헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χρηστός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χρηστός

형태분석: χρηστ (어간) + ος (어미)

어원: xra/omai의 분사형

  1. 좋은, 괜찮은, 가한
  1. good, useful[1]

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 χρηστός

좋은 (이)가

χρηστή

좋은 (이)가

χρῆστον

좋은 (것)가

속격 χρηστοῦ

좋은 (이)의

χρηστῆς

좋은 (이)의

χρήστου

좋은 (것)의

여격 χρηστῷ

좋은 (이)에게

χρηστῇ

좋은 (이)에게

χρήστῳ

좋은 (것)에게

대격 χρηστόν

좋은 (이)를

χρηστήν

좋은 (이)를

χρῆστον

좋은 (것)를

호격 χρηστέ

좋은 (이)야

χρηστή

좋은 (이)야

χρῆστον

좋은 (것)야

쌍수주/대/호 χρηστώ

좋은 (이)들이

χρηστᾱ́

좋은 (이)들이

χρήστω

좋은 (것)들이

속/여 χρηστοῖν

좋은 (이)들의

χρησταῖν

좋은 (이)들의

χρήστοιν

좋은 (것)들의

복수주격 χρηστοί

좋은 (이)들이

χρησταί

좋은 (이)들이

χρῆστα

좋은 (것)들이

속격 χρηστῶν

좋은 (이)들의

χρηστῶν

좋은 (이)들의

χρήστων

좋은 (것)들의

여격 χρηστοῖς

좋은 (이)들에게

χρησταῖς

좋은 (이)들에게

χρήστοις

좋은 (것)들에게

대격 χρηστούς

좋은 (이)들을

χρηστᾱ́ς

좋은 (이)들을

χρῆστα

좋은 (것)들을

호격 χρηστοί

좋은 (이)들아

χρησταί

좋은 (이)들아

χρῆστα

좋은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ πατὴρ εἰδὼσ ὡσ πάλαι ἐρῴην ταυτησὶ τῆσ χρηστῆσ, ἐνέκλεισέ με παραγγείλασ τῷ θυρωρῷ μὴ ἀνοίγειν· (Lucian, Dialogi meretricii, 3:8)

    (루키아노스, Dialogi meretricii, 3:8)

  • καὶ ἐξὸν [ἡμῖν] λαμπροτάτοισ [εἶναι] παρὰ τῷ δήμῳ [καὶ τὸ]ν ὑπόλοιπον [βίον ὑ]πὸ δόξησ χρη[στῆσ πα]ραπεμφθῆ[ναι, ἅπα]ντα ταῦτα ἀνέτρ[εψασ, κα]ὶ οὐκ αἰσχύνει νυνὶ τηλικοῦτ[οσ] ὢν ὑπὸ μειρακίων κρινόμενοσ περὶ δωροδοκίασ. (Hyperides, Speeches, 5:7)

    (히페레이데스, Speeches, 5:7)

  • ἐν αὐτῇ δὲ τῇ Ῥώμῃ λόγῳ μὲν ἀποδειχθεὶσ ὕπατοσ, ἐξουσίαν δὲ λαβὼν αὐτοκράτοροσ καὶ δικτάτοροσ ἐπὶ τοὺσ περὶ Κατιλίναν, ἐμαρτύρησεν ἅμα τῷ Πλάτωνι μαντευομένῳ παῦλαν ἕξειν κακῶν τὰσ πόλεισ, ὅταν εἰσ ταὐτὸ δύναμίσ τε μεγάλη καὶ φρόνησισ ἔκ τινοσ τύχησ χρηστῆσ ἀπαντήσῃ μετὰ δικαιοσύνησ. (Plutarch, Comparison of Demosthenes with Cicero, chapter 3 4:1)

    (플루타르코스, Comparison of Demosthenes with Cicero, chapter 3 4:1)

  • "μαχεῖται γὰρ ὑμῖν Μαρδόνιοσ αὔριον, οὐχ ὑπ’ ἐλπίδοσ χρηστῆσ οὐδὲ θάρσουσ, ἀλλ’ ἀπορίασ τῶν παρόντων, ἐπεὶ καὶ μάντεισ ἐκεῖνον ἀπαισίοισ ἱεροῖσ καὶ λογίοισ χρησμῶν εἴργουσι μάχησ, καὶ τὸν στρατὸν ἔχει δυσθυμία πολλὴ καὶ κατάπληξισ. (Plutarch, , chapter 15 2:5)

    (플루타르코스, , chapter 15 2:5)

  • ὥσπερ γὰρ οὐδὲν ὄφελοσ διανοίασ ἐστὶ χρηστῆσ, εἰ μή τισ αὐτῇ κόσμον ἀποδώσει καλῆσ ὀνομασίασ, οὕτω κἀνταῦθα οὐδέν ἐστι προὔργου λέξιν εὑρεῖν καθαρὰν καὶ καλλιρήμονα, εἰ μὴ καὶ κόσμον αὐτῇ τισ ἁρμονίασ τὸν προσήκοντα περιθήσει. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 36)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 36)

유의어

  1. 좋은

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION