헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπερήφανος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπερήφανος ὑπερήφανον

형태분석: ὑπερηφαν (어간) + ος (어미)

어원: prob. for u(perfanh/s, h being inserted.

  1. 거만한, 건방진, 오만한, 무례한, 자만하는, 자랑하는
  2. 화려한, 멋진, 훌륭한
  1. overweening, arrogant, haughty, haughtily, prodigally
  2. magnificent, splendid

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὑπερήφανος

거만한 (이)가

ὑπερήφανον

거만한 (것)가

속격 ὑπερηφάνου

거만한 (이)의

ὑπερηφάνου

거만한 (것)의

여격 ὑπερηφάνῳ

거만한 (이)에게

ὑπερηφάνῳ

거만한 (것)에게

대격 ὑπερήφανον

거만한 (이)를

ὑπερήφανον

거만한 (것)를

호격 ὑπερήφανε

거만한 (이)야

ὑπερήφανον

거만한 (것)야

쌍수주/대/호 ὑπερηφάνω

거만한 (이)들이

ὑπερηφάνω

거만한 (것)들이

속/여 ὑπερηφάνοιν

거만한 (이)들의

ὑπερηφάνοιν

거만한 (것)들의

복수주격 ὑπερήφανοι

거만한 (이)들이

ὑπερήφανα

거만한 (것)들이

속격 ὑπερηφάνων

거만한 (이)들의

ὑπερηφάνων

거만한 (것)들의

여격 ὑπερηφάνοις

거만한 (이)들에게

ὑπερηφάνοις

거만한 (것)들에게

대격 ὑπερηφάνους

거만한 (이)들을

ὑπερήφανα

거만한 (것)들을

호격 ὑπερήφανοι

거만한 (이)들아

ὑπερήφανα

거만한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄλλοι δ’ αὖ Γαίησ τε καὶ Οὐρανοῦ ἐξεγένοντο τρεῖσ παῖδεσ μεγάλοι τε καὶ ὄβριμοι, οὐκ ὀνομαστοί, Κόττοσ τε Βριάρεώσ τε Γύησ θ’, ὑπερήφανα τέκνα. (Hesiod, Theogony, Book Th. 16:1)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 16:1)

  • ἀθροισθέντων δὲ πολλῶν ἐπὶ τὴν θέαν, φησὶν ὁ Ἔφιπποσ, κηρύγματα ἐγίνετο ’ ὑπερήφανα καὶ τῆσ Περσικῆσ ὑπεροψίασ αὐθαδέστερα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 53 4:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 53 4:6)

  • καὶ τειχίσασ ἀξιολόγωσ τὴν πόλιν καὶ τοὺσ πυλῶνασ κοσμήσασ ἱεροπρεπῶσ προσκατεσκεύασεν τοῖσ πατρικοῖσ βασιλείοισ ἕτερα βασίλεια ἐχόμενα ἐκείνων, [ὑπὲρ] ὧν ἀνάστημα καὶ τὴν λοιπὴν πολυτέλειαν μακρὸν ἴσωσ ἔσται ἐάν τισ ἐξηγῆται, πλὴν ὄντα γε ὑπερβολὴν ὡσ μεγάλα καὶ ὑπερήφανα συνετελέσθη ἡμέραισ δεκαπέντε. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 159:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 159:1)

  • οὐκ οἰέσθε τὸν Ἡγήσανδρον ἀπολυόμενον τὰσ πρὸσ τὸν Λεωδάμαντα πράξεισ τὰσ περιβοήτουσ, ἃσ ὑμεῖσ ἅπαντεσ σύνιστε, ὑπερήφανα ἐπιτάγματα ἐπιτάττειν, ὡσ ταῖσ τούτου ὑπερβολαῖσ αὐτὸν δόξοντα μέτρια διαπεπρᾶχθαι; (Aeschines, Speeches, , section 704)

    (아이스키네스, 연설, , section 704)

  • ἔν τε ταῖσ προτέραισ μάχαισ πολλὰ παρὰ τὴν ἀπειρίαν τῶν ἡμετέρων στρατηγῶν προλαβόντεσ οὐδὲν ἐπεδείξασθε μέτριον ἐσ ἡμᾶσ, οὐδ’ ἠρκεῖσθε τὴν χώραν πορθοῦντεσ καὶ χωρία καὶ πόλεισ ἔχοντεσ ἀλλοτρίασ, καὶ κληρούχουσ ἐσ αὐτὰ πέμποντεσ, ἀλλὰ καὶ πρεσβευσαμένων ἡμῶν δὶσ πρὸσ ὑμᾶσ, καὶ πολλὰ συγχωρούντων, ὑπερήφανα ἡμῖν ἄλλα ἐπετάσσετε, τὴν ἀρχὴν ὅλην ἀποθέσθαι καὶ ὑμῶν ὑπακούειν, ὥσπερ οὐ σπενδομένουσ ἀλλ’ ἑαλωκότασ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 7:7)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 7:7)

  • τραχέα λειαίνει, παύει κόρον, ὕβριν ἀμαυροῖ, αὐαίνει δ’ ἄτησ ἄνθεα φυόμενα, εὐθύνει δὲ δίκασ σκολιὰσ ὑπερήφανά τ’ ἔργα πραΰνει, παύει δ’ ἔργα διχοστασίησ, παύει δ’ ἀργαλέησ ἔριδοσ χόλον, ἔστι δ’ ὑπ’ αὐτῆσ πάντα κατ’ ἀνθρώπουσ ἄρτια καὶ πινυτά. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 34)

    (작자 미상, 비가, , 34)

  • ταῦτα διδάξαι θυμὸσ Ἀθηναίουσ με κελεύει,ὡσ κακὰ πλεῖστα πόλει δυσνομίη παρέχει,εὐνομίη δ’ εὔκοσμα καὶ ἄρτια πάντ’ ἀποφαίνει,καὶ θαμὰ τοῖσ ἀδίκοισ ἀμφιτίθησι πέδασ,τραχέα λειαίνει, παύει κόρον, ὕβριν ἀμαυροῖ,αὐαίνει δ’ ἄτησ ἄνθεα φυόμενα,εὐθύνει δὲ δίκασ σκολιάσ, ὑπερήφανά τ’ ἔργαπραύ̈νει, παύει δ’ ἔργα διχοστασίησ,παύει δ’ ἀργαλέησ ἔριδοσ χόλον· (Demosthenes, Speeches 11-20, 335:24)

    (데모스테네스, Speeches 11-20, 335:24)

유의어

  1. 거만한

  2. 화려한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION