Ancient Greek-English Dictionary Language

χθόνιος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χθόνιος χθόνιᾱ χθόνιον

Structure: χθονι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: xqw/n

Sense

  1. in, under or beneath the earth, subterranean, of the nether world, with, gods below
  2. of or from the earth
  3. in or of the country, native
  4. of the earth

Examples

  • ἐπεὶ δέ σοι μετέδοξε βελτίω ταῦτα εἶναι καὶ τὴν μὲν ἐλευθερίαν μακρὰ χαίρειν ἐᾶν, ζηλῶσαι δὲ τὸ ἀγεννέστατον ἐκεῖνο ἰαμβεῖον ὅπου τὸ κέρδοσ, παρὰ φύσιν δουλευτέον, ὁρ́α ὅπωσ μηδεὶσ ἔτι ἀκούσεταί σου ἀναγινώσκοντοσ αὐτό, ἀλλὰ μηδὲ ἄλλῳ παράσχῃσ τῶν τὸν παρόντα σου βίον ὁρώντων ἐπελθεῖν τὰ γεγραμμένα, εὔχου δὲ Ἑρμῇ τῷ χθονίῳ καὶ τῶν ἀκηκοότων πρότερον πολλὴν λήθην κατασκεδάσαι, ἢ δόξεισ τῷ τοῦ Κορινθίου μύθου ταὐτόν τι πεπονθέναι, κατὰ σαυτοῦ ὁ Βελλεροφόντησ γεγραφὼσ τὸ βιβλίον· (Lucian, Apologia 9:2)
  • ἤθελεν ὀρφναίων γυάλων κληῖδασ ἀνεῖσα, ἐκ χθονίων Τιτῆνασ ἀναστήσασα βερέθρων οὐρανὸν ὑψιμέδοντοσ ἀιστῶσαι Διὸσ ἕδρην. (Colluthus, Rape of Helen, book 122)
  • εὔχεσθαι δὲ Διὶ χθονίῳ Δημήτερί θ’ ἁγνῇ, ἐκτελέα βρίθειν Δημήτεροσ ἱερὸν ἀκτήν, ἀρχόμενοσ τὰ πρῶτ’ ἀρότου, ὅτ’ ἂν ἄκρον ἐχέτλησ χειρὶ λαβὼν ὁρ́πηκα βοῶν ἐπὶ νῶτον ἵκηαι ἔνδρυον ἑλκόντων μεσάβων. (Hesiod, Works and Days, Book WD 53:1)
  • τοὺσ δ’ ἄμφεπε θερμὸσ ἀυτμὴ Τιτῆνασ χθονίουσ, φλὸξ δ’ αἰθέρα δῖαν ἵκανεν ἄσπετοσ, ὄσσε δ’ ἄμερδε καὶ ἰφθίμων περ ἐόντων αὐγὴ μαρμαίρουσα κεραυνοῦ τε στεροπῆσ τε. (Hesiod, Theogony, Book Th. 67:6)
  • ἔνθα θεοῦ χθονίου πρόσθεν δόμοι ἠχήεντεσ ἰφθίμου τ’ Αἴδεω καὶ ἐπαινῆσ Περσεφονείησ ἑστᾶσιν, δεινὸσ δὲ κύων προπάροιθε φυλάσσει νηλειήσ, τέχνην δὲ κακὴν ἔχει· (Hesiod, Theogony, Book Th. 73:1)
  • οἱάν οἱάν ὀργὰν ἀναφαίνει χθόνιον γένοσ ἐκφύσ τε δράκοντόσ ποτε Πενθεύσ, ὃν Ἐχίων ἐφύτευσε χθόνιοσ, ἀγριωπὸν τέρασ, οὐ φῶ‐ τα βρότειον, φόνιον δ’ ὥσ‐ τε γίγαντ’ ἀντίπαλον θεοῖσ· (Euripides, choral, antistrophe 11)
  • ὁ δ’ ἐν τῇ σελήνῃ τῆσ Φερσεφόνησ, καὶ σύνοικόσ ἐστι τῆσ μὲν χθόνιοσ ὁ Ἑρμῆσ τῆσ δ’ οὐράνιοσ· (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 28 5:1)
  • δοκεῖ παρ’ Αἰγυπτίοισ τὴν δύναμιν ὁ Ἄνουβισ, οἱάν ἡ Ἑκάτη παρ’ Ἕλλησι, χθόνιοσ ὢν ὁμοῦ καὶ ὀλύμπιοσ. (Plutarch, De Iside et Osiride, section 44 4:1)
  • ἐπεὶ δὲ παντὸσ εἶχε δρῶντοσ ἡδονὴν κοὐκ ἦν ἔτ’ οὐδὲν ἀργὸν ὧν ἐφίετο, κτύπησε μὲν Ζεὺσ χθόνιοσ αἱ δὲ παρθένοι ῥίγησαν, ὡσ ἤκουσαν· (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode14)
  • ἦσαν δὲ οἱ μὲν παῖδεσ Εὐρύλοχοσ Φάντησ Περισθένησ Ἕρμοσ Δρύασ Ποταμὼν Κισσεὺσ Λίξοσ Ἴμβροσ Βρομίοσ Πολύκτωρ Χθονίοσ, αἱ δὲ κόραι Αὐτονόη Θεανὼ Ἠλέκτρα Κλεοπάτρα Εὐρυδίκη Γλαυκίππη Ἀνθήλεια Κλεοδώρη Εὐίππη Ἐρατὼ Στύγνη Βρύκη. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 1 5:12)

Synonyms

  1. in

  2. of or from the earth

  3. in or of the country

  4. of the earth

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION