ πολλάκισ ἑαυτοὺσ μέμνηνται καὶ ἡδίουσ γενομένουσ ἐν ταῖσ κοιναῖσ τῶν Ἑλλήνων πανηγύρεσιν, ἔγνων μὴ ὀκνητέον εἶναί μοι διὰ ταῦτα παρελθεῖν εἰσ ὑμᾶσ, ἀλλ’ ἅμα ἐν τῷ αὐτῷ ἀποτιστέον διπλῆν ἔκτισιν δυοῖν ἀδελφοῖν, τὴν μὲν προτέραν τε καὶ πρεσβυτέραν καὶ τρόπον τινὰ εἰωθυῖαν, τὴν δὲ νῦν ἄρξεσθαι μέλλουσαν. (Aristides, Aelius, Orationes, 1:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 1:1)

유의어

  1. of Olympus

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION